Hôm nay,  

Dựng Lại Cờ Vàng: Những Anh Hùng Chống Cộng

4/8/200400:00:00(View: 33241)
Đã gần đến ngày 30 của tháng Tư đen, tưởng không còn thời gian nào phù hợp hơn để trân trọng ghi nhớ công lao những người con yêu quý của Tổ Quốc Việt Nam, những người con ấy đã dựng lại cờ vàng ba sọc đỏ sau gần 28 năm trời chịu nghiệt ngã, đắng cay. Cờ vàng đại nghiã đã lại ngạo nghễ tung bay trên vòm trời Tự Do và cả trong lòng người Việt Tự Do bắt luận trong hay ngoài nước. Trăm con sông đổ dồn ra biển cả, triệu tấm lòng hướng vọng ngọn cờ thiêng. Để báo đáp bao anh hùng xưa đã đổ máu xương bảo vệ màu cờ những anh hùng ngày nay cũng không kém ngoan cường đã quyết dựng lại cho bằng được lá cờ mà đảng cộng sản VN cứ nhìn thấy là kinh hồn khiếp vía. Họ là kẻ gian tà đem lá cờ đỏ cộng sản ngoại lai về úp chụp lên đầu dân tộc nên rất khiếp sợ lá cờ vàng kế thừa truyền thống chính nghiã Quốc Gia. Các người anh hùng đã lần lượt dựng lại cờ Vàng tại hơn 60 thành phố và 3 tiểu bang ở Hoa Kỳ chẳng khác nào các đấng khai quốc công thần trong sách sử xưa đi mở mang bờ cõi.
Các vị anh hùng ngày nay đã làm hiển danh cho 3 triệu người Việt tỵ nạn cộng sản, các vị đã làm nức lòng 80 triệu đồng bào trong nước đang mơ ước Tự Do. Các vị đáng được tuyên dương công trạng với huy chương Bắc Đẩu Bội Tinh. Tên tuổi của quý vị có thể được kể ra đây bắt đầu là Nghị Viên Andy Quách của thành phố Westminster và Nghị Viên Trần Thái Văn của thành phố Garden Grove. Hai thành phố tiêu biểu của Little Saigon giống như Sài Gòn - Gia Định của Việt Nam Cộng Hòa. Hai thành phố này là hai thành phố đầu tiên dựng lại cờ Vàng mờ đầu cho chiến dịch cờ vàng bùng phát.

Mong ước được sống trong thể chế Tự Do, Dân Chủ là mơ ước của toàn thể loài người chứ không riêng gì dân tộc Việt Nam. Vậy mà trớ trêu thay, 3 triệu người Việt tị nạn mà 29 năm trước phải liều chết trốn khỏi nước ra đi thì nay mới được thảnh thơi với đời sống thật sự Tự Do, Dân Chủ. Còn 78 triệu đồng bào kẹt lại trong nước dưới ách thống trị của 2 triệu đảng viên cộng sản mà thực chất là bọn thực dân đỏ thì bị bóc lột tận xương tủy bị tước đoạt hết Tự Do, Dân Chủ sống đời nô lệ, tù túng ngay trên quê hương mình. Cứ nhìn vào đời sống xa hoa, đàng điếm, hống hách của cán bộ đảng viên từ trung ương đến địa phương thì khắc hiểu được tại sao đời sống người dân phài tủi cực lầm than. Cộng sản Việt Nam đã ra tay hành hạ ngay chính đồng bào của mình.
Ước gì, các vị anh hùng thời nay cùng ngồi lại với nhau dưới ngọn cờ Vàng chính nghĩa mà chính qúy vị đã dựng lại để bàn bạc vấn kế mang lại Tự Do, Dân Chủ cho đồng bào trong nước. Chí ít tiếng nói của qúy vị cũng được đồng bào nơi qúy vị vận động cờ Vàng tin tưởng. Một vận hội mới, một cơ may không phải bỗng dưng mà có này, quý vị hãy trải rộng thêm tấm lòng và thiện chí. Từ chung một ngọn cờ rồi sẽ cùng chung một tiếng nói quyết một lòng tranh đấu cho Tự Do, Dân Chủ ở Việt Nam. Cờ Vàng thế kỷ 21 không chừng là hội tụ của cờ Lau mà tiền nhân để lại cũng nên.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
"Chúng tôi thấu cảm những gì quý vị từng trải qua, và do đó chúng tôi hỗ trợ nguyện vọng cuả quý vị. Ngày nào cộng sản VN tiếp tục vi phạm nhân quyền, ngày đó nhiều người trên lãnh thổ này đứng bên cạnh cuộc đấu tranh cuả người Việt nam cho một tương lai tốt đẹp hơn", Ông Roman Fedkiv
Sau nhiều năm theo đuổi nỗ lực vận động giới lập pháp và hành pháp tiểu bang California chấp nhận lá cờ Vàng Ba Sọc Đỏ là biểu tượng chính thức và duy nhất của Cộng đồng người Việt tỵ nạn tại tiểu bang California của Thượng Nghị Sĩ Denise Ducheney, thuộc đơn vị San Diego và Dân biểu
Trận Chiến Dựng Lại Cờ Vàng” là một trong hai trận chiến quan trọng (trận chiến kia là Trận Chiến Nhân Quyền), góp phần phát huy sức mạnh của Cộng Đồng Việt Nam Tị Nạn cộng sản, đồng thời góp phần hổ trợ công cuộc dân chủ hóa chính trị trên quê hương Việt Nam đang trên đà
tcd_10062005_1.jpgHơn ngàn đồng bào kéo đến Fairfield hỗ trợ CĐNVTD về vấn đề treo cờ vàng.
tk_07302005_1.jpgĐoàn diễn hành Chiến Dịch Cờ Vàng tại Hội Xuân San Jose 2005 (ảnh Bùi Văn Phú)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.