Hôm nay,  

Vụ Chặt Đầu Thầy Giáo Pháp Diễn Biến Rất Nguy Hiểm

10/30/202009:54:00(View: 4882)

Vào ngày 16/10/2020, một nam giáo viên Pháp dạy lịch sử đã cho học trò cả lớp xem những bức hý họa châm biếm Nhà Tiên Tri Mohammad để chứng tỏ quyền tự do ngôn luận đã bị chặt đầu ở một địa điểm gần trường học của ông ở ngoại ô Paris. Hung thủ là người gốc Chechen đối đầu với cảnh sát và bị bắn chết. Trước khi chết thanh niên này hô to, “Thượng Đế Vĩ Đại” bằng tiếng Ả Rập (Allahu Akbar). Mưởi hai người sau đó đã bị bắt trong đó có cả phụ huynh học sinh của trường này.

Theo cuộc điều tra của cảnh sát hung thủ đã dò la, cho tiền các em học sinh của trường học để nhận dạng thầy giáo. Và cũng theo cảnh sát, một vài em học sinh đã khuyên thầy giáo đừng đưa ra bức biếm họa này vì trong lớp có những học sinh Hồi Giáo.

Tổng thống Pháp lên án vụ giết hại này và nói đây là cuộc tấn công của khủng bố Hồi Giáo. Câu chuyện mới đầu tưởng chỉ là vấn đề tự do ngôn luận và an ninh nội bộ của Pháp nhưng nó như lửa cháy, lan nhanh trong thế giới Hổi Giáo. Lên tiếng đầu tiên là Ô. Erdogan- tổng thống Thổ Nhĩ Kỳ -một người vô cùng bất định và có thể nói là rất hung hăng. Ông này đem quân tiến vào Syria để tiêu diệt lực lượng người Kird và gửi chí nguyện quân tới Libya để ủng hổ chính phủ ở Tripoli.

-Ô. Erdogan nói rằng Ô. Macron cần coi lại hệ thống thần kinh của mình khiến Pháp tức giận triệu hồi vị đại sứ tại Thổ Nhĩ Kỳ. Sau đó Ô.Erdogan kêu gọi tẩy chay hàng hóa Pháp với lý do Tổng Thống Macron đang hướng dẫn một chính sách thù nghịch với người Hồi Giáo.

-Rồi sau đó hàng hóa của Pháp đã bị gỡ xuống tại các siêu thị ở Kuwait, Qatar và một số nước Vùng Vịnh Ba Tư.

-Còn Hồi Quốc thì cũng triệu tập đại sứ của Pháp.

-Còn Tổng Thống Ai Cập al-Sisi nói rằng tự do ngôn luận cần phải ngưng lại khi nó xúc phạm hơn 1.5 tỉ người Hồi Giáo. Thế nhưng Ô. Al-Sisi nói thêm ông phản đối hình thức bạo động hay khủng bố của bất cứ ai nhân danh bảo vệ tôn giáo cũng như bảo vệ biểu tượng hay hình tượng.

-Tại Bangladesh đã diễn ra một cuộc biểu tình khổng lồ để phản đối Tổng Thống Macron.

-Rồi vào ngày 29/10/2020 tình hình trở nên vô cùng nguy hiểm khi lại thêm ba người bị giết trong đó có một người đàn bà lớn tuổi và một người bị chặt đầu, nhiều người khác bị thương khi một hung thủ tấn công khủng bố vào Nhà Thờ Notre Dame tại Nice. Hung thủ bị cảnh sát bắn bị thương vẫn la lớn “Thượng Đế Vĩ Đại” (Allahu Akbar) nhiều lần kể cả lúc đang bị giam giữ.

-Rồi một lính gác lãnh sự quán của Pháp tại Jeddah, Saudi Arabia bị đâm bằng dao. Tổng thống Pháp đã ban hành tình trạng khẩn trương và ra lệnh tăng cường an ninh tại các cơ sở thờ phượng.

-Rồi vào ngày 30/10/2020, cựu thủ tướng Mã Lai Mahathir Mohamad nói rằng người Hồi Giáo có quyền giết nhiều triệu người Pháp (vì phỉ báng Nhà Tiên Tri Mohammad). Twitter sợ quá đã phải xóa đi lời nói này sau khi nó được phổ biến vì gặp phản ứng dữ dội từ chính quyền Pháp.

            Hiện nay ngoại trừ người Hồi Giáo, còn thế giới đều giữ im lặng, không dám bênh mà cũng không dám chống. Tại sao vậy? Phải công tâm mà nói, người Hồi Giáo rất nhạy cảm trong vấn đề đức tin và tôn giáo. Ai đụng chạm tới tôn giáo của họ là phải chết thôi. Luật phỉ báng nhà Tiên Tri Mohammad được thi hành một cách nghiêm ngặt tại các quốc gia Hồi Giáo, cái giá là tử hình. Vài triệu người Hồi Giáo xuống đường và sẵn sàng chết cho tôn giáo của họ là chuyện rất bình thường. Chính vì thế mà cả thế giới đều sợ và không dám đụng chạm tới Hồi Giáo. Hồi thập niên 1960, báo chí Miền Mam có loan tin một triệu người Hồi Giáo đã chết vì có tin cái râu của Nhà Tiên Tri Mohammad bị mất. Nay tôi muốn kiểm chứng lại tin này nhưng chưa tìm ra tài liệu.

            Nói về sự khác biệt giữa giáo lý của các tôn giáo tôi xin kể ra câu chuyện của chính gia đình mình. Vào năm 2001, qua truyền hình trực tiếp, cả thế giới đều nín thở theo dõi lực lượng Taliban dùng mìn và đại bác phá hủy pho tượng Phật khổng lồ tại Bamiyan- một di tích lịch sử 1500 năm. Bà xã tôi vừa xem vừa khóc! Thế nhưng tôi đã an ủi nhà tôi là: Em ơi đừng khóc, xá lợi/thân xác của Phật còn vô thường huống chi bức tượng này. Mất bức tượng này thì ta xây bức tượng khác. Và trong lòng tôi không bao giờ nảy ra ý nghĩ thù hận người Taliban. Bởi vì giáo lý của Đức Phật dạy rằng cuộc đời này, thế giới này là huyễn ảo, chỉ có cải tâm Từ Bi, cái thần thức giác ngộ và sáng suốt là đáng kể mà thôi. Đức Phật dạy phải xả bỏ dù đó là niềm tin tuyệt đối vào giáo lý của Đức Phật.

            Thế nhưng thế giới này, do “nghiệp lực từ vô thủy” mà hình tướng, đầu óc, cuộc sống, hảnh động của con người khác nhau. Cử thử nhìn vào một khu rừng với biết bao nhiêu loài thú, loài cây cỏ…có con nào, cây nào giống cây nào không? Có loài đại thụ cao ngất trời, có cây dại mọc lan dưới đất và có cả loài tầm gửi. Có con bay trên trời, có con chui rúc dưới hang sâu, dưới đất. Xã hội loài người cũng thế. Có những ngưởi thật thông minh đĩnh ngộ, có những người thật ngu độn. Có những người thật đạo đức, có những kẻ lại vô cùng hung ác. Có những kẻ rất vị tha nhưng lại có những kẻ rất ích kỷ. Thế giới Ta Bà này là như thế. Nó đã như thế cách đây cả triệu năm và nó sẽ như thế cho đến ngày tận thế.

            Nhưng nói thế không có nghĩa là chúng ta cứ ù lỳ và chấp nhận thực tại. Đạo Phật nói về Nghiệp nhưng lại nói Phi Nghiệp và Chuyển Nghiệp. Những cọ sát, những đau thương, những xung đột của hiện tại sẽ đưa tới một cái gì đó khác đi ở ngày mai theo giáo lý Trùng Trùng Duyên Khởi của Kinh Hoa Nghiêm.

            Xin tất cả mọi người nhớ cho, thế giới này không phải chỉ dành cho người Hồi Giáo, Thiên Chúa Giáo hay Phật Giáo… mà nó là một cộng đồng chúng sinh, nếu muốn tồn tại chúng ta phải dung hòa với nhau, nhường nhịn và chịu đựng nhau…để cùng tiến lên. Và cũng xin nhớ cho chân lý của mình chưa hẳn là chân lý của người - mà chúng ta cần phải chia xẻ giá trị của chân lý. Đây là nhiệm vụ cao quý của các nhà lãnh đạo tôn giáo, lãnh đạo chính quyền, các triết gia, các nhà tư tưởng, các nhà bảo vệ nhân quyền và của tất cả mọi người nếu chúng ta muốn sống trong một thế giới yên bình.

Và sau hết, chúng ta cũng cầu nguyện cho nước Pháp qua khỏi cơn nguy khốn này.

Đào Văn Bình

(California ngày 30/10/2020)

 

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chúng ta đang sống trong kỷ nguyên số, nơi mọi thứ đều được đo bằng thuật toán: nhịp tim, bước chân, năng suất, thậm chí cả tình yêu. Thuật toán không có tình cảm, nhưng khôi hài vì chúng ta điều khiển thuật toán bằng cảm xúc.Máy móc có thể xử lý hàng tỷ dữ liệu mỗi giây, còn con người — chỉ cần một tưởng tượng — mọi thứ biến hoá. Cảm xúc lan truyền nhanh hơn tin tức, giận dữ được tối ưu hóa bằng công nghệ, và hạnh phúc được đong đếm bằng lượt thả tim. Chúng ta tưởng mình tiến hóa thành sinh vật lý trí, nhưng thật ra chỉ là sinh vật cảm xúc có Wi-Fi. Trong khi AI đang thao túng mọi lãnh vực, chúng ta loay hoay với cảm xúc, thao túng mọi ý nghĩ, hành vi.
Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm. Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
Dự thảo Hòa ước Ukraine do Hoa Kỳ và Nga đề ra gồm có 28 điểm đã được công bố gần đây. Kết quả của diễn biến này khá bất thường vì không có sự tham gia đàm phán của Ukraine và Liên minh châu Âu (EU)...
Trong một nghiên cứu phối hợp giữa đại học Hồng Kông và đại học Rutgers tại Mỹ cùng một số khoa học gia trong khu vực hồi tháng 8 năm 2024, báo cáo này chỉ ra rằng vị trí của Việt nam sẽ là một "điểm nóng" của những cơn bão nhiệt đới với cường độ dữ dội và thường xuyên hơn trước sự biến đổi khí hậu toàn cầu, với rủi ro cao là ngay Hải Phòng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.