Hôm nay,  

Việt Nam: 32 Năm Ngày 30-4

20/04/200700:00:00(Xem: 9160)

  Hoa Thịnh Đốn.- Nhật Bản chỉ mất 62 năm đã thành một cường quốc trên thế giới và người Nam Triều Tiên (Nam  Hàn)  mới  xây dựng đất nước được 54 năm mà sao họ phú cường  và hạnh phúc đến thế"

Cả hai nước Á Châu đều đứng lên từ đôi chân đất và hai bàn tay trắng sau Đệ Nhị thế chiến  1945 và cuộc chiến Nam-Bắc Triều Tiên 1953.

Riêng Nam Hàn, cho đến ngày nay, vừa kiến thiết vừa phải phòng thủ chống âm mưu tấn công quân sự bất ngờ từ chính quyền Cộng sản Bắc Triều Tiên (Bắc Hàn) mà dân Nam Hàn vẫn đủ nghị lực làm giầu cho xứ sở họ.

Ấy thế mà Việt Nam, sau hai cuộc chiến “thành công” được gọi là “chống Pháp dành độc lập” và “chống Mỹ cứu nước” tuy mất 30 năm, nhưng đã thu hồi độc lập và thống nhất đất nước được 32 năm mà sao các mục tiêu “dân giầu, nước mạnh, xã hội công bằng, dân chủ, văn minh” vẫn còn là những chiếc bánh vẽ"

Nếu so với người dân hai nước Nam Hàn và Nhật Bản thì trình độ thông minh và sức làm việc cần cù, nhẫn nại chịu đựng  của người dân Việt có thua kém gì  đâu"  Nhưng tại sao Việt Nam vẫn đì đẹt phía sau các nước trong khu vực như Phi Luật Tân, Thái Lan, Tân Gia Ba, Mã Lai Á, và trên một số phương diên, chậm tiến hơn cả Cao Miên trong các lĩnh  vực tự do chính trị, tự do tôn giáo, tự do báo chí   và ngôn luận!

Nguyên do chính và duy nhất của tình trạng tụt hậu  là do  đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN) đã  chiếm quyền làm chủ đất nước  của nhân dân để  độc quyền cai trị cả nước từ sau 30-4-1975.

Tầng lớp Lãnh đạo thì lạc hậu, chậm tiến và giáo điều khi  kiên trì xây dựng đất nước trên nền tảng  nhão nhoét của “Chủ nghĩa Mác-Lênin và tư tưởng (Cộng sản) Hồ Chí Minh”.

Đến nay, ngoại trừ Trung Hoa, Việt Nam, Bắc Triều Tiên  và Cuba không còn nước nào trên thế giới muốn nuôi dưỡng Chủ nghĩa Cộng sản, kể cả Nga và các nước Xã hội cũ ở Đông Âu!

Vì vậy đảng CSVN rất lúng túng khi  phải đối diện với câu hỏi: Tại sao Việt Nam muốn duy trì Chủ nghĩa Cộng sản và  Nhân dân phải “quá độ” bao lâu nữa thì mới đến ngưỡng cửa Xã hội Chủ nghĩa"

Để trả lời cho những ai còn hoài nghi về “đường đi nước bước” Cộng sản lạ lẫm và ngoại lai của mình, đảng CSVN thường biện giải mục tiêu của Xã hội Chủ nghĩa là xây dựng một nhà nước pháp quyền của dân, do dân và vì dân để thực hiện một xã hội công bằng, dân chủ và văn minh cho tất cả mọi người.

Nhưng thực tế người dân Việt Nam vẫn còn đói nghèo, lạc hậu và chậm tiến hơn nhiều dân tộc trên thế giới, kể cả trong khu vực Đông Nam Á.

Quyền làm chủ đất nước của nhân dân đã bị đảng chiếm đọat, trước ở miền Bắc từ 1954, sau đó trên cả nước từ sau 30-4-1975.  Thứ chính phủ mà đảng nói là “của dân, do dân và vì dân” chỉ là “của đảng, do đảng và vì đảng”.

Đảng CSVN còn huyễn hoặc tuyên truyền Chủ nghĩa Tư bản, với những mâu thuẫn và bất công không vượt qua được, sẽ  bị tiêu diệt và nhân loại, dù phải tiếp tục đấu tranh,  sẽ tiến lên Xã hội Chủ nghĩa!

Chỉ bấy nhiêu câu chữ của đảng CSVN cũng đủ làm cho những ai còn sáng suốt phải tự  hỏi:  Phải chăng  nước Việt Nam đang bị cai trị bởi số người  không bình thường"

Bằng chứng của tình trạng “loạn não” này được chứng minh trong Cương lĩnh 1991 của đảng CSVN.  Họ viết: “Trước mắt, chủ nghĩa tư bản còn có tiềm năng phát triển kinh tế, nhờ ứng dụng những thành tựu mới của khoa học và công nghệ, cải tiến phương pháp quản lý, thay đổi cơ cấu sản xuất, điều chỉnh các hình thức sở hữu và chính sách xã hội. Tuy vậy, chủ nghĩa tư bản vẫn là một chế độ áp bức, bóc lột và bất công. Mâu thuẫn cơ bản vốn có của chủ nghĩa tư bản giữa tính chất xã hội hoá ngày càng cao của lực lượng sản xuất với chế độ chiếm hữu tư nhân tư bản chủ nghĩa ngày càng sâu sắc. Mâu thuẫn giữa các tầng lớp nhân dân rộng rãi với giai cấp tư sản, giữa các tập đoàn tư bản độc quyền, các công ty xuyên quốc gia, các trung tâm tư bản lớn tiếp tục phát triển. Mâu thuẫn giữa các nước tư bản phát triển và các nước đang phát triển ngày càng tăng lên. Chính sự vận động của tất cả những mâu thuẫn đó và cuộc đấu tranh của nhân dân lao động các nước sẽ quyết định số phận của chủ nghĩa tư bản.”

 “Đặc điểm nổi bật trong giai đoạn hiện nay của thời đại là cuộc đấu tranh giai cấp và dân tộc gay go, phức tạp của nhân dân các nước vì hoà bình, độc lập dân tộc, dân chủ và tiến bộ xã hội. Chủ nghĩa xã hội hiện đứng trước nhiều khó khăn, thử thách. Lịch sử thế giới đang trải qua những bước quanh co; song, loài người cuối cùng nhất định sẽ tiến tới chủ nghĩa xã hội vì đó là quy luật tiến hoá của lịch sử….”

Sau khi công bố Cương lĩnh kỳ quái này, đảng CSVN đã mất 16 năm để dạy dỗ cán bộ tuyên truyền cho dân hiểu, nhưng xem ra không thành công nên mới đây, khi tung ra phong trào học tập Tư tưởng Hồ Chí Minh, họ lại bắt cán bộ, đảng viên phải học tập kỹ hơn Cương lĩnh 1991!

Điều này có nghĩa số Lãnh đạo có tâm trí không bình thường vẫn chưa tỉnh ngủ sau 16 năm thi hành Cương lĩnh chậm tiến này.

Đối với 3 triệu đảng viên CSVN, việc tin vào sự sụp đổ không xa của  Chủ nghĩa Tư Bản và cuộc  phục sinh vinh quang của Chủ nghĩa Cộng sản  trên thế giới  là chuyện của họ, nhưng khi lãnh đạo đảng  tìm mọi cách để nhồi sọ người dân những điều gỉa dối hay không chấp nhận được thì sự cưỡng bách trở thành tội ác chính trị.

HẬU QUẢ SAI LẦM

Hậu qủa nhãn tiền của chính sách sai lầm này và những việc làm khác của đảng CSVN trong suốt 32 năm qua, kể từ tháng 4/1975, đã kìm hãm sức tiến của dân tộc và làm kiệt quệ tài nguyên quốc gia. 

Họ đã có những sai lầm trong chủ trương chính trị độc đảng giáo điều.  Sai lầm trong chính sách kinh tế chỉ huy bảo thủ.  Nhầm lẫn trong cầm quyền với tư tưởng lạc hậu, giáo dục chậm tiến và chủ trương tiêu diệt các quyền tự do, dân chủ của dân đã ghi trong Hiến Pháp.

Ngoài hệ thống lãnh đạo không do dân và vì dân, cơ chế lập pháp là Quốc hội cũng không do dân được tự ý bầu ra nên những người mang danh nghĩa “Đại biểu” chỉ biết bảo vệ quyền lợi cho đảng.

Ngay đến cơ quan Tư pháp cũng là của đảng nên việc thi hành pháp luật không còn độc lập mà thực tế đã chứng minh cũng chỉ có lợi cho những kẻ có chức, có quyền.

Như vậy là cả ba Cơ chế Hành pháp, Lập pháp và Tư pháp đều do đảng lập ra để bảo vệ chế độ thì người dân chỉ còn là thành phần nô lệ của thời đại hội nhập. Các quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, quyền lập hội, quyền cư trú và đi lại, do đó, cũng cũng không còn là của dân nữa.

Chuyện gần nhất đang gây chú ý là Cuộc bầu cử Quốc hộI XII sẽ diễn ra vào ngày 20-5 (2007) cũng có ý nghĩa chính trị phục vụ cho quyền lợi của đảng để mừng sinh nhật Hồ Chí Minh ngày 19-05.  Nhưng sau 3 lần “hiệp thương” do Mặt trận Tổ quốc (MTTQ), cơ quan ngoại vi của đảng sàng lọc, số ứng cử viên được chọn chỉ còn lại 880 người, kể cả 30 người tự ứng cử và 155 người ngoài Đảng.

Lúc đầu MTTQ mong sao mỗi đơn vị ít nhất cũng phải có 2 người ứng cử để dân chọn  một, như vậy số ứng viên cần có là 1000 người để  cho dân chọn 500 Đại biểu. Nhưng nay số người được chọn ra ứng cử không còn là số lý tưởng nữa thì cuộc bỏ phiếu ngày 20-5 có còn ý nghĩa gì không"

Ngoài chuyện lẩm cẩm này, người dân cũng chưa thấy đảng nói gì đến việc công bố hồ sơ kê khai tài sản của các ứng cử viên  cho dân kiểm chứng như đã loan báo.

Nhưng qua kinh nghiệm của các cuộc bầu cử trước đây cho thấy việc kê khai tài sản chẳng qua cũng chỉ là một việc làm lấy lệ cho đẹp mặt chế độ.

Trong các cuộc bầu cử  đã qua, người dân chỉ được “nghe” có việc ứng cử viên nạp tờ khai cho Cơ quan nơi làm việc hay địa phương, nhưng không được “nhìn” và “đọc” vì   cán bộ nhận hồ sơ được lệnh cất đi. Không ai có quyền dòm ngó tới và cũng chẳng có cơ quan nào dám điều tra sai, đúng ra sao.

Lần bầu cử này có vẻ “văn minh” hơn một chút là những tờ khai tài sản của ứng cử viên sẽ được “niêm yết” tại các đơn vị bầu cử để cho mọi người thấy, nhưng không có chuyện đăng báo cho dân đọc.

Việc làm bội bác này sẽ khó biết đâu là sự thật của các lời khai vì, như lời phát biểu trước đây của Cựu Tổng Bí thư đảng, Lê Khả Phiêu, nếu tài sản đã được phân chia cho người khác đứng tên thì việc kiểm tra rất khó có kết qủa mong muốn!

Hơn nữa, trong hòan cảnh “người nhiều hơn việc” như hiện nay, có mấy người dân có thời giờ rảnh rỗi để đi “vạch lá tìm sâu” để mắc vạ vào thân với những “ông kẹ” hay  những  kẻ có chức, có quyền"

Tuy có nhiêu khê đấy nhưng rồi mọi việc, dù lớn hay nhỏ, cũng sẽ qua đi như đã lần lượt trôi vào dĩ vãng 32 năm qua. Chỉ có nhân dân, những nạn nhân của chế độ và thời gian, phải bị thiệt thòi và phải tiếp tục sống với một Nhà nước có “nền dân chủ nước bọt”.

Như vậy sau 32 năm cai trị cả nước, ngoài đảng CSVN ra, có ai trong nhân dân còn muốn coi ngày 30-4 là ngày “Đại thắng Mùa Xuân” của dân tộc, hay câu nói “không gì qúy hơn độc lập và tự do” của Hồ Chí Minh còn mang tấm mặt nạ phản dân chủ và kìm kẹp tự do của đảng CSVN"

(04/07)

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.