Hôm nay,  

Putin: "Chúng nó muốn thanh toán tôi!"

10/04/202209:46:00(Xem: 4562)

Bình luận

putin

Thật tình Putin đang lo sợ cho số mạng của ông ta và cả ngôi vị Tổng thống mà ông đã cố công dọn sẵn chờ ông cho tới năm 2036. Trước nhứt, ông lo sợ trong nội bộ, như cựu Thủ tướng Dmitri Medvedev bị thất sủng và bị ra rìa trước thế lực của cánh «siloviki» (quân đội và an ninh), Bộ trưởng Quốc phòng Serguei và Tham mưu trưởng Valery Guerrassimov, bỗng vắng bóng, giới trí thức yêu chuộng dân chủ tự do có thái độ bất mãn....  Từ mấy hôm nay, ông lo sợ thêm về những lời buộc tội không nhân nhượng của Huê kỳ và Âu châu về « tội ác diệt chủng, tội ác chiến tranh và tội ác chống nhơn loại ». Riêng lời tố cáo của ông Tổng thống Biden, tuy đã được Tòa Bạch Ốc điều chỉnh cho êm dịu hơn, vẫn khó xóa tan nỗi ám ảnh vì ông thừa biết những lời hăm dọa của Huê kỳ đưa ra, có khi vu vơ đó, nhưng thường có hậu quả không mấy đẹp lắm.  Đã có tiền lệ rồi.

 

Về phía Âu châu, hôm 4/4, ông Peter Stano, phát ngôn của Liên Âu lên tiếng tố cáo Putin: « Liên minh Âu châu lên án mạnh mẽ nhất có thể về những hành động tàn bạo của quân đội Nga tại một số thị trấn Ukraine bị chiếm đóng, vừa được giải phóng. Những hình ảnh đầy ám ảnh về số lượng lớn thường dân bị giết, các cơ sở hạ tầng dân sự và nhà cửa của thành phố bị sụp đổ, cháy rụi... cho thấy bộ mặt thật của cuộc chiến tranh xâm lược tàn bạo mà Nga đang tiến hành chống lại Ukraine và người dân nước này. Các vụ thảm sát ở thị trấn Bucha và các thị trấn khác của Ukraine sẽ được ghi vào danh sách những hành động tàn bạo trên đất Âu châu.”

 

“Nhà chức trách Nga phải chịu trách nhiệm về những hành động tàn bạo này, gây ra trong khi họ kiểm soát khu vực. Họ phải tuân theo luật quốc tế về chiếm đóng.”

 

“Thủ phạm của các tội ác chiến tranh và các vi phạm nghiêm trọng khác cũng như các quan chức chánh phủ chịu trách nhiệm và các nhà lãnh đạo quân đội sẽ phải chịu trách nhiệm. Liên minh Âu châu ủng hộ tất cả các biện pháp để đảm bảo trách nhiệm đối với các vi phạm nhơn quyền và vi phạm luật nhơn đạo quốc tế của quân đội Nga ở Ukraine.”

 

Trước đó 1 ngày, bà Ursula Von Der Leyen, Chủ tịch Ủy ban Liên Âu, đã lên tiếng yêu cầu điều tra độc lập về vụ thảm sát với mồ chôn tập thể hơn 280 thường dân ở Bucha, ngoại ô Kyiv.

 

Về phía Huê kỳ, Tổng thống Biden tiếp tục gọi Putin là tội phạm chiến tranh và khẳng định: “Chúng tôi phải tiếp tục cung cấp cho Ukraine những võ khí mà họ cần để tiếp tục cuộc chiến và chúng tôi phải có được tất cả các chi tiết để đây có thể là một phiên tòa thực tế, một phiên tòa tội phạm chiến tranh”.

 

Ngày 2/4/2022, cựu Chánh án của Tòa Hình sự Quốc tế, Carla Del Ponte, trong bài trả lời phỏng vấn báo “Le Temps” của Thụy sĩ, đã lên tiếng yêu cầu áp lệnh “Quốc tế truy nã” bắt Putin với cáo buộc hàng loạt “Tội ác chiến tranh”.

 

Putin sẽ “hưu trí” hoặc bị thanh toán trong 6 tháng?

 

Đúng vậy. Ngoài những tố cáo gay gắt của Huê kỳ và Âu châu, lời tuyên bố của ông Christophe Steele, chuyên gia về Nga và cựu tình báo của Anh, rằng « Putin sẽ được cho đi hưu trí hoặc sẽ bị thanh toán từ nay tới 6 tháng nữa là chắc chắn » (Le Point, 29/03/22, Paris).

 

Nhưng, nghề làm ông Tổng thống ở nước độc tài toàn trị như Nga và Tàu và cả Việt Nam đâu có vấn đề hưu trí hay nhiệm kỳ cố định? Không sửa đổi luật lệ thì ông Tổng thống hay Chủ tịch chịu khó hi sanh thêm nhiệm kỳ nữa. Cứ thế mà nắm quyền dài dài...

 

Khi tập « hồ sơ Steele », mang tên tác giả, xuất hiện trên báo chí liền gây sôi nổi trong giới tình báo và cả chánh giới và làm cho họ bắt đầu quan tâm về Nga với Putin. Tuy nhiên trong lúc đó, Huê kỳ và Âu châu lại không mấy để ý tới tầm ảnh hưởng của Putin. Quan trọng hơn là cả hai Huê kỳ và Âu châu đã không thấy mối nguy hiểm ở Putin. Đó là một kẻ thù lớn. 

 

Năm 2014, Putin chiếm lấy Crimée, cách phản ứng của thế giới làm cho Nga yên tâm là không ai dám làm gì anh ta nên từ đó, Putin chuẩn bị tiến xa nhằm thôn tính trước các nước láng giềng cùng Chánh Thống giáo. Và ngày 24/02/22, đánh Ukraine.

 

Huê kỳ và Âu châu không phản ứng đúng mức, theo Christophe Steele, một phần quan trọng, vì bộ máy cầm quyền bị tê liệt do tham nhũng và phe cánh chi phối vì quyền lợi riêng tư.

 

Khi mọi người thấy mối nguy hiểm thì đã trễ vì chiến tranh Âu châu đã bùng nổ, nhà cửa đổ nát, máu xương rơi ngập đường phố.

 

Putin xua quân đánh chiếm Ukraine làm cho Âu châu kinh ngạc vì Âu châu vẫn không tin Putin có thể đánh một nước có chủ quyền thuộc Âu châu như Ukraine. Nhưng điều này không phải bất ngờ. Nhiều chuyện « không ai tin » đã từng xảy ra từ khi Putin nắm quyền ở Điện Cẩm linh. Putin đã giải thể công ty dầu khí LoUkos, đầu độc điệp viên Litvinenko ở Anh, đánh Géorgie, xâm nhập Donbas và Crimée, đầu độc Skripal, ám sát Khangoshvili (năm 2020) ở Berlin. Và nay chiếm Ukraine. Rất biện chứng!

 

Điều chẳng ai ngờ là những chuyện này đã thật sự xảy ra trong quan hệ ngoại giao của thế giới sau chiến tranh!

 

Nên nhớ nước Nga cũng như nước Tàu, cả hai chưa bao giờ là nước dân chủ. Trong văn hóa và cả ngôn ngữ của họ không có tiếng « dân chủ, tự do». Ở Nga, năm 1991, sau khi chế độ cộng sản sụp đổ trọn vẹn, chợt lóe lên « ánh chớp dân chủ » như có tự do báo chí và tự do bầu cử. Nhưng chẳng bao lâu lại vụt tắt. Chưa kịp thành định chế. Vì muốn có chế độ dân chủ phải có nhà nước pháp trị trước. 

 

Ở một nước không có dân chủ, mọi thay đổi thể chế chỉ xảy ra bằng bạo lực. Thay đổi Putin cũng không ngoài thông lệ đó. Putin biết hơn ai hết. Gần đây, ông tránh gần mọi người. Cả khi phải tiếp quốc khách. Họp nội bộ thân tín, Putin cũng ngồi cách xa ít nhứt là 6m.

 

Ông Christophe Steele nghĩ nay Ukraine bị Putin tấn công chắc đã thật sự đánh thức Âu châu, làm cho mọi người kinh hoàng tưởng đâu mình đang nghe tiếng bom đạn của Thế chiến năm 1939! Vậy chánh phủ Âu châu, và các cơ quan tình báo phải tìm cách thanh toán kẻ địch trong thời bình, hoặc thay đổi hẳn chế độ đó chăng?

 

Nhưng theo ông Christophe Steel, thay đổi một chế độ từ bên ngoài vẫn là điều khó khăn. Muốn thay đổi theo cách này một chế độ độc tài toàn trị như chế độ Putin lại là điều quá mơ hồ. Giả sử chế độ Putin bỗng thay đổi theo dân chủ thì điều đó cũng phát xuất từ bên trong. Từ chế độ. Dĩ nhiên sự thay đổi còn phụ thuộc ở dân chúng nữa khi dân chúng nhận thấy chế độ là mối nguy cho họ. Phản ứng này sẽ chậm khi dân chúng không thấy thiết tha với dân chủ. Ở Nga, có nhiều người nói nay có dẹp Putin thì mai sẽ có Putin mới thay thế. Mỗi người dân là một Putin!

 

Còn giới trẻ được tiếp xúc với thế giới dân chủ nay lại tranh nhau tìm đường ra ngoại quốc sanh sống. Giới trí thức thì bị công an theo dõi kìm kẹp.

 

Muốn giúp Nga thay đổi, từ vài năm sau này, vẫn theo hồ sơ Steel, nhiều cơ quan tình báo Tây phương đã thất bại. Vì muốn hiểu biết về Nga, hiểu nhà nước, quân đội và hệ thống kỹ nghệ quân sự của họ vẫn chưa đủ, mà còn phải phân tách quan hệ giữa tội ác có tổ chức và chánh sách, giữa những nhà tài phiệt và chánh sách, giữa nhà cầm quyền và hệ thống tham nhũng (la cleptocratie). Phải hiểu những hệ thống đó hoạt động hài hòa với nhau như thế nào để có thể can thiệp vào được. Nhưng Âu châu chưa làm được vì không đủ khả năng! Ngoài ra, như đã nói, không thiếu chánh khách Âu châu, như cựu Thủ tướng Pháp và Đức chạy qua Nga (và Tàu) hợp tác vì tư lợi.

 

Còn đối thoại trực tiếp, như Macron, thì Putin chỉ mỉm cười xã giao cho vui thôi.

 

Nên nhớ những nước sẽ ảnh hưởng xấu hay hủy hoại nếp sống văn minh của chúng ta, nền kinh tế chánh trị của chúng ta trong thập niên tới đây là Nga và Tàu. Để giữ mình, chúng ta phải phản ứng với sức mạnh và hiểu biết. Chúng ta đã lầm tưởng nền hòa bình sau thế chiến được bảo đảm trường kỳ cho chúng ta. Không!

 

Cuộc chiến Ukraine sẽ được kết thúc gần đây hay sẽ kéo dài vô tận? Ông Christophe Steel cho biết trước mắt, ông bi quan nhưng về xa hơn, ông lạc quan. Ông không tin « Putin có thể sống sót qua khỏi cuộc mạo hiểm này »! Chắc chắn Putin sẽ bị cho đi « hưu trí » hoặc bị giết từ nay tới 6 tháng nữa mà thôi! Nhưng sau Putin, tình hình nước Nga cũng sẽ chưa có gì khởi sắc hơn.

 

Ông Biden hăm dọa. Tại Varsovie hôm 29/03/22, ông Biden tuyên bố « Mỹ sẽ thay đổi chế độ ở Mạc-tư-khoa » đã làm cho Putin hoang mang. Phản ứng của Chánh phủ Nga không đủ cân xứng với lời tuyên bố của ông Biden.

 

Ông Biden nhắc lại lời của Giáo hoàng Ba Lan Jean-Paul II « Đừng bao giờ mất hi vọng, đừng ngờ vực, đừng sợ » khi nói với dân chúng Ba Lan, ngụ ý hướng về khối cộng sản. Và quả thật, Tổng thống Ronald Reagan gặp Chủ tịch Gorbachev ở Đức và khối cộng sản sụp đổ.

 

Ông Biden thường chỉ đọc lại lời được soạn sẵn, có khi còn lôi thôi. Thế mà khi lên tiếng mạnh dạn tố cáo Putin, ông lại xuất khẩu thành văn! Ông cam kết bảo vệ các nước trong NATO (OTAN) vì đó là cuộc chiến lớn giữa dân chủ và độc tài, giữa tự do và đàn áp, giữa một trật tự trên nền tảng luật pháp và một thứ chánh quyền cai trị bằng bạo lực thời sơ khai.

Ông tiếp, với giọng nói rõ ràng, lời không lắp bắp «Vì tình yêu Đức Chúa Trời, Putin không thể nắm quyền nữa được ».

 

Tuần sau đó, Biden vẫn còn tiếp tục tố cáo Putin là «tội phạm chiến tranh, tên độc tài giết người, một tên du đãng thuần túy» đánh Ukraine một cách dã man. Ông không quên nói thêm Putin là tên «đồ tể ».

 

Chửi Putin là thứ gì cũng không thấm. Nhưng khi ông Biden nói «tôi muốn thấy nó rời khỏi chánh quyền» không khỏi nhắc lại ở Putin cái danh sách những nhà cầm quyền độc tài ác ôn và sự can thiệp của Mỹ. Hình ảnh một Gaddafi ở Libya đã không tránh khỏi gợi lại ở Putin một điều mới mẻ và là lạ!

Putin khẽ rùng mình!

 

Nguyễn thị Cỏ May

 

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.