Hôm nay,  

Lá phiếu tự do trong tình chiến hữu

13/10/201807:47:00(Xem: 5464)

Lá phiếu tự do trong tình chiến hữu

Giao Chỉ, San Jose
  
blankCa sĩ Diệu Linh và Nghị viên Nguyễn Tâm trong tiệc gây quỹ tranh cử ngày 12/8/2018. 

Lời nói đầu.                                                                                                                             

Tuần trước nhân mùa bầu cử 2018 tôi viết bài:"Những lá phiếu chuyên chở hồn dân tộc".   Nhận được nhiều ý kiến của chiến hữu.

Trong đó có 2 câu hỏi. Hỏi rằng.

Sao lại phê phán tướng Bình và tại sao lại bầu cho nghị viên Nguyễn Tâm.                                                                       
Xin được phúc đáp.
 

Niên trưởng của tôi.                                                                                              

Trải qua 21 năm trong quân đội, tôi có nhiều niên trưởng. Thiếu tướng Nguyễn Khắc Bình là một trong các niên trưởng của tôi. Trải qua hơn 20 năm quen biết ở xứ lạ quê người, ông vừa là chiến hữu lại vừa là hàng xóm đồng hương.

Trước khi trả lời về bầu cử, xin nói đôi lời về bác Nguyễn Khắc Bình.
 

Ông hơn tôi 3 tuổi. Đi lính trước tôi 4 năm. Người Sài Gòn động viên khóa 1 trừ bị Thủ đức 1950. Dân Hà Nội theo khóa 4 phụ trừ bị Đà   Lạt. Thủ Đức gọi bác về làm quen với đồi Tăng Nhân Phú. Tôi xa Hà Nội năm lên 18 vào miền Nam leo núi Lâm Viên. Gần ngày tàn cuộc binh đao bác dưới quyền tướng Thiệu bên phủ tổng thống. Tôi làm việc bên tổng tham mưu với tướng Viên. Vật đổi sao rời, chúng tôi lại gặp nhau trong khu Mobil Home. Mỗi chiều thứ hai cùng đem rác ra đường ta lại gọi Hi. Trong số các niên trưởng di tản hay HO qua Mỹ, bác Bình là người hăng hái tham dự các công tác cộng đồng. Xuất thân tướng tình báo ông trở thành niên trưởng ngoại giao. Ông hết lòng xây dựng tổ chức Tập thể quân đội và chấp nhận rất nhiều phê phán của búa rìu dư luận. Ngày nay chúng tôi không còn tổng thống và các tổng tư lệnh. Các quân khu cũng chẳng còn ai. Bác Bình là niên trưởng hiếm hoi còn lại. Trong chỗ tình riêng, tôi cảm ơn bác đã hỗ trợ chúng tôi trong nhiều trường hợp. Một lần tổ chức văn nghệ đấu tranh, niên trưởng Bình đã mời các tướng lãnh lên sân khấu ngọn đồi đại học Foot Hill. Quý vị cùng các chiến binh hải lục không quân VNCH hát bản cờ bay. Tướng Bùi Đình Đạm và tướng Nguyễn Hữu Tần ngày nay không còn nữa, nhưng hình ảnh lịch sử trong tình chiến hữu vẫn còn lưu lại muôn đời trong Việt Museum. Chúng tôi cũng nhờ bác Bình vốn là tham mưu trưởng của vị thủ tướng Tư mắt Kiếng nên mới có dịp phỏng vấn niên trưởng Trần Thiện Khiêm.
 

Bây giờ nói đến chuyện bầu cử. Anh em chúng tôi cùng ở trong  khu 7 San Jose và 4 năm trước đã  đồng ý bỏ phiếu cho anh Nguyễn Tâm. Nói là vận động cho to chuyện, trên thực tế gia đình tôi cũng chỉ góp quỹ chút đỉnh và cộng thêm 2 lá phiếu. Năm nay qua kỳ tái cử vòng đầu, niên trưởng Bình vì lý do riêng đã ủng hộ cô Vân Lê. kết quả anh Tâm về nhất, cô Mễ Maya về nhì và cô Vân thứ ba. Bác Bình điện thoại cho chúng tôi và cả anh Tâm bầy tỏ lời khen ngợi. Tuy nhiên giờ chót người quyết định ủng hộ cô Mễ Maya. Ông cho rằng chúng ta ngày này là công dân Mỹ nên Việt hay Mễ cũng là Hoa Kỳ. Vì tuyên bố công khai lại thêm có lời in trên bản thông báo nên coi như ván đã đóng thuyền. Chúng tôi chỉ viết lời góp ý hết sức giới hạn. Tình chiến hữu huynh đệ chi binh và nghĩa đồng hương hàng xóm láng giềng chắc chắn vẫn không ảnh hưởng. Việc chọn lựa bầu cử ngay trong gia đình ý kiến khác biệt là chuyện bình thường. Xin các chiến hữu cao niên nếu thắc mắc vui lòng thông cảm.
 

Tại sao tôi bầu cho Nguyễn Tâm.   

Thông qua chuyện bầu cử với niên trưởng Bình, các chiến hữu cao niên hỏi chúng tôi tại sao lại bầu cho anh Tâm. "Anh chàng luật sư mất bằng, nghị viên hốt rác, homeless, lập trường chao đảo, và không được các giới chức ủng hộ."  


Xin trả lời như sau.
 

Thứ nhất:                 

Gia đình chúng tôi cư ngụ tại San Jose qua 4 thập niên. Thành phố này đã từng là nơi xếp hạng cao trong các đô thị tại Hoa Kỳ. Đó là thành quả lãnh đạo chung của cả hội đồng thành phố.  

Tôi mới đọc bảng thành tích công tác riêng của nghị viên Tâm. Từ cứu lụt, hốt rác, homeless, nhà cháy, ra mắt sách, cao niên, gia đình, trẻ em, văn hóa, giáo dục, xã hội, chính trị. Trong 40 năm qua tôi thực sự chưa thấy bất cứ một nghị viên nào quan tâm và nỗ lực công tác cho cộng đồng Việt như anh Tâm đã làm trong 4 năm.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.    
                                              

Thứ hai:                                                                                                                              

Sáng chủ nhật tôi có dịp đến thăm quán cà phê Vườn rau Cộng đồng. Mấy chục cái ghế không cái nào giống cái nào. Cà phê miễn phí, đóng góp tùy nghi. Những người dân Việt khu 7 tự động phục vụ. Những khách hàng gốc Việt khu 7 quen thuộc vừa ăn sáng vừa bàn chuyện thiên hạ sự. Những luống rau xanh đủ loại. Hai vợ chồng khách phương xa ghé lại thăm vườn rau. Bà họa sĩ vốn là giáo sư cao niên vừa tưới rau vừa khoe với khách. Hỏi rằng vườn rau này của ai. Đáp rằng vườn rau của Nghị Tâm. Rất khiêm nhường  đơn sơ nhưng  là vườn rau mang hồn dân tộc. Tôi rất xúc động với những hình ảnh nhỏ bé này.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.  
 

 Thứ ba:    

Nghị viên Nguyễn Tâm làm việc trong hội đồng thành phố với 2 phe đối nghịch, nhưng không có ai ra mặt ủng hộ. Tâm sinh hoạt cộng đồng địa phương suốt 30 năm, nhưng City và County không yểm trợ. Hai phe Hoa Kỳ vận động bầu cử đối lập suốt 40 năm qua là phòng thương mại và nghiệp đoàn lao động, không bên nào hợp tác với Nguyễn Tâm. Báo chí Hoa Kỳ và thậm chí cả một phần báo chí Việt Nam cũng không vận động cho Nguyễn Tâm. Tại sao ?. Lý đó giản dị. Tâm chủ trương độc lập và chỉ trông cậy trực tiếp vào cử tri. Tâm là người không ai mua chuộc được. Untouchable.

Đó là lý đó tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm. The Untouchable.
 

Thứ tư:        

 Quận Santa Clara có 15 thành phố. Trong đó San Jose không phải là thị xã. Với hơn 1 triệu dân, San Jose là một đô thị. Suốt dọc duyên hải CA, từ San Diego, LA lên đến SF chỉ có San Jose là đô thị duy nhất ban hành nghị quyết cấm cộng sản treo cờ đỏ trên cột cờ thành phố. Nghị quyết do Nguyễn Tâm đề nghị.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.  
 

Thứ năm:   

Tôi vừa nói chuyện với chuyên viên một công ty làm công tác nghiên cứu cho San Jose City. Dự án gây quỹ trong cộng đồng Việt từ 20 dến 40 triệu để xây dựng trung tâm văn hóa cho Việt Nam. Chuyện thật viển vông như cái bánh vẽ sẽ khánh thành vào dịp Tết Congo. Với tuổi cao niên hiện nay, tôi rất vui mừng vì thành quả cụ thể do anh Tâm đem lại với khu trung tâm đang hoạt động ngày đêm. Các chương trình văn hóa giáo dục, xã hội, nghệ thuật diễn ra hàng tháng là chuyện ngày xưa chưa từng có.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.    
 

Thứ Sáu: 
Nếu tôi có con cháu đối thủ của Nguyễn Tâm, thí dụ như cô Vân Lê. Không cần ai yêu cầu. Con cháu chúng tôi sẽ quay lại ủng hộ Nguyễn Tâm. Hay ít nhất cũng âm thầm mong cho Tâm thắng cử. Anh sẽ là người giữ sân cho tương lai. Bốn năm sau đến lượt, ta lại tranh cử. Nếu cô Maya thắng cử. Thêm một nghị viên gốc Mễ vào hội đồng thành phố. Lại thêm 4 năm cô sẽ tái cử  . Khu 7 vĩnh viễn là đất của người Mễ.

Đó là lý đó tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.   

Thứ bẩy:    
              
 

Chúng tôi cư ngụ tại khu 7. Không có nhiều lựa chọn. Chỉ có  2 người vào chung kết. Tâm và Maya. Một người Việt đương nhiệm có thành tích. Một người Mễ chưa có kinh nghiệm ngoài những lời hứa hẹn toàn là Cung đàn lạc điệu.  

Đó là lý đó tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.  
 

Ý kiến của tôi là thực sự cử tri khu 7 . Hoàn toàn xét trên công việc.  Không bào chữa hoặc chê bai cá nhân Nguyễn Tâm hay cá nhân cô Maya.  Không tranh luận với các dư luận khác biệt.     

Giao Chi San Jose.   [email protected]  (408) 316 8393

 
 
.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Năm 1895, Alfred Nobel – nhà khoa học bị ám ảnh bởi cái giá mà nhân loại phải trả từ phát minh của mình – đã để lại di chúc năm 1895 rằng tài sản của ông sẽ dùng để tài trợ các giải thưởng “mang lại lợi ích lớn nhất cho nhân loại.” Đối với Nobel Hòa Bình, ông có phần đặc biệt: giải thưởng này sẽ được trao cho người đã “có nhiều hành động hoặc nỗ lực mang đến sự đoàn kết, hòa bình giữa các quốc gia, bãi bỏ hoặc giảm bớt quân đội thường trực, tổ chức và thúc đẩy các hội nghị hòa bình.” Sứ mệnh chọn lựa được giao cho Quốc Hội Na Uy, có lẽ vì ông tin rằng Na Uy – khi đó còn nhỏ bé và trung lập – sẽ ít bị cám dỗ bởi chính trị quyền lực.
Trung Hoa ngày nay như kinh thành giữa sa mạc, vẻ yên ổn bên ngoài chỉ là lớp sơn son thếp vàng phủ lên nền đá đã rạn. Thế giới đứng ngoài quan sát, vừa lo nó sụp, vừa biết nó trụ lại nhờ ảo ảnh quyền lực và niềm tin vay mượn. Dưới lớp hào nhoáng của “Giấc mộng Trung Hoa” là một cơ đồ quyền lực đang già nua trong chính tuổi trẻ của mình. Bởi sức mạnh của nó không khởi từ niềm tin, mà từ nỗi sợ — và nỗi sợ, tự thuở khai triều lập quốc, chưa bao giờ là nền tảng lâu bền.
Ngày 8 tháng 10 năm 2025, tại tòa án liên bang ở Alexandria, bang Virginia, cựu Giám đốc Cơ quan Điều tra Liên bang (FBI) James Comey không nhận tội đối với hai cáo buộc hình sự. Cáo trạng nêu rằng vào tháng 9 năm 2020, Comey đã nói dối Quốc Hội khi vẫn giữ nguyên lời khai trong buổi điều trần trước đó rằng ông không hề cho phép để lộ thông tin về cuộc điều tra của FBI liên quan đến Hillary Clinton. Theo nhiều bình luận gia pháp lý, từ cánh tả đến cánh hữu, việc truy tố Comey chủ yếu chỉ là do chính phủ liên bang đang cố tình nhắm vào kẻ mà Tổng thống “thấy không vừa mắt.” Comey là người đứng đầu cuộc điều tra nghi án Nga can thiệp bầu cử tổng thống 2016 và bị Trump lột chức vào năm 2017.
Sau sáu ngày đột ngột “bặt tiếng,” chương trình Jimmy Kimmel Live, của MC kiêm diễn viên hài và nhà biên kịch nổi tiếng, đã trở lại với khán thính giả vào tối 23/9/2025. Sự trở lại này, chỉ vỏn vẹn sau gần một tuần bị đình chỉ, không chỉ là tin vui với những người yêu tiếng cười đêm khuya của truyền hình Mỹ, mà còn là một hồi chuông cảnh tỉnh, kéo theo những bàn luận trái chiều, chạm đến cốt lõi của tự do ngôn luận, một trong những quyền thiêng liêng nhất trong thể chế dân chủ.
Texas, mùa thu 2025 – trên khuôn viên đại học giữa vùng đất vốn tự hào là “trái tim bảo thủ của nước Mỹ”, thay vì nghe tiếng lá thu rơi, người ta lại nghe tiếng giày đinh vang vọng, bước chân của bóng ma McCarthyism quay về - phiên bản thế kỷ 21 - trở lại giảng đường với tốc độ và sự kinh dị của thời đại kỹ thuật số. Ngày 9 tháng 9, trên bục giảng của trường Texas A&M University, giáo sư Melissa McCoul trong giờ văn học thiếu nhi, dùng hình một con kỳ lân tím để nói với sinh viên rằng bản sắc con người không chỉ có hai nửa nam–nữ. Một sinh viên giơ tay hỏi: “Điều này có hợp pháp không?” và viện dẫn sắc lệnh mà Tổng thống Donald Trump ký hồi tháng Giêng, tuyên bố chỉ có hai giới tính sinh học. Bà McCoul đáp bằng lý lẽ, không viện dẫn chính trị. Nhưng một chiếc điện thoại trong lớp đã ngầm quay lại hình ảnh. Và chỉ ít lâu sau, cả nước đều xem đoạn clip ấy – không phải để học, mà để phán xét.
Trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi thể chế, phương Tây và Việt Nam đang phải đối diện trước những thách thức nghiêm trọng về cải cách chính sách để cho phù hợp với nhu cầu của thời đại mới, nhất là vai trò của pháp luật. Pháp luật là nền tảng thiết yếu cho sự vận hành ổn định và công bằng của xã hội. Là hệ thống quy phạm điều chỉnh hành vi con người, pháp luật không chỉ bảo vệ quyền lợi cá nhân và tập thể mà còn thúc đẩy sự phát triển bền vững. Trong xã hội hiện đại, vai trò của pháp luật được thể hiện rõ nét qua các lĩnh vực như bảo vệ an ninh quốc phòng, duy trì trật tự xã hội, bảo đảm quyền tự do cá nhân, phát triển phúc lợi xã hội, và thúc đẩy tinh thần hợp tác cũng như hội nhập.
Ngày 30 tháng 9 năm 2025, tại căn cứ Thủy Quân Lục Chiến ở Quantico, Virginia, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth bước lên sân khấu trước hàng trăm tướng và đô đốc được triệu tập từ khắp nơi trên thế giới. Ông tuyên bố sẽ “cải tổ văn hóa quân đội” bằng mười chỉ thị mới, nhằm quét sạch cái mà ông gọi là “rác rưởi thức tỉnh” và khôi phục “tinh thần chiến binh”. Cụm từ ấy – nửa ca tụng bạo lực, nửa tán dương cơ bắp – nay đã trở thành thương hiệu chính trị của Hegseth. Trong cuốn Cuộc Chiến Chống Lại Những Chiến Binh (2024), ông cho rằng việc phụ nữ được đưa vào các vai trò chiến đấu đã “làm cạn kiệt” tinh thần này, khiến quân đội Hoa Kỳ “ít sát thương hơn.” Nghe qua, người ta tưởng quân đội chỉ tồn tại để đong máu đếm xác.
Ông bà xưa đã nói, nắm thì “nắm kẻ có tóc ai nắm kẻ trọc đầu.” Cách nói dân gian này rất cụ thể và dễ hình dung, người có tóc thì dễ bị nắm, bị túm, còn người trọc đầu thì không thể nắm được. Mang câu nói này vào chính trường Mỹ hiện tại, quả là khôi hài, nhưng không kém màu bi kịch. Nó phản ánh một sự thật trần trụi và không thể tránh khỏi: Quyền lực, chính sách, sắc lệnh hành pháp, các cuộc chiến pháp lý và ‘tuổi thọ’ chính trị của người đứng đầu nhánh hành pháp đang phụ thuộc vào sự phục tùng của các nhà lãnh đạo và những tài phiệt. Họ là ai? Họ là một mạng lưới của các quan chức, nhà lập pháp, giám đốc điều hành truyền thông, nhà tài trợ…, những người đã chọn chọ họ một thế đứng, xuôi theo những gì tổng thống muốn.
Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ đang đánh một đòn nguy hiểm: huy động các văn phòng công tố đi điều tra mạng lưới từ thiện Open Society Foundations của gia đình Soros, một quỹ từ thiện quốc tế, nổi tiếng với việc tài trợ cho các dự án dân chủ, giáo dục và nhân quyền trên khắp thế giới. Danh sách cáo buộc nghe cứ như “vật lạ”: từ đốt phá đến tài trợ khủng bố. Open Society Foundations lập tức phản đối, khẳng định mình hoạt động hợp pháp, và nhắc lại điều mà bất cứ người tỉnh táo nào cũng hiểu: khi chính quyền có thể tùy tiện lấy một nhóm dân sự làm vật tế, thì quyền của mọi nhóm khác cũng chẳng còn gì bảo đảm.
Trong nhiều thập niên qua, giải pháp hai nhà nước luôn được xem là phương án khả thi nhằm mang lại hòa bình cho khu vực Trung Đông. Tuy nhiên, tiến trình này vẫn chưa đạt được kết quả cụ thể. Gần đây, cuộc tranh luận về việc công nhận nhà nước Palestine đang có những chuyển biến mới khi Pháp và Ả Rập Xê Út tổ chức một hội nghị quốc tế tại New York, ngay trước thềm Đại hội thường niên của Liên Hiệp Quốc.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.