Hôm nay,  

Lá phiếu tự do trong tình chiến hữu

10/13/201807:47:00(View: 5466)

Lá phiếu tự do trong tình chiến hữu

Giao Chỉ, San Jose
  
blankCa sĩ Diệu Linh và Nghị viên Nguyễn Tâm trong tiệc gây quỹ tranh cử ngày 12/8/2018. 

Lời nói đầu.                                                                                                                             

Tuần trước nhân mùa bầu cử 2018 tôi viết bài:"Những lá phiếu chuyên chở hồn dân tộc".   Nhận được nhiều ý kiến của chiến hữu.

Trong đó có 2 câu hỏi. Hỏi rằng.

Sao lại phê phán tướng Bình và tại sao lại bầu cho nghị viên Nguyễn Tâm.                                                                       
Xin được phúc đáp.
 

Niên trưởng của tôi.                                                                                              

Trải qua 21 năm trong quân đội, tôi có nhiều niên trưởng. Thiếu tướng Nguyễn Khắc Bình là một trong các niên trưởng của tôi. Trải qua hơn 20 năm quen biết ở xứ lạ quê người, ông vừa là chiến hữu lại vừa là hàng xóm đồng hương.

Trước khi trả lời về bầu cử, xin nói đôi lời về bác Nguyễn Khắc Bình.
 

Ông hơn tôi 3 tuổi. Đi lính trước tôi 4 năm. Người Sài Gòn động viên khóa 1 trừ bị Thủ đức 1950. Dân Hà Nội theo khóa 4 phụ trừ bị Đà   Lạt. Thủ Đức gọi bác về làm quen với đồi Tăng Nhân Phú. Tôi xa Hà Nội năm lên 18 vào miền Nam leo núi Lâm Viên. Gần ngày tàn cuộc binh đao bác dưới quyền tướng Thiệu bên phủ tổng thống. Tôi làm việc bên tổng tham mưu với tướng Viên. Vật đổi sao rời, chúng tôi lại gặp nhau trong khu Mobil Home. Mỗi chiều thứ hai cùng đem rác ra đường ta lại gọi Hi. Trong số các niên trưởng di tản hay HO qua Mỹ, bác Bình là người hăng hái tham dự các công tác cộng đồng. Xuất thân tướng tình báo ông trở thành niên trưởng ngoại giao. Ông hết lòng xây dựng tổ chức Tập thể quân đội và chấp nhận rất nhiều phê phán của búa rìu dư luận. Ngày nay chúng tôi không còn tổng thống và các tổng tư lệnh. Các quân khu cũng chẳng còn ai. Bác Bình là niên trưởng hiếm hoi còn lại. Trong chỗ tình riêng, tôi cảm ơn bác đã hỗ trợ chúng tôi trong nhiều trường hợp. Một lần tổ chức văn nghệ đấu tranh, niên trưởng Bình đã mời các tướng lãnh lên sân khấu ngọn đồi đại học Foot Hill. Quý vị cùng các chiến binh hải lục không quân VNCH hát bản cờ bay. Tướng Bùi Đình Đạm và tướng Nguyễn Hữu Tần ngày nay không còn nữa, nhưng hình ảnh lịch sử trong tình chiến hữu vẫn còn lưu lại muôn đời trong Việt Museum. Chúng tôi cũng nhờ bác Bình vốn là tham mưu trưởng của vị thủ tướng Tư mắt Kiếng nên mới có dịp phỏng vấn niên trưởng Trần Thiện Khiêm.
 

Bây giờ nói đến chuyện bầu cử. Anh em chúng tôi cùng ở trong  khu 7 San Jose và 4 năm trước đã  đồng ý bỏ phiếu cho anh Nguyễn Tâm. Nói là vận động cho to chuyện, trên thực tế gia đình tôi cũng chỉ góp quỹ chút đỉnh và cộng thêm 2 lá phiếu. Năm nay qua kỳ tái cử vòng đầu, niên trưởng Bình vì lý do riêng đã ủng hộ cô Vân Lê. kết quả anh Tâm về nhất, cô Mễ Maya về nhì và cô Vân thứ ba. Bác Bình điện thoại cho chúng tôi và cả anh Tâm bầy tỏ lời khen ngợi. Tuy nhiên giờ chót người quyết định ủng hộ cô Mễ Maya. Ông cho rằng chúng ta ngày này là công dân Mỹ nên Việt hay Mễ cũng là Hoa Kỳ. Vì tuyên bố công khai lại thêm có lời in trên bản thông báo nên coi như ván đã đóng thuyền. Chúng tôi chỉ viết lời góp ý hết sức giới hạn. Tình chiến hữu huynh đệ chi binh và nghĩa đồng hương hàng xóm láng giềng chắc chắn vẫn không ảnh hưởng. Việc chọn lựa bầu cử ngay trong gia đình ý kiến khác biệt là chuyện bình thường. Xin các chiến hữu cao niên nếu thắc mắc vui lòng thông cảm.
 

Tại sao tôi bầu cho Nguyễn Tâm.   

Thông qua chuyện bầu cử với niên trưởng Bình, các chiến hữu cao niên hỏi chúng tôi tại sao lại bầu cho anh Tâm. "Anh chàng luật sư mất bằng, nghị viên hốt rác, homeless, lập trường chao đảo, và không được các giới chức ủng hộ."  


Xin trả lời như sau.
 

Thứ nhất:                 

Gia đình chúng tôi cư ngụ tại San Jose qua 4 thập niên. Thành phố này đã từng là nơi xếp hạng cao trong các đô thị tại Hoa Kỳ. Đó là thành quả lãnh đạo chung của cả hội đồng thành phố.  

Tôi mới đọc bảng thành tích công tác riêng của nghị viên Tâm. Từ cứu lụt, hốt rác, homeless, nhà cháy, ra mắt sách, cao niên, gia đình, trẻ em, văn hóa, giáo dục, xã hội, chính trị. Trong 40 năm qua tôi thực sự chưa thấy bất cứ một nghị viên nào quan tâm và nỗ lực công tác cho cộng đồng Việt như anh Tâm đã làm trong 4 năm.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.    
                                              

Thứ hai:                                                                                                                              

Sáng chủ nhật tôi có dịp đến thăm quán cà phê Vườn rau Cộng đồng. Mấy chục cái ghế không cái nào giống cái nào. Cà phê miễn phí, đóng góp tùy nghi. Những người dân Việt khu 7 tự động phục vụ. Những khách hàng gốc Việt khu 7 quen thuộc vừa ăn sáng vừa bàn chuyện thiên hạ sự. Những luống rau xanh đủ loại. Hai vợ chồng khách phương xa ghé lại thăm vườn rau. Bà họa sĩ vốn là giáo sư cao niên vừa tưới rau vừa khoe với khách. Hỏi rằng vườn rau này của ai. Đáp rằng vườn rau của Nghị Tâm. Rất khiêm nhường  đơn sơ nhưng  là vườn rau mang hồn dân tộc. Tôi rất xúc động với những hình ảnh nhỏ bé này.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.  
 

 Thứ ba:    

Nghị viên Nguyễn Tâm làm việc trong hội đồng thành phố với 2 phe đối nghịch, nhưng không có ai ra mặt ủng hộ. Tâm sinh hoạt cộng đồng địa phương suốt 30 năm, nhưng City và County không yểm trợ. Hai phe Hoa Kỳ vận động bầu cử đối lập suốt 40 năm qua là phòng thương mại và nghiệp đoàn lao động, không bên nào hợp tác với Nguyễn Tâm. Báo chí Hoa Kỳ và thậm chí cả một phần báo chí Việt Nam cũng không vận động cho Nguyễn Tâm. Tại sao ?. Lý đó giản dị. Tâm chủ trương độc lập và chỉ trông cậy trực tiếp vào cử tri. Tâm là người không ai mua chuộc được. Untouchable.

Đó là lý đó tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm. The Untouchable.
 

Thứ tư:        

 Quận Santa Clara có 15 thành phố. Trong đó San Jose không phải là thị xã. Với hơn 1 triệu dân, San Jose là một đô thị. Suốt dọc duyên hải CA, từ San Diego, LA lên đến SF chỉ có San Jose là đô thị duy nhất ban hành nghị quyết cấm cộng sản treo cờ đỏ trên cột cờ thành phố. Nghị quyết do Nguyễn Tâm đề nghị.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.  
 

Thứ năm:   

Tôi vừa nói chuyện với chuyên viên một công ty làm công tác nghiên cứu cho San Jose City. Dự án gây quỹ trong cộng đồng Việt từ 20 dến 40 triệu để xây dựng trung tâm văn hóa cho Việt Nam. Chuyện thật viển vông như cái bánh vẽ sẽ khánh thành vào dịp Tết Congo. Với tuổi cao niên hiện nay, tôi rất vui mừng vì thành quả cụ thể do anh Tâm đem lại với khu trung tâm đang hoạt động ngày đêm. Các chương trình văn hóa giáo dục, xã hội, nghệ thuật diễn ra hàng tháng là chuyện ngày xưa chưa từng có.

Đó là lý do tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.    
 

Thứ Sáu: 
Nếu tôi có con cháu đối thủ của Nguyễn Tâm, thí dụ như cô Vân Lê. Không cần ai yêu cầu. Con cháu chúng tôi sẽ quay lại ủng hộ Nguyễn Tâm. Hay ít nhất cũng âm thầm mong cho Tâm thắng cử. Anh sẽ là người giữ sân cho tương lai. Bốn năm sau đến lượt, ta lại tranh cử. Nếu cô Maya thắng cử. Thêm một nghị viên gốc Mễ vào hội đồng thành phố. Lại thêm 4 năm cô sẽ tái cử  . Khu 7 vĩnh viễn là đất của người Mễ.

Đó là lý đó tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.   

Thứ bẩy:    
              
 

Chúng tôi cư ngụ tại khu 7. Không có nhiều lựa chọn. Chỉ có  2 người vào chung kết. Tâm và Maya. Một người Việt đương nhiệm có thành tích. Một người Mễ chưa có kinh nghiệm ngoài những lời hứa hẹn toàn là Cung đàn lạc điệu.  

Đó là lý đó tôi bỏ phiếu cho Nguyễn Tâm.  
 

Ý kiến của tôi là thực sự cử tri khu 7 . Hoàn toàn xét trên công việc.  Không bào chữa hoặc chê bai cá nhân Nguyễn Tâm hay cá nhân cô Maya.  Không tranh luận với các dư luận khác biệt.     

Giao Chi San Jose.   [email protected]  (408) 316 8393

 
 
.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Từng là một trung tâm thương mại sầm uất và biểu tượng cho niềm hy vọng đang dâng cao về tương lai dân chủ trong khu vực, Hồng Kông hiện đang đối mặt với các biện pháp kiểm soát ngày càng siết chặt của chính quyền Bắc Kinh. Từ năm 2019 cho đến nay, khoảng hơn 200.000 người đã ra đi để cố thoát khỏi bầu không khí chính trị ngày càng ngột ngạt. Với việc áp dụng Luật An ninh Quốc gia, quyền tự trị của Hồng Kông từng được cam kết trong mô hình “một quốc gia, hai chế độ” đã bị gần như hoàn toàn xoá bỏ. Xu hướng toàn trị của chính quyền Trung Quốc không những ảnh hưởng trực tiếp đến số phận nghiệt ngã của Hồng Kông mà còn gián tiếp đến trào lưu dân chủ hoá của Việt Nam.
Ở New York, khoảng 2 triệu cử tri đã đi bỏ phiếu cho cuộc bầu cử thị trưởng lần này, cao nhất từ năm 1969, theo dữ liệu của NBC. Tất cả người dân hiểu được tầm quan trọng của lá phiếu lần này. Mười tháng qua, có vẻ họ hiểu được mức an toàn cuộc sống của họ ra sao, và sức mạnh của nền dân chủ hơn 200 năm của Hoa Kỳ đang lâm nguy như thế nào.
Mamdani không bán mộng. Anh bán khả thi. Và cử tri, sau nhiều lần bị dọa nạt, có vẻ đã chọn đúng thứ cần mua. Hy vọng, khi ấy, không phải lời hứa. Nó là hóa đơn thanh toán mỗi cuối tháng, nhẹ hơn một chút — và là bằng chứng rằng lý trí vẫn chưa bị bôi xóa.
Hiến pháp là văn bản pháp lý tối cao quy định các nguyên tắc tổ chức bộ máy nhà nước, xác lập thẩm quyền của các cơ quan công quyền, đồng thời quy định các chế độ kinh tế, văn hóa, xã hội và những quyền cơ bản của công dân. Tất cả các cơ quan nhà nước và công dân đều có nghĩa vụ tuân thủ Hiến pháp...
Trong bài phát biểu tại Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc ở New York hôm 23 tháng 9 năm 2025, Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump đã nói rằng, “Biến đổi khí hậu, bất kể điều gì xảy ra, các bạn đã bị cuốn hút vào đó rồi. Không còn việc hâm nóng toàn cầu nữa, không còn chuyện toàn cầu lạnh cóng nữa. Tất cả những tiên đoán này được thực hiện bởi Liên Hiệp Quốc và nhiều tổ chức khác, thường là những lý do tồi và đều sai lầm. Chúng được tiên đoán bởi những kẻ ngu mà dĩ nhiên là số phận của đất nước họ và nếu tiếp tục thì những quốc gia đó không có cơ hội để thành công. Nếu các bạn không tránh xa khỏi trò lừa đảo xanh này thì đất nước của các bạn sẽ thất bại.” Đó là lời chứng rõ ràng được đưa ra trước cộng đồng quốc tế về quan điểm và hành động của chính phủ Trump chống lại các giá trị khoa học mà nhân loại đã, đang, và sẽ tiếp tục giữ gìn và thực hiện để làm cho cuộc sống ngày càng văn minh tiến bộ và hạnh phúc hơn.
Năm xưa, khi Benjamin Franklin rời khỏi Hội nghị Lập hiến năm 1787, một người phụ nữ hỏi ông: “Ngài Franklin, chúng ta có được chính thể gì, một nền quân chủ hay một nền cộng hòa?” Ông đáp: “Một nền cộng hòa, nếu các người còn giữ được nó.” Benjamin Franklin muốn nói, một nền cộng hòa, tức chính quyền của nhân dân, dựa trên luật pháp và trách nhiệm của người dân. Nền cộng hoà không tự bền vững, nó chỉ tồn tại nếu người dân có đủ phẩm hạnh, lý trí. Dân chủ không phải một thành quả, mà là thử thách liên tục. Câu nói ngắn gọn, đanh thép năm xưa của Franklin nay linh nghiệm, dưới thời Donald Trump.
Sáng nay, một post trên mạng xã hội của một người bạn làm tôi khựng lại: “Nếu không thích nước Mỹ, thì cuốn gói cút đi.” Câu đó khiến tôi nhớ về một buổi chiều hơn mười năm trước. Hôm ấy, nhóm bạn cũ ngồi quây quần, câu chuyện xoay về ký ức: Sài Gòn mất. Cha bị bắt. Mẹ ra tù. Chị em bị đuổi học, đuổi nhà. Và những chuyến tàu vượt biển không biết sống chết ra sao. Giữa lúc không khí chùng xuống, một người bạn mới quen buông giọng tỉnh bơ: “Các anh chị ra đi là vì không yêu tổ quốc. Không ai ép buộc dí súng bắt các anh chị xuống tàu cả.” Cả phòng sững sờ. Ở đây toàn người miền Nam, chỉ có chị ta là “ngoài ấy.” Vậy mà chị không hề nao núng. Ai đó nói chị “gan dạ.” Có người chua chát: “Hèn gì miền Nam mình thua.”
Trong cái se lạnh của trời Tháng Mười vào Thu, khi màu lá trên khắp nước Mỹ chuyển sang gam màu đỏ rực, vàng óng, thì một cơn bão đang âm ỉ sôi sục, len lỏi dưới bề mặt của cuộc sống người Mỹ. Gió càng thổi mạnh, cơn bão ấy sẽ càng nhanh chóng bùng nổ. Vỏn vẹn trong một tháng, nước Mỹ chứng kiến ba sự kiện chấn động, nức lòng những người đang dõi theo sự mong manh của nền Dân Chủ. Mỗi sự kiện diễn ra trong một đấu trường riêng của nó, nhưng đều dệt nên từ cùng một sợi chỉ của sự phản kháng kiên cường: bắt nguồn từ sự phỉ báng tính chính trực của quân đội; tước toạt thành trì độc lập, tự do của báo chí – ngôn luận; và những cú đánh tới tấp vào sức chịu đựng của người dân.
Hiểu một cách đơn giản, văn hoá là một khái niệm tổng quát để chỉ sự chung sống của tất cả mọi người trong cùng xã hội, bao gồm ngôn ngữ, phong tục tập quán, tôn giáo và luật pháp. Do đó, luật pháp là một thành tố trong toàn bộ các hoạt động văn hoá và có ảnh hưởng đến tiến trình phát triển xã hội, một vấn đề hiển nhiên...
Bất kỳ là ai, trẻ cũng như già, nữ cũng như nam, thật là tò mò, nếu chúng ta có thể biết được tương lai gần hoặc xa của mình, của người khác. Biết được tương lai là chuyện thú vị, hoặc căng thẳng, hoặc sôi nổi, hoặc sợ hãi. Ví dụ như bạn tiên đoán được ba tháng nữa sẽ gặp tai nạn hoặc cuối năm nay sẽ bị vợ ly dị. Nhưng có thể nào tiên đoán như vậy không? Làm gì có, chỉ là chuyện giả tưởng, chuyện phim ảnh và tiểu thuyết. Chuyện mấy bà phù thủy nhìn vào thau nước hoặc quả bóng kính trong thấy được chuyện mai sau, việc mấy ông thầy bói bấm tay nhâm độn, lật bài bói toán, v… v… chỉ thỏa mãn giấc mơ và tưởng tượng. Trong thực tế, chuyện đang xảy ra còn chưa giải quyết xong, nói chi chuyện ngày mai. Không đúng, nếu biết chuyện ngày mai thì chuyện hôm nay vô cùng dễ giải quyết. Ví dụ, “nếu biết rằng em sẽ lấy chồng, anh về lấy vợ thế là xong. Vợ anh không đẹp bằng em lắm, nhưng lấy cho anh đỡ lạnh lòng.” (Thơ vô danh). Thay vì cứ đeo đuổi hai ba năm sau, kéo dài buồn bã, đau khổ, để rồi “Lòn


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.