Hôm nay,  

Nguyệt san Ngày Mới Illinois kỷ niệm 35 năm phát hành

03/08/201815:27:00(Xem: 5771)
Nguyệt san Ngày Mới Illinois kỷ niệm 35 năm phát hành
 
     Nguyệt san Ngày Mới Illinois kỷ niệm 35 năm phát hành, năm nay với chương trình: “Đêm Ca Nhạc, Hội Ngộ và Tâm Tình” tại Hội trường Saint Ita Church: 1220 W. Catalpa Ave, Chicago Il. 60640. Thời gian vào Chủ nhật, ngày 29 tháng 7 năm 2018, từ 6:00 PM đến 10:30 PM. Tôi vừa bước vào hội trường thì gặp anh Ngô Trọng Đức từ San Jose, California là nhân vật sẽ thuyết trình và tâm tình về hiện tình quê hương Việt Nam, chúng tôi trước đây gặp gỡ hàng tuần, thế nhưng mấy mươi năm qua, anh Đức sang sinh sống ở California, do đó không có dịp gặp gỡ nên khi được gặp lại, chúng tôi chào hỏi rộn rã và thân mật. Anh Đức hồi tưởng và nhắc lại vào năm 1983, Nguyệt san Ngày Mới Illinois được thành lập do anh (chỉ tôi lúc ấy bút hiệu Bỉnh Nguyên) và anh Trương Quang Tấn đảm trách với sự hỗ trợ nhiệt tình của bác sĩ Trần Xuân Ninh (bút hiệu Bạch Vân) anh Nguyễn Trắc Dziễm, Vũ Thế Hùng, tôi (Ngô Trọng Đức)... Thế mà, Nguyệt san Ngày Mới Illinois đã trải qua 35 năm dài đằng đẵng vẫn vững vàng truyền tải tin tức đến đồng hương trên ba tiểu bang: Illinois, Indiana, Wisconsin. Hiện nay, các anh Bùi Tiến Huy, Trương Quang Tấn vẫn miệt mài theo đuổi “Nguyệt san Ngày Mới Illinois” càng ngày càng phát triển, tôi rất cảm phục và rất mừng.  

     Diễn tiến chương trình đúng như dự tính: Lễ chào cờ Việt-Mỹ và mặc niệm, tiếp đến anh Trương Quang Tấn thay mặt ban tổ chức chào mừng quan khách, tiếp theo các ca sĩ trình bày các bản nhạc đậm đà tình tự quê hương: “Saigon Kỷ niệm” của nhạc sĩ Anh Bằng, do ca sĩ Trường Phan trình bày. “Đêm chôn dầu vượt biển” của nhạc sĩ Châu Đình An, do ca sĩ Châu Huỳnh trình bày. “Trả lại cho dân” của nhạc sĩ Duy Quốc Nam được hợp ca vang lên rất mạnh mẽ...  

     Tiếp tục chương trình, anh Ngô Trọng Đức là Chủ tịch Hội Đồng Điều Hành Hệ Thống “Tiếng Nước Tôi” phát biểu ngắn gọn nhưng súc tích: Đảng cộng sản Việt Nam muốn dâng hiến 3 nơi trọng yếu của Tổ quốc làm nhượng địa cho giặc Tàu. Thay vì gọi là nhượng địa, Cộng sản Việt Nam lại gọi một từ êm ái “Đặc khu kinh tế”. Đấy là: Vân Đồn thuộc tỉnh Quảng Ninh ở Miền Bắc; Bắc Vân Phong thuộc tỉnh Khánh Hòa ở miền Trung; và Phú Quốc thuộc tỉnh Kiên Giang ở miền Nam. Quân Tàu làm chủ 3 vùng đất trọng yếu này sẽ khống chế cả nước Việt Nam và toàn biển Đông dễ dàng.
             
blank
Ông Ngô Trọng Đức  phát biểu và tâm tình 
 
        Nghe vậy tôi buồn rũ rượi lẫn lo âu:
Đây có phải “Thành Đô” giao phó? 
“Nhập Trung” buồn cờ đỏ sáu sao 
Than ôi, nước mất nghẹn ngào! 
Sao đành nô lệ, Đồng bào tóc tang?!
     Anh Đức nói tiếp: Đồng bào trong nước đã/đang rầm rộ biểu tình chống “Luật đặc khu và An ninh mạng”. Tôi mong mỏi Đồng bào ở hải ngoại nhiệt tình yểm trợ Đồng bào trong nước để giải thể chế độ bạo tàn, tham lam đã/đang bán nước cầu vinh. Trong khi ấy, Tập Cận Bình đã ngang ngược cho chiếm trên 80% diện tích biển Đông, trắng trợn tuyên bố “Đường lưỡi bò” đè lên “Vùng đặc quyền kinh tế 200 hải lý” của các nước trong vùng. Bắc Kinh đưa ra dự án “Nhất đái nhất lộ” nghĩa là “Một vòng đai, một con đường” nhằm thúc đẩy các tuyến giao thông giữa châu Á, châu Phi và châu Âu. Thế nên, cựu Ngoại trưởng Hoa kỳ là Rex Tillerson đã cảnh báo: “Khu vực Ấn Độ-Thái Bình Dương có thể trở thành nạn nhân của ‘kinh tế kẻ cướp’ (predatory economics). Anh Đức kết luận: Hiện nay, Tổng thống Trump cho tăng thuế lên tổng trị giá đến 200 tỷ USD, có thể lên đến 505 tỷ USD là hàng hóa Mỹ đã nhập cảng từ Tàu cộng cả năm 2017 mà Mỹ chỉ xuất cảng sang Tàu cộng là 130 tỉ USD. Ngoài ra, nước Tàu nội bộ bất hòa, các khu tự trị đang tìm cách quật khởi, nếu họ Tập hung hăng cho đem binh đi xâm lăng nơi khác, sẽ bị các nước: Mỹ, Nhật, Ấn Độ, Úc... đánh cho tan tành và nước Tàu sẽ bị chia năm xẻ bảy ra nhiều mảnh nhỏ. Kẻ viết bài này nghe vậy rất chú ý lời tâm tình của anh Đức, vì lẽ lời tâm tình ấy có nhiều ý tương đồng trong bài viết: “Tàu cộng hung hãn, có đáng sợ không? (1)” mà người viết đã viết cách đây 3 hôm (ngày 26-7-2018), thế nên người viết nhâm nhẩm và ghi vắn tắt lời phát biểu của anh Đức lúc ấy, bằng mấy vần thơ: 
Vân Đồn, Phú Quốc, Bắc Vân Phong
Nhượng địa cho Tàu, luống phập phồng
        Việt cộng đảo điên dâng đất nước
Giống nòi tha thiết vẹn non sông
Nhị tâm, họ Tập tan tành mộng
Nhất Mỹ, ông Trump quyết liệt trông
Tổ quốc lâm nguy, mong mỏi giữ
Đồng bào nghiền ngẫm nước tồn vong?!
     Tiếp tục chương trình là nhạc phẩm “Tuổi buồn” của nhạc sĩ Đào Lê Văn do ca sĩ Thanh Uyển trình bày. “Đất nước mình ngộ quá” thơ của Trần Thị Lam được Trần Trung Kỳ phổ nhạc và ca sĩ Bảo Vy trình bày... Trong suốt thời gian “Đêm Ca Nhạc, Hội Ngộ và Tâm Tình” bà con đã thưởng thức những bản nhạc và lời ca tuyệt vời. Dù vậy, âm hưởng của “Hồn thiêng sông núi” như ẩn hiện khó quên.
 
Ngày3-8-2018
Nguyễn Lộc Yên 
______________


Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.