Hôm nay,  

Phải ‘Thoát Cộng’ Để Có Thể ‘Thoát Trung’

27/08/201400:00:00(Xem: 5114)

Kể từ khi Trung Cộng đưa giàn khoan HD-981 vào vùng biển thuộc đặc quyền kinh tế của Việt Nam, “thoát Trung” đã trở thành một đề tài thời sự nhận được quan tâm của nhiều người Việt ở trong và ngoài nước. Nhưng có phải chăng, để Việt Nam có được sức mạnh của toàn thể nhân dân hầu có thể bảo vệ được Tổ Quốc, nhu cầu chính yếu trước tiên là 'thoát Cộng' chứ không phải "thoát Trung"?

Thực vậy, khi nước ta không còn bị lãnh đạo bởi đảng Cộng sản Việt Nam (CSVN), các áp lực mang tính chất "bảo hộ chính trị" đang đè nặng lên nhà cầm quyền hiện nay sẽ không còn hiệu quả nữa. Mặt khác, chính phủ dân chủ đa đảng sắp tới không những sẽ có sự độc lập mặc nhiên với Trung Cộng, mà còn có điều kiện để vận dụng một cách rộng rãi sự hậu thuẫn của quốc tế, và sức mạnh đoàn kết yêu nước của toàn dân, kể cả của tập thể đồng bào ở hải ngoại.

Chúng ta không ngạc nhiên và cũng không nên trông chờ những người lãnh đạo đảng CSVN sẽ tự động từ bỏ mối quan hệ truyền thống mang tính sinh-tử như đang có. Bởi lẽ, bản thân và đường lối của đảng CSVN đã là một hình thái phó bản của đảng CS Trung hoa; và vận mệnh chính trị của chế độ cũng đang phụ thuộc rất nhiều vào thái độ chính trị của đảng CS Trung Hoa. Vì vậy, đảng CSVN chỉ có thể tìm cách tự điều chỉnh hình thức quan hệ ở mặt nổi để có thể âm thầm tiếp tục duy trì mối quan hệ lệ thuộc đang có.

Tóm lại, mọi kiến nghị, mong đợi đảng CSVN dứt khoát quay lưng lại với Trung Cộng chỉ là những hy vọng hảo huyền, không tưởng. Thành phần lãnh đạo CSVN chắc chắn ý thức được rằng sự tiếp tục lệ thuộc vào Trung Cộng sẽ gây ra nguy cơ bị cô lập bởi những người yêu nước ở trong và ngoài đảng. Nhưng họ sẽ không chấm dứt chủ trương đó vì các khó khăn khách quan vẫn có thể hóa giải phần nào bằng những hành động mị dân tinh vi, bao gồm cả việc tạm thời "nghiêng" nhiều hơn về phía Hoa Kỳ. Có thể nói, nếu cần thiết, đảng CSVN có thể chấp nhận cả hình thức "thuộc Mỹ" để tạo ảo tưởng là họ đang thực sự "thoát Trung". Hơn ai hết, Hoa Kỳ biết rõ bản chất và mưu đồ của CSVN song trong các tính toán chiến lược, chính phủ nào cũng sẵn sàng vận dụng đối tác để tạo quyền lợi, dù có biết bản chất thực sự là thế nào.

Nhận định cho rằng nội bộ thành phần lãnh đạo đảng CSVN đang có những mâu thuẫn, tranh chấp to lớn có thể dẫn đến việc hạ bệ nhau, và từ đó tạo ra điều kiện thay đổi cơ chế lãnh đạo quốc gia, dẫn đến dân chủ, tự do,v.v.., vẫn là các mơ ước hơn là một tiên đoán chính trị mang tính khả thi. Bộ Chính trị đảng CSVN có thể có những đánh giá và đề xuất chiến lược khác nhau, bao gồm việc cần giữ quan hệ với đảng CS Trung Hoa bằng cách gì, dưới hình thức ra sao; và nên vận dụng Hoa Kỳ như thế nào để có thể tương kế tựu kế giải tỏa được các áp lực chính trị đang có khuynh hướng nở rộng trong thời gian gần đây.

CSVN nâng cao quan hệ với Hoa Kỳ nhưng không dứt khoát cắt đi mối quan hệ lệ thuộc vào Trung Cộng thì các vấn đề lớn hiện nay của nước ta sẽ không có thay đổi gì đáng khích lệ. Lớn tiếng chỉ trích suông Trung Cộng sẽ không có gì đáng trông đợi, vì nếu "đối sách" đó thật sự hiệu quả thì đã không xảy ra chuỗi sự kiện Trung Cộng tiếp tục hà hiếp ngư dân và lấn chiếm biển Đông trong thời gian qua, điển hình là giàn khoan HD-981. Việc sắm tàu ngầm, vận động mua vũ khí sát thương... cũng có thể chỉ là những hành động mị dân, vì cho đến nay, không ai có thể tin là đảng CSVN sẽ dùng những phương tiện đó để đối đầu với làn sóng xâm lấn của Trung Cộng.

Đơn giản hơn, nếu nhà cầm quyền CSVN thật sự muốn chứng tỏ chủ quyền lãnh hải thì tại sao bỏ trống biển Đông cho hàng trăm "tàu lạ" vào khai thác một cách tự do, và giương oai tác quái trong nhiều năm qua? Hải quân Việt Nam ở đâu sao không bảo vệ ngư dân Việt Nam ở những vùng biển luôn lên tiếng khẳng định là "chủ quyền không thể tranh cãi" của Việt Nam, để tình trạng chết người mất của cứ tiếp tục diễn ra?

Tóm lại, ngày nào cái “vòng kim cô chính trị” của Trung Cộng vẫn còn nằm trên đầu của đảng CSVN thì chủ quyền quốc gia và các vấn đề dân chủ, nhân quyền sẽ tiếp tục là cái vòng lẩn quẩn như đã có. Có thể nói, ngày nào đảng CSVN chưa thực sự lột xác bằng cách từ bỏ hẳn chủ nghĩa Cộng sản và con đường lãnh đạo độc tài, thì mọi diễn biến chính trị của Việt Nam chỉ là một phần của tiến trình "tự điều chỉnh để tiếp tục tồn tại" mà đảng CSVN đã, đang và sẽ tiếp tục diễn xuất.

Tóm lại, điều chúng ta mong không phải là đảng CSVN "thoát Trung" mà là đất nước, dân tộc Việt Nam được 'thoát Cộng'. Bởi lẽ, nếu vì nhu cầu chiến thuật nào đó nhà cầm quyền hiện nay thay đổi đối tác lệ thuộc từ Trung Cộng sang Hoa Kỳ trong khi vẫn duy trì chế độ độc tài, thì điều đó có phải là mong đợi lớn nhất, sau cùng của người Việt Nam? Câu trả lời rõ ràng là KHÔNG!

Phải khẳng định rằng: Tất cả mọi bế tắc, mâu thuẫn và nguy cơ lớn nhất của nước ta chỉ có thể giải quyết được khi chế độ độc tài tòan trị đã thực sự chấm dứt, và đất nước đã có được một chính thể dân chủ đa đảng đúng nghĩa. Khi đó, chính phủ Việt Nam mới sẽ không bị lệ thuộc vào bất cứ siêu cường nào; và thái độ, ý chí độc lập của toàn dân sẽ là sức mạnh có đủ khả năng bảo vệ, phát triển quốc gia.

Việt Nam cần giữ tình hữu nghị với nhân dân Trung Hoa trong lâu dài, vì ngoài quan hệ văn hóa, đó còn là một dân tộc láng giềng không thể dời đổi vị trí. Tuy nhiên, giữ tình hữu nghị không có nghĩa là lệ thuộc, dù là ở lãnh vực nào.

Việt Nam cần xây dựng thế liên lập với thế giới tự do, đặc biệt là Hoa Kỳ, song các chính sách đối ngoại cần phải giữ ở một chừng mực cần thiết để bảo đảm là đất nước ta sẽ có được sự độc lập đúng nghĩa, chứ không phải là cảnh "thay ngôi đổi chủ".

Một khi đất nước đã có dân chủ và ổn định, có lãnh đạo tốt thực sự biết lo cho nước cho dân, chúng ta sẽ có đủ sức mạnh để giao thương với bất cứ đối tác nào.

Để có được tương lai đó, nhân dân Việt Nam phải có một thái độ đồng nhất và mạnh mẽ đối với nhu cầu khẩn thiết của đất nước: Phải chấm dứt chế độ độc tài toàn trị để cùng nhau xây dựng một chính thể dân chủ đa đảng pháp quyền. Muốn vậy, phải 'thoát Cộng' để có điều kiện "thoát Trung".

Câu trả lời đang chờ ở thái độ của mỗi chúng ta.

Lâm Thế Nguyên

Thành viên Đảng Vì Dân Việt Nam

Nguồn: www.dangvidan.net

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Từng là một trung tâm thương mại sầm uất và biểu tượng cho niềm hy vọng đang dâng cao về tương lai dân chủ trong khu vực, Hồng Kông hiện đang đối mặt với các biện pháp kiểm soát ngày càng siết chặt của chính quyền Bắc Kinh. Từ năm 2019 cho đến nay, khoảng hơn 200.000 người đã ra đi để cố thoát khỏi bầu không khí chính trị ngày càng ngột ngạt. Với việc áp dụng Luật An ninh Quốc gia, quyền tự trị của Hồng Kông từng được cam kết trong mô hình “một quốc gia, hai chế độ” đã bị gần như hoàn toàn xoá bỏ. Xu hướng toàn trị của chính quyền Trung Quốc không những ảnh hưởng trực tiếp đến số phận nghiệt ngã của Hồng Kông mà còn gián tiếp đến trào lưu dân chủ hoá của Việt Nam.
Ở New York, khoảng 2 triệu cử tri đã đi bỏ phiếu cho cuộc bầu cử thị trưởng lần này, cao nhất từ năm 1969, theo dữ liệu của NBC. Tất cả người dân hiểu được tầm quan trọng của lá phiếu lần này. Mười tháng qua, có vẻ họ hiểu được mức an toàn cuộc sống của họ ra sao, và sức mạnh của nền dân chủ hơn 200 năm của Hoa Kỳ đang lâm nguy như thế nào.
Mamdani không bán mộng. Anh bán khả thi. Và cử tri, sau nhiều lần bị dọa nạt, có vẻ đã chọn đúng thứ cần mua. Hy vọng, khi ấy, không phải lời hứa. Nó là hóa đơn thanh toán mỗi cuối tháng, nhẹ hơn một chút — và là bằng chứng rằng lý trí vẫn chưa bị bôi xóa.
Hiến pháp là văn bản pháp lý tối cao quy định các nguyên tắc tổ chức bộ máy nhà nước, xác lập thẩm quyền của các cơ quan công quyền, đồng thời quy định các chế độ kinh tế, văn hóa, xã hội và những quyền cơ bản của công dân. Tất cả các cơ quan nhà nước và công dân đều có nghĩa vụ tuân thủ Hiến pháp...
Trong bài phát biểu tại Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc ở New York hôm 23 tháng 9 năm 2025, Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump đã nói rằng, “Biến đổi khí hậu, bất kể điều gì xảy ra, các bạn đã bị cuốn hút vào đó rồi. Không còn việc hâm nóng toàn cầu nữa, không còn chuyện toàn cầu lạnh cóng nữa. Tất cả những tiên đoán này được thực hiện bởi Liên Hiệp Quốc và nhiều tổ chức khác, thường là những lý do tồi và đều sai lầm. Chúng được tiên đoán bởi những kẻ ngu mà dĩ nhiên là số phận của đất nước họ và nếu tiếp tục thì những quốc gia đó không có cơ hội để thành công. Nếu các bạn không tránh xa khỏi trò lừa đảo xanh này thì đất nước của các bạn sẽ thất bại.” Đó là lời chứng rõ ràng được đưa ra trước cộng đồng quốc tế về quan điểm và hành động của chính phủ Trump chống lại các giá trị khoa học mà nhân loại đã, đang, và sẽ tiếp tục giữ gìn và thực hiện để làm cho cuộc sống ngày càng văn minh tiến bộ và hạnh phúc hơn.
Năm xưa, khi Benjamin Franklin rời khỏi Hội nghị Lập hiến năm 1787, một người phụ nữ hỏi ông: “Ngài Franklin, chúng ta có được chính thể gì, một nền quân chủ hay một nền cộng hòa?” Ông đáp: “Một nền cộng hòa, nếu các người còn giữ được nó.” Benjamin Franklin muốn nói, một nền cộng hòa, tức chính quyền của nhân dân, dựa trên luật pháp và trách nhiệm của người dân. Nền cộng hoà không tự bền vững, nó chỉ tồn tại nếu người dân có đủ phẩm hạnh, lý trí. Dân chủ không phải một thành quả, mà là thử thách liên tục. Câu nói ngắn gọn, đanh thép năm xưa của Franklin nay linh nghiệm, dưới thời Donald Trump.
Sáng nay, một post trên mạng xã hội của một người bạn làm tôi khựng lại: “Nếu không thích nước Mỹ, thì cuốn gói cút đi.” Câu đó khiến tôi nhớ về một buổi chiều hơn mười năm trước. Hôm ấy, nhóm bạn cũ ngồi quây quần, câu chuyện xoay về ký ức: Sài Gòn mất. Cha bị bắt. Mẹ ra tù. Chị em bị đuổi học, đuổi nhà. Và những chuyến tàu vượt biển không biết sống chết ra sao. Giữa lúc không khí chùng xuống, một người bạn mới quen buông giọng tỉnh bơ: “Các anh chị ra đi là vì không yêu tổ quốc. Không ai ép buộc dí súng bắt các anh chị xuống tàu cả.” Cả phòng sững sờ. Ở đây toàn người miền Nam, chỉ có chị ta là “ngoài ấy.” Vậy mà chị không hề nao núng. Ai đó nói chị “gan dạ.” Có người chua chát: “Hèn gì miền Nam mình thua.”
Trong cái se lạnh của trời Tháng Mười vào Thu, khi màu lá trên khắp nước Mỹ chuyển sang gam màu đỏ rực, vàng óng, thì một cơn bão đang âm ỉ sôi sục, len lỏi dưới bề mặt của cuộc sống người Mỹ. Gió càng thổi mạnh, cơn bão ấy sẽ càng nhanh chóng bùng nổ. Vỏn vẹn trong một tháng, nước Mỹ chứng kiến ba sự kiện chấn động, nức lòng những người đang dõi theo sự mong manh của nền Dân Chủ. Mỗi sự kiện diễn ra trong một đấu trường riêng của nó, nhưng đều dệt nên từ cùng một sợi chỉ của sự phản kháng kiên cường: bắt nguồn từ sự phỉ báng tính chính trực của quân đội; tước toạt thành trì độc lập, tự do của báo chí – ngôn luận; và những cú đánh tới tấp vào sức chịu đựng của người dân.
Hiểu một cách đơn giản, văn hoá là một khái niệm tổng quát để chỉ sự chung sống của tất cả mọi người trong cùng xã hội, bao gồm ngôn ngữ, phong tục tập quán, tôn giáo và luật pháp. Do đó, luật pháp là một thành tố trong toàn bộ các hoạt động văn hoá và có ảnh hưởng đến tiến trình phát triển xã hội, một vấn đề hiển nhiên...
Bất kỳ là ai, trẻ cũng như già, nữ cũng như nam, thật là tò mò, nếu chúng ta có thể biết được tương lai gần hoặc xa của mình, của người khác. Biết được tương lai là chuyện thú vị, hoặc căng thẳng, hoặc sôi nổi, hoặc sợ hãi. Ví dụ như bạn tiên đoán được ba tháng nữa sẽ gặp tai nạn hoặc cuối năm nay sẽ bị vợ ly dị. Nhưng có thể nào tiên đoán như vậy không? Làm gì có, chỉ là chuyện giả tưởng, chuyện phim ảnh và tiểu thuyết. Chuyện mấy bà phù thủy nhìn vào thau nước hoặc quả bóng kính trong thấy được chuyện mai sau, việc mấy ông thầy bói bấm tay nhâm độn, lật bài bói toán, v… v… chỉ thỏa mãn giấc mơ và tưởng tượng. Trong thực tế, chuyện đang xảy ra còn chưa giải quyết xong, nói chi chuyện ngày mai. Không đúng, nếu biết chuyện ngày mai thì chuyện hôm nay vô cùng dễ giải quyết. Ví dụ, “nếu biết rằng em sẽ lấy chồng, anh về lấy vợ thế là xong. Vợ anh không đẹp bằng em lắm, nhưng lấy cho anh đỡ lạnh lòng.” (Thơ vô danh). Thay vì cứ đeo đuổi hai ba năm sau, kéo dài buồn bã, đau khổ, để rồi “Lòn



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.