Hôm nay,  

Sự Bất Hạnh Của 1 Tù Nhân: Uống Thuốc Chết Người

7/1/201400:00:00(View: 5450)

Con người sinh ra trên thế gian này, khó ai thoát khõi vòng luân hồi luẩn quẩn: SINH, BỆNH, LÃO TỬ, là định luật của tạo hóa dành cho số phận của mỗi con người. Chả thế mà Tần Thủy Hoáng, vị vua hùng mạnh nhất và ác tâm nhất nước Trung Hoa, đốt sách, chôn học trò và bắt dân chúng xây dựng Vạn lý Trường Thành bao quanh đất nước để ngăn ngừa các nước khác xâm lấn bờ cõi, bất dân đi lao công khổ sai, có đi mà không có về, xây cho bằng được chiến lũy Trường Thành và phải mất bao nhiêu năm trời mới hoàn tất công trình này, nhưng cũng phải trả giá rầt mắc bằng chính sinh mạng dân tộc mình không biết bao nhiêu mà kể.Vì ham sống sợ chết,Tần thủy Hoàng muốn sống hoài, sống mãi để cai trị đất nước, bèn cho người đi tìm kiếm cho được môn thu6c”TRƯỜNG SINH BẤT TỬ” nhưng cũng đành thất vọng bó tay.

Các nhà Bác Học lừng danh trên thế giới dù có phát minh ra được nhiều thuốc men vô cùng công hiệu phối hợp với các dụng cụ y khoa tân tiến có thể cứu sống được sinh mạng con ngưồi một khi mắc bệnh hiểm nghèo, hoặc sáng chế ra được Phi Thuyền lên đến Cung Trăng, đến cả Sao Hỏa, gần như muốn cướp cả quyền Tạo hóa, nhưng vẫn chưa có một nhà Bác Học tài ba nào có thể sáng chế ra được một thứ thuốc kéo dài được sự sống con người hầu có thể giải thoát cho họ khỏi vòng tay lưỡi hái của Tử Thần.

Do đó trong mọi sinh hoạt đời thường, khi con người khỏe mạnh, ăn uống bình thường thì không sao, nhưng khi ốm đau, bệnh hoạn là phải uống thuốc thích hợp tùy theo con bệnh để ngăn chặn kịp thời, nếu không một khi để bệnh trở lên quá trầm trọng, rất an nguy đến tính mạng là điều không ai muốn hết.

Nhưng đây là trường hơp uống thuốc trị bệnh mà gây tử vong mới thật làđiều bất hạnh khiến ai cũng phải lưu tâm đề cao cảnh giác hầu khỏi bị vong mạng một cách quá đau thương và vô nghĩa như vậy được.

Chuyện xẩy trong trại Tù Gia Rây, Xuân Lộc, Đồng Nai,gồm có 3 trại tù Z.30A, Z.30B và Z.30C, là một trong các trại tù lớn của CS ở Miền Nam VN mà CS thiếp lập ra để trả thù những người của chế độ cũ trong âm mưu “giết người một cách khoa học” bằng cách giam cầm và bắt lao động khổ sai những Quân, Cán, Chính của Chế độ VNCH sau khi Saigòn bị chúng cưỡng chiếm sau 30-4-1975.

Vào một ngày đẹp trời của vùng Gia Ray, Xuân Lộc, Đồng Nai, sau khi anh em tù nhân trại Z.30B đi lao động khổ sai trở về trại,sửa soạn tắm rửa, lãnh bữa ăn chiều như thường lệ, thì bất thần toàn thể anh em tù nhân nghe được tiếng la thất thanh “Có chết người! Có chết người! Anh em ơi! phát ra từ cửa miệng của một anh bạn tù vừa hớt ha hớt hải từ trong trạm xá trai, chạy ra bên ngoài vừa la lớn báo tin như vậy.

Tất cả anh em tù nhân đều bỏ mọi công việc cá nhân, chạy ùa lên trạm xá coi sư thể thế nào? và bị chết ra làm sao? Khi anh em tù nhân kéo đến đầy trạm xá đã chứng kiến một anh bạn tù nằm quay đơ trên băng ghế bất động, dường như mới chết sau vài phút gì đó. Hỏi ra mới biết bạn tù đó được nghỉ phép dưỡng bệnh sốt rét tại lán, khỏi đi lao động khổ sai, vừa mới uống xong một viên thuốc sốt rét để ngừa bệnh thì xẩy ra trường hợp đau thương như vậy.

Các Anh em bạn tù bèn vội vã lên gặp trực tiếp Cán bộ CS trực trại tường trình tường tận mọi sự kiện xảy ra để cùng tìm ra nguyên nhân tại sao lại có thể xẩy ra trường hợp chết người như vậy, họp liên miên hàng tuần lễ cũng chẳng biết gì hơn, trước hết trạm xá lại nhận được chỉ thị của trại, ngưng cấp thuốc sốt rét và chờ lệnh mới khiến tù nhân nào không may mắc bệnh phải chịu đựng sự hành hạ bản thân thật vô cùng đau đớn và khổ sở khi bệnh sốt rét hoành hoành,. Đặc biệt nhất bệnh sốt rét của vùng Gia Rây rất dễ gây tử vong con người vì người bệnh luôn luôn phải chịu đựng một nhiệt độ trên 42 độ bách phân, cơn sốt quá cao khiến con người rất uể oải, bần thần như muốn phát điên lên, biếng cả ăn uống, gây nguy hại đến sinh mạng con người nếu không có thuốc ngăn chặn kịp thời.

Nhất là trong lao tù CS, việc chết chóc vẫn thường xuyên xẩy ra đối với những anh em tù nhân ngày càng kiệt sức, chịu đựng không nổi vì đói khát bệnh hoạn, nhất là thời tiết khắc nghiệt nơi rừng sâu nước độc nên đã có nhiều trường hợp Anh em tù nhân vì bị giam giữ lâu ngày, lại vô vọng ngày về nên đôi lúc quẫn trí đã tự hủy hoại bản thân mình trong nhiều trường rất đáng thương tâm thường xẩy ra trong nhà tù CS, điển hình là trại tù Z.30 B và Z.30C Gia Rây, Xuân Lộc Đồng Nai.

Có anh bạn tù theo Công giáo chính thống, muốn hủy hoại thân mình không muốn sống nữa, nhưng lại sợ vi phạm những điều luật cấm trong kinh thánh nằm trong Giáo lý Công giáo, anh ta bèn mượn tay vệ binh CS kết liễu đời mình bằng cách cố tình vạch hàng rào trại trốn thoát ra ngoài để vệ binh CS có lý do bắn chết anh ta vì anh đãvi phạm nội quy của trại.

Một tù nhân khác vì quá tuyệt vọng, cũng tự kết liễu đời mình bắng cách đóng cây đinh 5 phân vô đỉnh đầu lún xuông 3 phân, còn lại 2 phân nhô lên giữa làn tóc đen và khi anh ta được Trại chuyển về Bệnh Viện Chợ Rẫy Quận 5, Saigon- Chợ Lớn hầu mong cứu được mạng sống cho Anh. Tại đây các Bác Sĩ chuyên khoa phối hợp với các máy móc và dụng cụ y khoa tân tiến cũng vô phương cứu chữa vì khi cây đinh được rút ra khỏi đầu thì hồn anh cũng lìa khỏi xác để lại biết bao niềm thương tiếc và mất mát lớn lao cho gia đình, họ hàng và bạn bè, chiến hữu thân thuộc.

Ngoài ra ở Trại tù Suối máu, Các Bác Sĩ của chế độ cũ coi vườn thuốc Nam bốc thuốc trị bệnh tù nhân cũng cố ý làm sai chức năng lương y như từ mẫu bằng cách phải bắt buộc nói dối để an ủi bệnh nhân. Có vị Bác Sĩ tâm sự: Tôi chuẩn đoán đương nhiên biết được bệnh thật của Quý vi, bất cứ ai dù có bệnh, tôi cũng đều nói không sao hết, nếu tôi nói thật mà không có thuốc cho Quý vị uống thì cũng như không mà còn làm cho Quý Vị suy nghĩ nhiều thì bệnh Quý vị còn tăng thêm nữa, bây giờ chỉ có thuốc dân tộc. “Thuốc mật nhân” trị bá bệnh để cầm hơi mà thôi.

Thật đúng mạng sống của những tù nhân trong các trại tù CS quá ư mong manh như sợi chỉ treo mành có thể chết người cách dễ dàng và không tưởng như bao trường hợp đã xẩy ra trong các Trại tù CS trên khắp miền đất nước VN.

Trường hơp thuốc thiệt chết người cuối cùng mọi người cũng tìm ra manh mối và nguyên nhân sâu sa của nó. Sau khi biết được người phát thuốc là người tù nhân anh em cử ra lo việc cho thuốc trị bệnh tù nhân, từng là cán sư y tế của Chế độ VNCH trước đây, rất am tường về thuốc men không thể hại bạn tù mình được, còn thuốc phát thì vẫn đúng tiêu chuẩn lìều lượng và vẫn còn giá trị thời gian, Sau cùng mọi người đồng suy diễn ra: Thuốc vẫn giá trị ngày tháng. đúng liều lượng, nhưng một viên thuốc sốt rét Liên Xô đối với con người Liên Xô khỏe mạnh, to lớn như người Mỹ thì quá tốt và đúng liều lượng không ảnh hưởng gì hết. Nhưng bây gìờ đối với một tù nhân VN bé nhỏ, lại bị suy nhược thân thể sau bao năm tháng giam cầm, lao động khổ sai, không thể chịu đựng nổi một viên thuốc quá liều lượng như vậy được, thành ra anh bạn tù bệnh hoạn, xấu số không may uống thuốc đến nỗi bị vong mạng vì bị công thuốc thì quá đúng thôi. Đây cũng làmột bài học để đời khiến anh em tù nhân còn lại cần đề cao cảnh giác không nên để tái phạm bị chết oan uổng và quá vô lý như vậy nữa.

Cuối cùng với biện pháp duy nhất, nếu không may tù nhân nào mắc bệnh sốt rét thì cứ yên tâm uống thuốc như bình thường để trị bệnh không phải lo lắng, sợ sệt gì cả nhưng với điều kiện phải bẻ viên thuốc sốt rét ra làm đôi để uống là biện pháp an toàn nhất trong mọi trường hợp.

Dù sao bài học kinh nghiệm có được đã phải đánh đổi một sinh mạng quý báu của tù nhân anh em, tuy anh chết đi đã để lại biết bao niềm thương tiếc cho bạn bè chiến hữu nhưng anh đã cứu biết bao nhiêu anh em bạn tù còn sống để biết ơn anh.

Một nén hương lòng tưởng nhớ kính dâng lên hương hồn Anh và cũng gởi đôi lời chia xẻ niềm thương tiếc và sự mất mát lớn lao đối với gia đình cùng thân bằng quyến thuộc của anh bạn tù xấu số, là người đã hy sinh đầu tiên trong nhà tù CS - Z.30B Xuân Lộc, Đồng Nai cũng như biết bao nhiêu anh em bạn tù bất hạnh trong các trại tù CS liên hệ khác.

Bùi Phú/Tacoma

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.
Trump tắt CNN lúc ba giờ sáng. Không phải vì tức giận, mà vì ông vừa nảy ra ý tưởng điên rồ nhất đời mình. “Alexa, triệu tập Washington.” Câu lệnh vang lên trong bóng tối Phòng Bầu Dục như tiếng thần chú của một pháp sư già gọi linh hồn của quá khứ về để chứng minh rằng mình vẫn còn đúng. Thanksgiving năm nay, ông sẽ không ăn gà tây thật. Ông sẽ ăn ký ức. Phòng Bầu Dục rực ánh xanh lam – thứ ánh sáng lạnh của công nghệ và tự mãn. Trên bàn, con gà tây hologram vàng óng, chín hoàn hảo, không mùi, không khói, không có thịt thật. Một con gà tây ảo cho thời đại ai cũng sợ máu thật. Mọi thứ được lập trình để hoàn hảo: bàn tiệc dài, ly rượu đầy, bốn vị lập quốc hiện ra – George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, James Madison – được tái tạo bằng toàn bộ diễn văn, thư từ, và những câu họ chưa bao giờ nói. Bốn AI hoàn hảo.
Hội nghị khí hậu Liên Hiệp Quốc lần thứ ba mươi COP30 ở Belém, diễn ra trong bầu khí quyển nặng trĩu: trái đất nóng dần, còn các cường quốc vẫn cãi nhau về “mục tiêu” và “cam kết”. Biểu mức phát thải, phần trăm, hạn kỳ — tất cả lặp lại như những mùa họp cũ. Nhưng đằng sau lớp từ ngữ ấy, trật tự năng lượng của thế giới đã chuyển hướng. Cái trục quyền lực của thời đại đã dời khỏi phương Tây. Từ Tô Châu đến Quảng Đông, những nhà máy nối dài đã âm thầm định giá tương lai của mặt trời và gió. Trung Quốc không nói nhiều. Họ làm. Đến cuối năm 2024, Bắc Kinh vượt sớm mục tiêu 2030, đạt hơn một ngàn bốn trăm gigawatt gió và mặt trời — gấp bốn lần toàn Liên hiệp Âu châu. Tám phần mười chuỗi cung ứng quang điện nằm trong lãnh thổ của họ. Pin và xa điện xuất khẩu hàng chục tỉ Mỹ kim, kéo giá năng lượng sạch xuống một mức không còn cần trợ cấp.
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.