Hôm nay,  

Tin Vắn Việt Nam

5/19/200300:00:00(View: 5037)
VUA VOI CỦA VIỆT NAM
Người có danh hiệu là “Vua Voi” tên thật là Yprong Eban, 88 tuổi, đứng kế bên một con voi ở Tây Nguyên Việt Nam. Ông săn voi từ năm 13 tuổi, theo bước chân bố và ông nội. Sau khi bắt được 298 con voi trong sự nghiệp này, ông về hưu năm 1996 để giành nhiều thì giờ cho 22 người con và hàng chục cháu chắt. Người vợ thứ ba của ông mới 32 tuổi, đang có bầu.

HÃNG NGOẠI ĐỘC QUYỀN Ở VN: THUỐC TÂY TĂNG GIÁ LIÊN TỤC
Các hãng thuốc Tây quốc tế dàn dựng độc quyền để tăng giá liên tục. Tin này của báo Lao Động. Trong báo cáo về tình hình tăng giá thuốc ngày 16-5, Bộ Y tế đưa ra nhận định: Việc để công ty dược nước ngoài tham gia phân phối thuốc trực tiếp tại Việt Nam là nguyên nhân quan trọng làm tăng giá thuốc trong thời gian vừa qua. Theo báo cáo, Công ty Zuellig Pharma Việt Nam từ tháng 10-2001 đến tháng 3-2003 đã có 423/672 mặt hàng thuốc tăng giá (chiếm 69% tổng số thuốc công ty kinh doanh), tỷ lệ tăng giá trung bình là 5,2%.

NÔNG DÂN KHÔNG ĐẤT TĂNG GẤP ĐÔI


Đồng Bằng Sông Cửu Long đang đóái phó với tình hình mới: dân vô sản quá đông.
Tỉ lệ nông dân không đất (NDKĐ) đã tăng gần gấp đôi. Tin từ Sở LĐTBXH Trà Vinh ngày 8.5, theo kết quả điều tra của Hội Nông dân Việt Nam, tỉnh này hiện xếp thứ ba ĐBSCL về tỉ lệ NDKĐ trên tổng số nông hộ (14,58%), sau Bạc Liêu (16,49%) và Sóc Trăng (15%). So với năm 1998, tỉ lệ bình quân toàn vùng đã tăng gần gấp đôi: Từ 5,69% lên 10,34%. Số liệu trên được công bố tại Hội thảo "Chia sẻ kinh nghiệm và tìm giải giáp hỗ trợ NDKĐ" tổ chức ở Trà Vinh vào trung tuần tháng 4.

CHO CÁC HÃNG KINH DOANH GỌI PHONE QUA INTERNET
HANOI -- Các công ty nối mạng ISP sẽ được kinh doanh điện thoại Internet từ tháng 7, và như vậy giá sẽ rẻ nhiều hơn. Tin này do báo Thanh Niên loan. Theo ông Lê Nam Thắng, Thứ trưởng Bộ Bưu chính viễn thông (MPT), dịch vụ điện thoại Internet sẽ chính thức cung cấp trong quý III năm 2003. MPT dự kiến sẽ chính thức cho phép các DN cung cấp dịch vụ điện thoại Internet kể từ ngày 1/7/2003. Dự kiến khoảng 13 DN đủ điều kiện để được cấp phép dịch vụ.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.