Hôm nay,  

Hoa Lục: Bệnh Sars Giảm Bớt; Who: Tỉ Lệ Chết Người Tăng

10/05/200300:00:00(Xem: 4608)
BẮC KINH - 80,000 sinh viên Trung Quốc được phép lên thủ đô để thi nhập học trong 2 ngày 7 và 8-6 - quyết định của nhà cầm quyền Trung quốc đã phô bày dấu hiệu lạc quan về sự giảm bớt các trường hợp mới lây bệnh SARS ở Bắc Kinh.
Phó Thị Trưởng Fan Boyuan cho biết kết qủa thi sẽ được thông báo bằng điện thoại và Internet.
Một viên chức đảng CS cho biết 895 sinh viên đã chấm dứt cách ly tại 5, 6 trường đại học thủ đô.
Hôm thứ sáu, Trung Quốc báo cáo 6 tử vong, 118 trường hợp mới lây bệnh. Tháng qua, số người lây bệnh hàng ngày tại Bắc Kinh là từ 70 đến 80, trong tuần qua từ 30 đến 40.
Trong luc số tử vong toàn cầu lên tới con số 515, tổ chức y tế thế giới WHO loan báo rằng bệnh hô hấp cấp tính SARS gây chết người nhiều hơn người ta tưởng và sống sót trong cơ thể người lâu hơn.

WHO cũng duy trì khuyến cáo không du lịch 2 tỉnh Tianjin và Mông Cổ, cùng luc với Bắc Kinh, Quảng Đông, Shanzi và Hongkong.
Tiến sĩ Jong Wook Lee, viên chức Nam hàn sẽ nắm chức Tổng giám đốc WHO vào Tháng 7 sắp tới, hôm thứ sáu tiếp xúc với Bộ Trưởng y tế Trung Quốc và các viên chức Bắc Kinh trong khi 1 tổ chuyên viên của WHO quan sát tình hình truyền nhiễm bệnh SARS ở tỉnh Hồ Bắc, với chủ ý tìm biện pháp ngăn ngừa dịch bệnh lây lan ra miền quê.
Sau cuộc gặp gỡ Ngoại Trưởng Li, ông Li tuyên bố "Tinh thần trong sách và trách nhiệm là then chốt để xây dựng sự tin cậy lẫn nhau trong hợp tác".
Đài Loan hôm thứ sáu báo cáo 18 trường hợp lây bệnh, trong khi Malaysia báo cáo trường hợp khả nghi đù tiên từ 2 tuần.
Tại Thái Lan, Thai Airways loan báo đền tiền 100,000 MK cho bất cứ ai bị lây bệnh SARS trong lúc đi phi cơ. Singapore không còn trường hợp mới lây bệnh và cũng không còn tử vong.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.