Hôm nay,  

Hàng Nhật Bản Đổ Vào Việt Nam Theo Ngõ Bán Lẻ

04/04/201600:00:00(Xem: 6200)

SAIGON -- Bộ trưởng Kinh tế, Thương mại và Công nghiệp Nhật Hayashi Motoo vừa có chuyến khảo sát thị trường bán lẻ tại Việt Nam. Cùng đi với bộ trưởng có nhiều doanh nghiệp và bốn tập đoàn bán lẻ lớn của Nhật - là chủ các chuỗi cửa hàng tiện lợi đang có mặt ở Việt Nam như FamilyMart, Ministop…, theo Người Lao Động TP (NLĐO).

Bộ trưởng Hayashi Motoo và các công ty của Nhật không giấu giếm chuyến khảo sát này nhằm chuẩn bị cho chiến dịch đưa hàng hóa Nhật xâm nhập thị trường VN thông qua hệ thống chuỗi cửa hàng tiện lợi. VN là thị trường lớn, có quy mô dân số trên 90 triệu dân, cơ cấu dân số trẻ và thu nhập của người dân cũng như nhu cầu mua sắm ngày càng tăng.

NLĐO dẫn lời ông Yasuzumi Hirotaka, trưởng đại diện Tổ chức thúc đẩy ngoại thương Nhật (JETRO) tại TP Sài Gòn, cho biết thêm rằng các công ty Nhật nhằm đón đầu các ưu thế của Hiệp định TPP, sẽ đẩy mạnh đưa các loại hàng hóa như bánh kẹo, nông sản, nguyên liệu, thực phẩm của Nhật... vào VN.

blank
Một cửa hàng tiện lợi của FamilyMart (Nhật Bản) gần chợ Tân Định, Quận 1.

“Ngoài những cửa hàng tiện lợi hiện có, năm 2017 Tập đoàn bán lẻ Seven Eleven - hệ thống cửa hàng tiện lợi lớn nhất Nhật cũng sẽ mở cửa hàng ở Việt Nam” - ông Hirotaka dẫn chứng.

NLĐO nêu phân tích của TS Đào Xuân Khương, chuyên gia tư vấn phân phối và bán lẻ, rằng khi người Nhật, người Thái… sở hữu các hệ thống bán lẻ thì các nhà sản xuất của họ sẽ thông qua những kênh này để đưa hàng vào nước ta; nắm bắt nhu cầu thị trường, tìm hiểu nhu cầu khách hàng Việt. Đây là kênh “ném đá dò đường” cho các nhà sản xuất của họ.

Nói cách khác, các cửa hàng tiện lợi của Nhật được xem như những “cứ điểm” để nắm bắt tốt nhất hành vi tiêu dùng người Việt, từ đó làm “bàn đạp” đưa hàng của họ vào nước ta. “Khi đã nắm chắc sản phẩm nào được thị trường chấp nhận, họ mở kênh phân phối ở VN. Chúng ta từng thấy Tập đoàn bán lẻ Aeon của Nhật mua lại 49% cổ phần của Citimart và 30% cổ phần của Fivimart trở thành liên doanh Aeon Citimart, Aeon-Fivimart thì tại các siêu thị này hàng Nhật cũng dần có mặt.” - ông Khương nhận định.

Theo NLĐO, giới bán lẻ trong nước cần suy nghĩ trước dự báo của TS Đào Xuân Khương, rẳng hệ thống cửa hàng bán lẻ hiện đại sẽ tác động tới 70% hệ thống bán lẻ truyền thống, khách hàng của các cửa hàng tạp hóa sẽ dần chuyển sang các cửa hàng tiện lợi của Nhật hay Thái.

Chị Thúy Hằng. nhà ở quận 5 (Sài Gòn), nói gần đây chị đã chuyển sang mua sắm ở cửa hàng tiện lợi FamilyMart. Cửa hàng này gần nhà nên thuận lợi, lúc cần gấp là mua được ngay. Đặc biệt, nhân viên ở đây lịch sự, môi trường sạch sẽ, mở cửa 24/7...

Mua sắm ở đây yên tâm hơn mua ở cửa hàng bách hóa, bởi môi trường máy lạnh thì hàng hóa được bảo quản tốt hơn” - chị Hằng nói.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.