Hôm nay,  

Công An Tông Xe Bà Vũ T. Hà; 1 Tín Đồ Tin Lành Bị Vây, Trốn

4/25/200700:00:00(View: 5045)

Hà Nội (Trần Nam) -- Ngày 23 tháng 4 năm 2007 - Nhà cầm quyền Hà Nội đã gia tăng khủng bố, đàn áp các nhà bất đồng chính kiến trước 24 tháng 4, ngày họp với Hoa Kỳ về nhân quyền tại Hoa Thịnh Đốn.

 Chiều ngày 23 tháng 4, vào lúc 5:50 bà Vũ Thuý Hà, vợ Bác sĩ Phạm Hồng Sơn trên đường đến nhà ông đại sứ Michael Marine đã bị công an cho xe tông. Hiện nay sức khỏe bà Hà như thế nào vẫn chưa rỏ. Từ lâu, công an Hà nội thường giả dạng côn đồ hành hung, khủng bố các nhà dân chủ và thân nhân của họ.

 Cùng ngày, tại nhà bà Vũ Minh Khánh, vợ của luật sư Nguyễn Văn Đài, công an đã bao vây nhà, dựng bảng cấm chụp ảnh, cấm người ngoại quốc. Công an thông báo bà Khánh không được đi đến nhà ông đại sứ Michael Marine, mặc dù bà đã được ông đại sứ mời đến nhà.

 Ngày 21 tháng 4, nhà văn Trần Khải Thanh Thuỷ đã bị bắt. Chị bị còng tay, lục soát nhà, đọc lệnh bắt giam, vi phạm tội 88 bộ luật hình sự và giải giam đến nơi nào chưa ai biết.

 Ngày 18 tháng 4, anh Vũ Văn Hùng, giáo viên trường trung học tỉnh Hà Tây đã bị công an bắt ngay tại trường nơi anh đang dạy. Công an giải giao về nhà, lục soát và đưa đi biệt tích. Anh Vũ Văn Hùng chỉ là người có tinh thần ủng hộ cao trào đấu tranh cho nhân quyền và dân chủ cho Việt Nam.

 Trong khi đó, anh Trần Văn Hoà, một tín đồ Tin Lành thuần thành và là đảng viên đảng Dân chủ Nhân dân đã liên tục bị công an sách nhiễu, khủng bố. Trước áp lực qúa nặng nề, anh Hòa đã trốn đi, bỏ lại vợ và con ở Quảng Ninh. Cũng giống như trường hợp của anh Hoà, Trương Quốc Tuấn anh của Trương Quốc Huy và Lê Trí Tuệ, người hoạt động trong Công Đoàn Độc Lập đã phải chạy trốn sang Cambodia lánh nạn trước tình trạng khủng bố và đe doạ của nhà cầm quyền Hà Nội.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.