Hôm nay,  

Ivory Coast Sôi Động, Pháp Kiều Lại Rủ Nhau Đi

11/30/200400:00:00(View: 5565)
ABIDJAN - Từ trên 100 năm, cac gia đình người Pháp coi như quê hương nước nhiệt đới Ivory Coast giàu tài nguyên cà-phê và cocoa. Thủ đô Abijdan với các nhà chọc trời, bánh croissant giòn và rượu nho thơm ngon, được gọi là Paris ở Tây Phi.
Nhưng, nay cuộc va chạm giữa nước Pháp và cựu thuộc địa buộc Pháp kiều di tản, tránh cướp boc và đốt phá.
Đối với nhiều người ở 2 bên của cuộc khủng hoảng, nay là khúc rẽ đe dọa tái định hình các quan hệ ấm cúng giữa nước Pháp và cựu thuộc địa. 1 cư dân Pháp sinh sống nhiều năm tại Abidjan nói "Đây là kết thúc của tiến trình giải thực.”
Cho tới nay, Ivory Coast duy trì các quan hệ chính trị, kinh tế, quân sự và văn hóa mạnh đến mức mà phe chỉ trich nói rằng nền kinh tế của quốc gia Tây phi này chưa bao giờ độc lập sau ngày chấm dứt nền cai trị của Pháp năm 1960.
Khi TT Gbagbo lên cầm quyền năm 2000, cac viên chức Pháp ở kề bên, tham khảo Paris bằng điện thoại trong lúc ông Gbagbo hô hào xuống đường lật đổ chính quyền quân nhân.
Trong khi tấn công loạn quân ở miền bắc, phi cơ Ivaory Coast không tập 1 căn cứ của lực lượng hòa bình Pháp ngày 6-11, gây thiệt mạng 9 quân nhân Pháp và 1 cán sự Mỹ.
Đáp trả, Pháp quét sạch lực lượng không quân non trẻ của Ivory Coast và kiểm soát phi trường.
Xe thiết giáp Pháp chạy trên đường, trực thăng quần phía trên, gây giận dữ ở phe dân tộc chủ nghĩa vì đối với họ là giống hình ảnh của quân đội chiếm đóng. 1 trong hàng chục cư dân cắm trại trước Dinh TT Gbagbo mang biểu ngữ với dòng chữ "Đừng đẩy chúng tôi tới lò sát sinh" nói "Vì trước đây họ là chủ thuộc địa, nay họ nghĩ họ là ông trời".
Đám đông tung hoành ở nửa phía nam do chính phủ kiểm soát, làm trên 8000 trong 14,000 Pháp kiều bỏ đi trong đợt di tản người Tây Phương hậu độc lập lớn nhất.
Chính phủ Gbagbo loan báo trên 60 người chết và 1300 người bị thương khi lính Pháp bắn đám biểu tình ở thủ phủ thương mại Abidjan. Phía Pháp nói 1 số phụ nữ Aâu bị cưỡng hiếp.
Ngay cả khi cac nhà lãnh đạo 2 bên tìm cach làm cuộc khủng hoảng lắng dịu, phe cứng rắn thân TT Gbagbo đòi hỏi quân Pháp ra đi.
Chủ tịch QH Mamadou Koulibaly tuyên bố "Thời đại thuộc địa không còn nữa - họ không thể đến đây giết người vô tội mà không bị trừng phạt". TT Chirac lên tiếng hòa giải tại 1 hội nghị Pháp-thoại trong tuần qua, gọi Ivory Coast là bạn và xác nhận rằng quân Pháp không cưỡng đặt hòa bình mà để giúp người Ivory chấm dứt xung đột. Trong chốn riêng tư, cac viên chức Pháp cho biết TT Gbagbo sẽ thấy quân Pháp rút toàn bộ sau cuộc bầu cử hứa hẹn năm tới, và sẽ hạ thấp các cam kết chính trị, kinh tế tại Ivory Coast.

Đó là trào lưu diễn ra từ hơn 1 thập niên tại cac nơi khác ở châu Phi cựu thuộc địa Pháp. Đã qua đi là những ngày cac nhà độc tài có thể dựa vào người Pháp để duy trì chế độ tham nhũng và nhờ sức mạnh quân sự Pháp để chống lại cac đối thủ. Từ giữa thập niên 1990, Pháp đã giảm sự hiện diẹn quân sự ở khắp châu Phi, ràng buộc viện trợ với các cải tổ kinh tế và chính trị. Ivory Coast thường là trường hợp ngoại lệ, ngay cả dưới thời thực dân, Ivory Coast đã là 1 nước có dân số người Aâu định cư đáng kể.
TT đầu tiên Felix Houphouet-Boigny là người Phi-châu đầu tiên làm Bộ Trưởng trong 1 chính phủ Aâu Châu. Suốt 33 năm cầm quyền, ông du trì các quan hệ thân thiết với nước Pháp - nhà giáo, cố vấn và kỹ thuật gia đổ tới, chiếm hầu hết các chức vụ quản lý cao. Chuyên môn của họ góp phần xây dựng Ivory Coast trở thành nhà sản xuất cocoa lớn nhất thế giới với hạ tầng cơ sở phát triển nhất vùng. Nhưng, sự hiện diện của họ cũng gây bất bình trong 1 số dân Ivory, coi họ là khai thác cac nguồn lợi của đất nước.
Khi nội chiến bùng nổ cach đây 2 năm, Pháp đang có 20,000 kiều dân sinh sống tại Ivory Coast và khoảng 1000 quân để bảo vệ họ. Cac nhà đầu tư Pháp chế ngự nền kinh tế.
Không giống ở nơi khac, người Pháp không đứng nhìn khi loạn quân chiếm miền bắc và tiến về hướng Abidjan. Người Pháp gửi quân tăng viện và làm trung gian 1 cuộc ngưng bắn.
Khi phe ủng hộ TT Gbagbo chuyển hướng bạo động chống Pháp trong tháng này, cac nhà lãnh đạo Phi Châu không ủng hộ. Liên Đoàn Phi Châu ủng hộ chủ trương cấm vận vũ khí đối với Ivory của LHQ. TT Wade của Senegal còn đề nghị tổ chức 1 chính phủ chuyên viên chuyển tiếp không đảng phái thay thế chính quyền Gbagbo. Pháp hiện có 5000 quân, đa số tại vùng trái độn phân cach 2 phe đánh nhau - lực lượng này lưu lại bao lâu và làm vai trò gì là những điều mơ hồ. Nước Pháp duy trì cac quyền lợi kinh tế tại đây và cac nước, nhưng có vẻ cac viên chức Pháp muốn rút các can dự chính trị, vì lần này họ cả quyết rằng điều cần là giải pháp của chính người Phi Châu. Trong khi đó, thế hệ người Aâu định cư đang bị thay thế bởi 1 đợt kiều dân mới : họ đến đây với các hợp đồng, ở lại làm việc vài năm rồi đi.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Trong cuộc xung đột Ukraine, các phản ứng rõ ràng đối với các cuộc tấn công của Putin đang đến từ Đức.
2 tổ chức túc cầu lớn nhất hành tinh là FIFA (Hiệp Hội Túc Cầu Thế Giới) và UEFA (Hiệp Hội Túc Cầu Châu Âu) vào ngày 28/02/2022 đã cấm các đội bóng Nga tham gia vào các trận đấu quốc tế quan trọng sắp tới. Điều này sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến đội tuyển Nga tại giải World Cup sẽ diễn ra vào mùa thu năm nay tại Qatar.
Điểm báo quốc tế, Đỗ Kim Thêm tuyển dịch.
Úc phá vỡ mạng lưới gián điệp Trung Cộng định chi phối bầu cử 2022.
Trong hai tuần qua, biến thể Omicron của Covid– 19 đang làm điên đảo loài người. Tuy nhiên điều đang làm thế giới chú tâm và lo lắng là cuộc khủng hoảng Ukraina chưa biết đi về đâu. Trong tình hình đó, Nhật Ký Biển Đông ghi nhận những diễn biến quan trọng như sau:
Dựa vào nguồn tin từ các báo chí và hãng thông tấn quốc tế, tác giả Đào Văn Bình tổng hợp các thông tin đáng chú ý trên toàn cầu trong năm 2021.
Hai nhà lãnh đạo sẽ thảo luận về “một loạt các chủ đề, bao gồm cả các cam kết ngoại giao sắp tới,” nữ phát ngôn nhân của Hội đồng An ninh Quốc gia, Emily Horne cho biết trong một tuyên bố thông báo về cuộc điện đàm. Các cuộc đàm phán diễn ra khi Hoa Kỳ và các đồng minh phương Tây nhận thấy sự gia tăng ồ ạt của các lực lượng Nga dọc theo biên giới, ước tính đã tăng tới 100.000 người, và làm dấy lên lo ngại rằng Moscow đang chuẩn bị xâm lược Ukraine.
Viễn Vọng Kính quan sát trị giá 10 tỉ đô la đã lao về đích đến 1 triệu dặm (1.6 triệu kilometers), hay là xa hơn gấp 4 lần bên kia mặt trăng. Nó sẽ mất 1 tháng để tới đó và thêm 5 tháng nữa trước khi những con mắt hồng ngoại của nó sẵn sàng quét vào vũ trụ. Trước hết, tấm gương khổng lồ và tấm kính che nắng của viễn vọng kính cần mở ra; chúng được gấp lại theo kiểu origami của Nhật để vừa trong hình nón mũi hỏa tiễn. Nếu không, viễn vọng kính quan sát sẽ không thể quay ngược thời gian 13.7 tỉ năm như được dự kiến, chỉ trong 100 triệu năm kể từ khi vụ nổ Big Bang hình thành vũ trụ.
Đức Giáo Hoàng Francis hôm Thứ Bảy, 25 tháng 12 năm 2021, đã cầu nguyện cho sự kết thúc đại dịch vi khuẩn corona, sử dụng bài diễn văn Ngày Lễ Giáng Sinh của ngài để thúc giục việc chăm sóc sức khỏe cho tất cả mọi người, thuốc ngừa cho người nghèo và đối thoại để giải quyết các xung đột trên thế giới, theo Hãng Thông Tấn Mỹ AP tường thuật hôm Thứ Bảy. Giữa lúc gia tăng kỷ lục trong các trường hợp bị lây nhiễm Covid-19 tại Ý trong tuần này, chỉ vài ngàn ngừa đứng dưới mưa tại Quảng Trường Thánh Peter để nghe diễn văn Lễ Giáng Sinh gửi đi cho toàn thế giới hàng năm của Đức Giáo Hoàng Francis.
Trong bài giảng, Đức Giáo Hoàng Francis đã thúc giục tín đồ tập trung vào “sự nhỏ bé” của Chúa Jesus, và nhớ rằng Ngài sinh vào nơi nghèo khổ của thế giới này, không có ngay cả một chiếc nôi đàng hoàng. “Đó là nơi Chúa có mặt, trong sự nhỏ bé,” theo Đức Giáo Hoàng Francis giảng. “Đây là thông điệp: Chúa không vươn lên cao lớn, mà tự hạ mình xuống bé nhỏ. Sự nhỏ bé là con đường mà Ngài chọn để đến với chúng ta, để chạm vào trái tim của chúng ta, để cứu chúng ta và mang chúng ta trở lại với những gì quan trọng thực sự.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.