Hôm nay,  

Mỹ Giúp Đào Tạo Gs Anh Ngữ Cho 150 Triệu Hs Hoa Lục

6/24/200100:00:00(View: 4806)
ZHANG DONG, Hoa lục (KL) - Câu chuyện cuời nổi tiếng trong giới sinh viên người Tầu tại Hoa kỳ từ nhiều năm nay.

"Hi, what's up"", một sinh viên Hoa kỳ đã chào hỏi người bạn Tầu cùng lớp trong ngày đầu tiên tới trường học.
Sinh viên Tầu ngửa mặt lên trời với nét mặt không thay đổi.

Cái lối rỡn chơi cay cú này thường trùng hợp ngay với sự thực.

Ngày đầu tiên tại trường đại học Hoa kỳ, đa số các sinh viên Tầu được nhận vô họ với điểm học cao trong những kỳ trắùc nghiệm khả năn tiếng Anh thích đáng, những sinh viên này vẫn thấy họ còn thiếu cái gì khi đối mặt với những tiếng lóng hay thô tục hiện thời của phần đông các đại học Hoa kỳ được tượng trưng là truyền thống của nhà trường.

Giao tiếp ngôn ngữ cho có hiệu quả vẫn còn là vấn đề nghiêm trọng đối với hầu hết hàng triệu sinh viên Tầu đã chịu khó học tiếng Anh cả năm năm hay muời năm. Thống kê cho thấy cái nhiệt tình khổ sở tại Trung quốc để học ngôn ngữ quốc tế trong thời buổi toàn cầu hóa.

Có 150 triệu học sinh tiểu học và trung học đang học tiếng Anh tại Hoa lục, con số học sinh theo học ngôn ngữ Anh gấp ba lần dân số của Vương quốc Anh (57,9 triệu người ) và gấp hơn tám lần dân số của Uùc (18 triệu người).

Song các bạn không phải nhẩy ngay lên để có ngay cái kết luận là có một quốc gia nói tiếng Anh mới tại chân trời. Phần đông những người đã học tiếng Anh, nhất là tại thôn quê, cuối cùng đi tới là loại tiếng Anh câm và điếc, bởi vì thiếu giáo sư dạy tiếng Anh có khả năng, theo như lời của Ma Wengian, một chuyên gia tiếng Anh nổi tiếng của trường đại học Bắùc Kinh.

Hầu hết các người dạy Anh ngữ của Hoa lục xử dụng các sách học tiếng Anh ngày xưa, loại sách mà Hoa kỳ đã bỏ vào thùng rác cách đây 50 năm, phần vì những người dạy không biết các phương pháp dạy tiếng Anh theo lối mới, theo như Ma đã cho biết.

"Thế giới đã thay đổi và đang thay đổi nhanh, các từ mới cũng đi ra từng ngày, nghĩa được biến hóa theo với xã hội biến đổi. Làm thế nào các sinh viên Tầu nói ngôn ngữ Anh của thời đại Shakespears nói chuyện được với người của thời đại mới"" theo như Ma đã đặt câu hỏi này.

"Các sách học tiếng Anh mới nhất, phương pháp giảng dạy tiền tiến và những tiêu chuẩn khoa học để giám độ trình độ học đã được đưa vào trong việc học tiếng Anh của chúng tôi," theo như Ma cho biết.

Một số nhà giáo dục đã cho ý kiến phải mướn những người sinh ra đã nói tiếng Anh để giải quyết vấn đề này Nhưng chuyện này không có thể nào được đối với cả đống người đang học tiếng Anh tại Hoa lục. Cách thực tế nhất là mướn các người sinh ra đã nói tiếng Anh để đào tạo các thầy giáo dạy tiếng Anh tại Hoa lục, theo như Ma cho biết

Ý kiến này đã được các cơ quan giáo dục nhà nước hiện nay công nhận. Yang Hanyan là phó giám đốc hành chánh nhà nuớc của vụ chuyên gia người nước ngoài gần đây đã kêu gọi những xử dụng những người sinh ra đã nói tiếng Anh để đào tạo các giáo chức dạy tiếng Anh.

Bộ giáo dục, các trường cao đẳng, các trường trung và tiểu học và một số tổ chức quốc tế cũng có ý kiến này để kết hợp với nhau. Chương trình ESEC trao đổi về giáo dục với Hoa lục và các cơ quan vô chính phủ là một trong những sự kết hợp này. Một cơ quan giáo dục vô vị lợi tại Los Angeles, chương trình ESEC đã bắt đầu đào luyện các giáo chức dạy Anh ngữ của Trung quốc từ 20 năm nay.

Với sự hỗ trợ của cơ quan hành chánh nhà nước về vụ chuyên gia nước ngoài, chương trình ESEC cùng hoạt động với 35 viện và trường cao đẳng, 20 trung tâm dạy Anh ngữ đã được tung ra ở khắp nơi tại Hoa lục.

Một trong những trung tâm này nằm tại đại học Khoa học và Kỹ thuật Shangdong ngay đô thị Tai'an, sinh quán của Khổng Phu Tử (551 BC - 479 BC), vạn thế sư biểu và cũng là nhà triết học cổ của Trung hoa.

Christie May, giám đốc của chương trình Anh ngữ thuộc ESEC cho biết, trong lúc thanh tra trung tâm Tai'an đào luyện, mục tiêu của ESEC là đào luyện các huấn luyện viên tiếng Anh có thể giúp để giải quyết việc thiếu giáo chức dạy tiếng Anh và đem ra những cuốn giaó khoa và phương pháp giảng dạy mới nhất cho Trung quốc.

Cho đến nay ESEC đã gửi trên 1000 thiện nguyện viên của Hoa kỳ và Canada tới các trung tâm này như những huấn luyện viên của các huấn luyện viên Anh ngữ, thường những người này lưu lại tại các trung tâm này khoảng một hay hai năm.

Theo giám đốc May, các giáo chức của ESEC đuợc lựa chọn tuyệt đối trong những thiện nguyện viên chịu đồng lương thấp. ESEC đã làm ra các sách giaó khoa tiếng Anh riêng và thiết lập chương trình định hướng giáo chức đặc biệt để cung cấp những đòi hỏi đặc biệt của các giáo chức người Trung quốc.

Các chương trình đào luyện được làm ra kỹ càng để văn hoá Hoa kỳ được các học viên Trung quốc chú ý tới, có các khóa về nghệ thuật nấu ăn.

Hiện nay, việc giảng dạy đi kèm một lô chuyện kể về văn hoá Hoa kỳ cho các học viên, như các hoat động làm trứng cho ngày Easter để đưa ra sắc thái của đời sống Hoa kỳ, theo như thiện nguyện Sylvia Leong tại Tai'an đã cho biết .

Cô Leong tổ chức các học viên đóng kịch chung với nhau để học sự quan trọng trong việc chung sức. Các khóa học rất khá, kết hợp với các giáo chức nói tiếng Anh từ lúc sinh ra, có nội dung hấp dẫn và thực hành đủ đối với những học sinh có sự đóng góp nhiều trong khóa học.

Huang Hongqi là một giáo trung học chức dạy tiếng Anh của vùng tự trị Xinjiang Uygur đã cho biết chương trình này cải tiến được phương pháp dạy tiếng Anh và cách nói tiếng Anh của ông.
Huang cho biết : " Trước đây tôi không mấy gì tin tưởng tiếng Anh của tôi để nói chuyện với những người nước ngoài. Nhưng hiện nay tôi có thể nói chuyện về Internet, nhạc Pop bằng tiếngAnh. Tôi học rất nhiều về tập tục của Hoa kỳ. Tôi còn biết cả đống trò chơi làm trong lớp học. Tôi hy vọng tôi có thể trở về Xinjiang để dạy lại các học sinh của tôi."

Huang cho biết: "Các thầy giáo, nhất là thầy giáo của vùng giữa và vùng tây của Hoa lục cần phải học qua chương trình đào luyện này. Nếu có chương trình như thế tại Xinjiang, chắc chắn nó sẽ giúp được nhiều."

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Từ ngày 6 đến 18 tháng 11 năm 2022 Hội nghị Thượng đỉnh về Biến đổi Khí hậu của Liên Hiệp Quốc lần thứ 27 (Conference of the Parties, COP27) sẽ được tổ chức tại Sharm el-Sheikh, Ai Cập. Hội nghị này được Antonio Gunterres, Tổng Thư Ký Liên Hiệp Quốc khai mạc và có khoảng đại diện của 200 quốc gia và hàng chục nghìn người tham dự...
✱ Tân Hoa Xã, TQ: Trung Quốc sẵn sàng làm việc với Hoa Kỳ để tìm ra cách thức phù hợp nhằm hòa hợp với nhau - chung sống hòa bình và hợp tác cùng có lợi. ✱ Al Jazeera, Qatar: Chính quyền Biden cho biết Trung Quốc là đối thủ cạnh tranh duy nhất của Hoa Kỳ “với mục đích định hình lại trật tự quốc tế và ngày càng có sức mạnh kinh tế, ngoại giao, quân sự và công nghệ để thúc đẩy mục tiêu đó” ✱ Kyodo News, Jp: Bộ Thương mại Hoa Kỳ cho biết việc thắt chặt kiểm soát xuất khẩu nhằm hạn chế khả năng Trung Quốc tiếp cận một số chip cao cấp được Bắc Kinh sử dụng để sản xuất các hệ thống quân sự tiên tiến. ✱ Global Times, CN: Cuộc chiến chip ngày càng leo thang của Mỹ chống lại Trung Quốc đã tạo ra sự bất ổn to lớn cho ngành công nghiệp chip thế giới và đặt các nhà sản xuất chip hàng đầu vào tình thế cực kỳ khó khăn có thể dẫn đến thiệt hại nghiêm trọng. ✱ Asia Nikkei, Jp: Những hạn chế sẽ khiến Bắc Kinh khó khăn hơn nhiều trong việc mua hoặc chế tạo chất bán dẫn tiên tiến cho một quân đội...
✱ Declassified Uk.: Các hồ sơ giải mật cho thấy, Vương quốc Anh đã dự đoán về một "cuộc đối đầu nghiêm trọng giữa Nga và Ukraine" từ năm 1992. ✱ The Grayzone: Bài thuyết trình vào tháng 4 năm 2022 dành cho các sĩ quan tình báo cao cấp của Anh, vạch ra một kế hoạch phức tạp để làm nổ tung Cầu Kerch ở Crimea. ✱ TASS Ru.: Các nhân viên thuộc các cơ quan tình báo của Mỹ và Anh trực tiếp tham gia vào các hoạt động bí mật với Cơ quan An ninh Ukraine (SBU) và đào tạo nhân viên để thực hiện công tác ✱ Yahoo News: CIA đã bí mật đào tạo các lực lượng Ukraine tại vùng tiền tuyến phía đông của Ukraine - CIA huấn luyện các đối tác Ukraine về các kỹ thuật bắn tỉa, cách vận hành tên lửa chống tăng Javelin và các thiết bị khác...
Trước khi ngưng đọc vì cho rằng chúng ta đã nói rất nhiều về những điều tương tự trong nhiều tháng qua, xin hãy để tôi nói rõ: Tôi không nói về Nga. Không, đây là một vấn đề lớn hơn. Nó mang tên Trung Quốc...
Sáng thứ Hai 10/10/22 vùa qua, phải chăng Putin đã thay đổi bản chất cuộc chiến ở Ukraine khi phóng 83 hỏa tiễn nhằm thẳng 11 cơ sở vật chất dân sự và nhà cửa dân chúng? Putin đã áp dụng đúng lý thuyết chiến tranh của cộng sản là tiêu diệt sự sống xã hội của quốc gia địch khi mục tiêu không đạt được. Nhưng có người cho rằng oanh tạc Ukraine hôm thứ Hai thực chất không phải Putin thay đổi chiến thuật mà đó chỉ để vớt vát thể diện trước dân chúng Nga và thế giới sau nhiều thất bại liên tiếp ở Ukraine và, đau đớn hơn nữa, « cầu Putin » (Kertch) bị đặc công Ukraine phá hỏng...
Vào giữa tháng 3, chưa đầy một tháng sau khi Nga xâm lăng Ukraine, nhà khoa học chính trị Francis Fukuyama đã đưa ra một dự đoán nổi bật: Ukraine sẽ chiến thắng. Sáu tháng sau, Ukraine đang trên đà tấn công và tái chiếm lãnh thổ quan trọng giữa nhiều dấu hiệu là quyết tâm của Nga đang suy yếu. Các bản tường thuật chỉ ra rằng vũ khí và thông tin tình báo do Hoa Kỳ và các quốc gia đồng minh khác cung cấp đang mang lại cho cuộc phản công của Ukraine một sự thúc đẩy nghiêm trọng. Liên minh NATO vẫn bền vững và đoàn kết đứng sau Ukraine, bất chấp nỗ lực của Nga nhằm làm suy yếu sự thống nhất đó bằng cách hạn chế xuất khẩu khí đốt tự nhiên sang châu Âu...
Trong thời đại kinh tế toàn cầu hoá dựa vào tri thức và thông tin, thì kiến thức trở thành sức mạnh và Internet là phương tiện kết nối. Các kiến thức mới đang được phổ biến tự do trên khắp thế giới và mọi người có thể truy cập được dễ dàng hơn. Trước các chuyển biến dông bão này, tình hình cạnh tranh giữa các cường quốc không chỉ còn nằm trong các lĩnh vực chính trị, kinh tế và an ninh mà còn canh tân kỹ thuật và nhiều quốc gia cảm thấy đang bị đe dọa bởi sự tụt hậu về kiến thức và trang bị kỹ thuật số...
Cả hai nhà lãnh đạo nữ này đều là những nhân vật xuất chúng, những phụ nữ đầu tiên giữ các vị trí lãnh đạo cao cấp bậc nhất trên đất nước họ. Hình ảnh hai bà kề vai sát cánh trên trường thế giới bất chấp một siêu cường do đàn ông thống trị chuyên đi bắt nạt các quốc gia nhỏ hơn, quả là một thách thức tương phản và là một biểu tượng dũng cảm của thời đại...
Chuyến thăm của bà Chủ tịch Hạ viện Mỹ Nancy Pelosi ở Đài Loan tạo thêm sự đe doạ mới của Trung Quốc đối với hòn đảo này, nó được tạo ra do nhu cầu duy trì việc kiểm soát đối với tình hình ở eo biển Đài Loan sau những chiến thắng bầu cử liên tục của đảng ủng hộ sự độc lập của Đài Loan...
Bản đồ thứ ba về thế giới thời hậu Chiến tranh Lạnh bắt nguồn từ cái thường được gọi là “Lý thuyết Hiện thực” (Realist Theory) về quan hệ quốc tế. Theo lý thuyết này, các quốc gia thực sự là chủ thể quan trọng duy nhất trong các vấn đề thế giới, mối quan hệ giữa các quốc gia là một mối quan hệ hỗn loạn (anarchy), và do đó để đảm bảo sự tồn tại và an ninh của họ, các quốc gia luôn cố gắng tối đa hóa quyền lực của mình... Một cái nhìn viễn kiến về mối hiểm họa xung đột giữa các quốc gia trên thế giới, của nhà Chính trị học lừng danh Samuel P. Huntington, do Bác sĩ Hồ Văn Hiền chuyển ngữ và chú thích. Việt Báo trân trọng giới thiệu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.