Hôm nay,  

Chánh Án Nguyễn Trọng Nho: Về Giáo Dục Với Dân Thiểu Số

21/12/200600:00:00(Xem: 5425)

Chánh Án Nguyễn Trọng Nho: Về Giáo Dục Với Dân Thiểu Số

Lễ tuyên thệ cho ông Andrew Nguyễn, tân ủy viên Hội Đồng Giáo Dục học khu Westminster.

Trong cuộc bầu cử rất sôi nổi vừa qua tại Westminster, anh Andrew Nguyễn đã đắc cử cùng với hai người bạn của anh vào chức Ủy viên Hội Đồng Giáo Dục Học khu Westminster. Theo lời yêu cầu của Andrew Nguyễn và của học khu, Chánh Án Nguyễn Trọng Nho đã làm lễ tuyên thệ cho anh trong ngày lễ nhậm chức vào tối thứ năm 14 tháng 12 vừa qua.

Buổi lễ đã diễn ra trước một cử tọa chật trong hội trường chỉ có chừng độ 10 tới 15 người Việt còn toàn là người Mỹ. Bà Xử Lý Thường Vụ Tổng Giám Đốc Học khu đã mời Chánh Án Nguyễn Trọng Nho lên nói cảm tưởng của ông trong ngày lễ.

Sau đây là nguyên văn bản dịch phần phát biểu cảm tưởng của Chánh Án Nguyễn Trọng Nho:

Kính thưa Bà Tổng Giám Đốc Học khu.

Kính thưa quí vị ủy viên Hội Đồng Giáo Dục.

Kính thưa quí vị giáo chức, quí vị nhân viên giáo dục các cấp, quí vị phụ huynh, và quí vị thân nhân của các tân ủy viên.

Tôi rất vui có mặt ở đây tôí hôm nay để làm lễ tuyên thệ nhậm chức cho ông Andrew Nguyễn, và cũng để chứng kiến lễ tuyên thệ cuả hai người bạn của ông cũng vừa đắc cử vaò chức vụ ủy viên Hội Đồng Giáo Dục học khu Westminster. Tôi càng vui hơn khi thâý ông Andrew Nguyễn và tôi đã có cùng một qúa khứ. Cũng như ông, khi tới Hoa Kỳ tôí đã làm lao động, quét dọn, lau chùi nhà cửa trươc khi làm Chánh Án ngaỳ hôm nay. Tôi ước gì ông ta là người họ hàng với tôi. Rất tiếc chúng tôi không có được liên hệ đó.

Thưa quí vị.

Rất ít người hiểu rõ được vai trò quan trọng của các Hội Đồng Giáo Dục và của các giaó chức cũng như nhân viên trong ngành giáo dục. Ủy viên Giáo Dục không được hưởng những quyền lơị chính trị và tài chánh nhiêù như các hôị viên Hội Đồng thành phố, hay các chức vụ công cử khác. Họ không đươc phụ cấp xe hơi, không có nhiều thư ký hay nhân viên giúp đỡ. Thế nhưng những việc làm của họ thì có ảnh hưởng lớn và xâu rộng tới đời sống của xã hội.

Tôi mời qúi vị hãy cùng tôi đi ngược giòng lịch sử để thâý rõ ảnh hưởng lớn lao của họ. Năm 1896 Toà Án Tối Cao Pháp Viện của Hoa Kỳ trong vụ án Plessy v. Ferguson (May 18, 1896) đã tuyên xử rằng quan niệm "Phân Chia Nhưng Bình Đẳng" ("Separate but Equal") là hợp hiến. Hậu quả thực tế cuả quyết định vô cùng quan trọng naỳ là sự duy trì trong "một quốc gia" của chúng ta "hai xã hội" có hoạt động riêng biệt, xã hôi người da đen và xã hội người da trắng. Theo quyết định đó thì, nêú như có trường học, có các cơ quan giáo dục, có những vòi uống nước, có xe lưả cho các sắc dân khác nhau - mặc dù những lợi ích đó được xếp đặt riêng cách cho người da trắng và sắc dân thiêủ số da đen - thì không có điều gì sai phạm đến hiến pháp. 

Gần 60 năm sau, Tối Cao Pháp Viện của Hoa Kỳ đã hủy bỏ quyết định Plessy v. Ferguson cuả mình trước đó, chấm dứt thời đại "Phân Chia Nhưng Bình Đẳng" ("Separate but Equal") với một quyết định mới trong vụ án mang tên Brown v. Board of Education of Topeka, Kansas. 374 US 483 (May 17, 1954).

Quyết định Brown v. Board of Education đã đưa quốc gia chúng ta đi trên một sinh lộ mới để cho tất cả công dân cuả quốc gia vĩ đại này được cùng tham gia trọn vẹn và bình đẳng, được phục vụ bình đẳng, được hưởng các quyền lợi trong xã hội này bình đẳng và trọn vẹn như nhau.

Có lẽ đa số chúng ta đều đã nghe và hay biết ít nhiều về các án lệnh quan trọng đó.

Thế nhưng chắc ít người biết đươc rằng 7 năm trước khi Brown v. Board of Education được ban bố, thành phố Westminster đã đi vào lịch sử với vụ án Mendez v. Westminster School District (9th Cir. 1947).  Vụ án Mendez này bắt nguồn từ viêc một người đàn bà có tên là Soledad Vidaurri tìm cách ghi tên học cho các con bà và con của ông bà Gonzalo và Felecitas Mendez là anh và chị dâu cuả bà vaò học taị trường tiểu học có tên là Trường ở Đường số 17 (The 17th Street School). Gia đình Mendez đã dọn nhà từ một nơi khác đến Westminster sau khi mua 40 mẫu đất của người dân Á Châu lúc đó không đươc quyền sở hưu đất tại California.  Những người có thẩm quyền tai khu hoc chính lúc đó đã cho bà Soledad biết là các con của chính bà sẽ đươc ghi danh học tại trường này, nhưng các cháu cuả bà thì không được. Các con cuả bà có tên không có vẻ  "Mễ" và có làn da nhạt, còn các cháu cuả bà thì có tên rất là "Mễ" với làn da khá đậm mầu.

Toà Phá án liên bang cuả Khu Vực Tư Pháp Liên Bang số 9 (9th Circuit Court of Appeals) phán quyết rằng, các học khu Westminster, Garden Grove, Santa Ana, và El Modena trong quận Cam đã cố tình một cách có hệ thống để phân cách các học sinh người Mỹ gốc Mễ dựa trên tên và mâù da cuả các học sinh này. Toà Phá án đã tuyên phán rằng hành động này của các học khu đã vi phạm hiến pháp Hoa Kỳ và ra lệnh đình chỉ các hành động đó.

Thưa qúi vị.

Ngaỳ hôm nay chúng ta sống trong một thành phố Westminster khác hẳn, với rất nhiều sắc tộc, mâù da, văn hoá, phong tục khác nhau. Mỗi buổi trưa chúng ta có thể đi ăn Phở hay bánh cuốn Việt Nam, món Mễ Tamales hay Enchiladas, món Ý Pasta, món Mỹ Steak hay Hamburger tuyệt hảo, hay món Đại Hàn BBQ. 

Cuối tuần chúng ta có thể đi dự thánh lễ tại các nhà thờ Công Giaó, Tin Lành Baptist, Lutheran, các Chùa Phật Giaó, hay các nơi thờ phượng cuả Do Thaí Giáo chẳng hạn. Tất cả đều có mặt tại khu vực Westminster này.

Chúng ta đã hoà trộn với nhau, đã làm việc chung với nhau, đã sống cùng nhau. Chúng ta đã nuôi dưõng cùng những hy vọng có được một đời sống tốt đẹp hơn cho tất cả mỗi người chúng ta. Chúng ta đã chia xẻ nhưng giấc mơ chung để xây dựng một tương lai tươi sáng hơn cho con cháu chúng ta. Chúng ta đã nhìn nhau như những ngươi anh chị em. Chúng ta cảm nhận được sự ràng buộc bởi một nghiã vụ chung là phục vụ cho lợi ích chung của thành phố, quận hạt, tiểu bang và quốc gia chung của chúng ta.

Chúng ta cùng hiêủ rằng nếu chúng ta tìm cách để đoàn kết chúng ta sẽ có thể đạt tới những công trình vĩ đại hơn nữa cho chính chúng ta và cho nước Mỹ mà chúng ta yêu quí và tôn trọng.

Thưa qúi vị:

Ngày hôm nay, chúng ta đánh dấu một bước tiến nhỏ nhưng rất đặc biệt: Đó là sự có mặt cuả một người Mỹ gốc Việt, ông Andrew Nguyễn, trong Hội Đồng Giáo Dục Westminster. Mặc dù chúng ta có cái tên có dấu ghệch nối liền (Vietnamese-American hay Mexican-American chẳng hạn) nhưng chúng ta không bao giờ quên rằng đây là xứ xở của chúng ta, đây là cộng đồng cuả chúng ta và không có gì chia cách, phân biệt được chúng ta. Tất cả chúng ta đều là "người Mỹ".

Với suy nghĩ đó, tôi xin được một lần nưã chúc mừng ông Andew Nguyễn và hai đồng nghiệp vừa đắc cử. Ước mong qúi vị sẽ chung vai phục vụ trong tinh thần đòan kết với các hội viên trong Hội Đồng Giáo Dục Westminster.

Tương lai con cháu chúng ta nằm trong tay qúi vị. Tương lai cuả cộng đồng chúng ta nằm trong tay qúi vị.

Xin cảm ơn qúi vị.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Donald Trump từng hứa hẹn sẽ thực hiện chiến dịch trục xuất quy mô lớn, đem di dân lậu ra làm “vật tế thần,” đổ thừa họ là nguyên nhân chính gây ra những khó khăn kinh tế và bất ổn xã hội tại Mỹ. Nhưng kể từ khi nhậm chức, Trump đã lộ ra ý định mở rộng chính sách này, không chỉ nhắm vào di dân lậu mà còn bao gồm cả công dân Hoa Kỳ. Khoảng đầu tháng 7 năm 2025, khi được hỏi liệu ông có trục xuất cố vấn cũ Elon Musk vì đã chỉ trích “Dự luật bự, đẹp” hay không, Trump nói rằng “để coi lại đã.” Tỷ phú công nghệ Elon Musk sinh ra tại Nam Phi và trở thành công dân Hoa Kỳ vào năm 2002.
Những cuộc cãi vã, đối đầu gần đây giữa Elon Musk và tổng thống Trump đang thu hút sự chú ý của truyền thông dư luận, góp phần làm doanh thu và lợi nhuận ròng của Tesla, hãng xe điện lớn nhất Hoa Kỳ, trở nên tồi tệ hơn.
Chiều mồng Bốn tháng Bảy, công viên gần nhà tôi vắng hoe như sân ga bỏ hoang. Dăm ba tiếng pháo tay đì đùng lác đác từ dãy nhà xa vọng lại, vài đứa trẻ lân lê đá bóng cạnh bãi đậu xe. Dãy bàn gỗ khu lò nướng chỉ vài ba gia đình ngồi rải rác. Lần đầu tiên, Lễ Độc Lập không nghe tiếng bia leng keng ngoài ‘park’, không có nhạc xập xình, chẳng thơm phức mùi khói thịt nướng. Lá cờ Mỹ phất phơ trên chòi canh trông trơ trọi.
Luật ngân sách BBB sẽ còn làm chênh lệch giầu nghèo nghiêm trọng hơn. Từ trước đến nay chưa bao giờ có một đạo luật nào cắt giảm bảo hiểm y tế và các chương trình an sinh xã hội ở một mức quy mô và rộng lớn như vậy. Thực tế, BBB không phải là luật to lớn và đẹp vì chỉ thắng xít xao tại cả hai viện của Quốc Hội. BBB là một lỗi lầm nghiêm trọng và đáng xấu hổ. Đảng Cộng Hòa sẽ phải đối mặt với trách nhiệm của mình trong hai cuộc bầu cử sắp tới vào 2026 và 2028.
Tôi không ăn mừng Lễ Độc Lập hôm nay, vì pháo hoa không soi thấu những trại giam di dân mọc lên khắp nước Mỹ, pháo hoa không xua được ICE đập cửa dí súng còng tay bứt người mẹ ra khỏi đàn con; pháo hoa không giữ ấm được cả gia đình người đồng minh Afgan vừa mất quy chế bảo vệ. Tôi không ăn mừng vì độc lập tự do hôm nay ngụy trang dưới những khẩu hiệu vay mượn và bóp méo - vì cách đất nước chúng ta đối xử với người yếu thế dưới danh nghĩa lá cờ. Ngày vào tị nạn nước Mỹ, tôi tin đất nước này không gạt ai ra ngoài chỉ vì nơi sinh, màu da, hay tờ giấy trú thân bị bão tố cuốn trôi. Niềm tin đó chưa chết — nhưng nó không sống nhờ những tiếng nổ của pháo hoa hay sự im lặng làm ngơ. Nó chỉ còn sống khi ta đủ can đảm kể lại câu chuyện thật: di dân không xâm lăng ai cả — di dân chính là nước Mỹ, đã như thế và sẽ mãi như thế.
Dự luật One Big Beautiful Bill Act – hiện đang được phe Cộng Hòa xắn tay soạn thảo và cổ động – nếu được thông qua tuần này, sẽ bơm tiền khổng lồ cho các cơ quan công lực liên bang và hệ thống nhà tù, mở đường cho chiến dịch trục xuất chưa từng có và tham vọng quân sự hoá xã hội Mỹ dưới thời Tổng Thống Donald Trump
Ngày 26 tháng 3 năm 2025, Kristi Noem – Bộ trưởng An ninh Nội địa trong chính quyền Trump – đến thăm Trung tâm Giam giữ Khủng bố CECOT tại El Salvador, đi cùng với Bộ trưởng Tư pháp và An ninh Công cộng Gustavo Villatoro. Chuyến thăm này tái khẳng định thỏa thuận hợp tác giữa hai chính phủ: El Salvador sẽ nhận giam giữ di dân bị trục xuất khỏi Hoa Kỳ. CECOT, nhà tù nằm dưới chân núi lửa, vốn đã khét tiếng vì điều kiện giam giữ tàn bạo. Nhưng năm nay, nó tiếp nhận một loại tù nhân mới: di dân bị trục xuất từ Hoa Kỳ – không vì tội hình sự, mà vì chính sách mới của Tổng thống Donald Trump.
Tustin, Santa Ana, California – (The Independent): Trưa thứ Bảy, ngày 21 tháng 6, 2025, một người cha của ba quân nhân Hoa Kỳ đã bị đánh đập và bị bắt giữ giữa ban ngày bởi một nhóm người bịt mặt mặc đồng phục có dấu hiệu thuộc Tuần Tra Biên Giới (U.S. Border Patrol), theo đoạn phim lan truyền mạnh trên mạng xã hội. Nạn nhân là ông Narciso Barranco, 48 tuổi, làm nghề làm vườn tại Tustin, Quận Cam. Khoảng bảy người ập đến khi ông đang làm việc trước một tiệm ăn IHOP ở Santa Ana. Video cho thấy ông bị đè xuống đất, đập đầu ít nhất sáu lần, kẹp cổ, bị đánh, rồi bị kéo lê lên một chiếc xe SUV không biển số, trong khi vẫn rên rỉ và kêu cứu. “Cha tôi bỏ chạy vì hoảng sợ – ông không biết ai đang đuổi theo mình. Họ không hỏi gì, chỉ xông đến đánh và bắt,” Alejandro Barranco, 25 tuổi, cựu Thủy quân lục chiến từng đóng quân ở Afghanistan nói với tờ Los Angeles Times.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Chiến dịch chống di dân của chính phủ Trump vẫn đang diễn ra toàn diện, với các hình thức ồn ào như đưa ICE vào trường học, cho đến những dự luật ít người chú ý. Nằm trong hơn một nghìn trang của dự luật mang tên “Big & Beautiful Bill” đã được Hạ Viện thông qua vào tháng trước là đề nghị áp dụng mức thuế 3.5% đối với tiền kiều hối, chuyển từ Mỹ sang các nước khác. Những người Việt ở Mỹ đã từng đi làm gởi tiền về giúp đỡ gia đình ở Việt Nam không xa lạ gì với dịch vụ chuyển tiền này.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.