Hôm nay,  

Mỹ Có Nên Trung Lập Hóa Ukraina?

08/03/202209:31:00(Xem: 3590)

Bình luận:

z 1 1 war ukraine 


Cuộc chiến đã kéo dài gần hai tuần với số thương vong rất lớn ở cả hai bên. Gần 2 triệu dân Ukraina đã phải chạy ra nước ngoài để lánh nạn. Quân Nga đang bao vây thủ đô Kiev và người dân Kiev còn ở lại đang chuẩn bị chiến đấu trong thành phố. Ông Zelenskyy cầu cứu cả thế giới. 20,000 quân tình nguyện có thể kéo vào Ukraina và Nga nói rằng Nga không coi những “lính đánh thuê” này là tù binh theo công ước quốc tế. Hoa Kỳ đã có kế hoạch đưa ông Zelenskyy lưu vong tại Ba Lan rồi kêu gọi người dân tiến hành cuộc chiến tranh du kích để chống lại quân Nga khi Kiev thất thủ. Cùng lúc Hoa Kỳ bật đèn xanh cho Ba Lan gửi phi cơ chiến đấu cho Ukraina và 17,000 vũ khí các loại của các thành viên NATO đã chuyển tới Ba Lan rồi bằng đường bộ vào Ukraina.

 

Cuộc trừng phạt kinh tế khốc liệt của Mỹ và Âu Châu khiến Nga khốn đốn đã đành, nhưng ảnh hưởng nặng nề lên kinh tế toàn cầu mà chưa biết sẽ đi về đâu. Theo The Week ngày 7/3/2022,  Nga thiết lập một danh sách các quốc gia không thân thiện như: Mỹ, Úc Đại Lợi, Anh Quốc, Gia Nã Đại, Nam Triều Tiên, thành viên của Liên Hiệp Âu Châu, Tân Gia Ba, Đài Loan, Thụy Sĩ và Nhật Bản. Từ đây tất cả các giao dịch thương mại với các quốc gia này phải có sự chấp thuận của chính phủ. Cũng từ đây các công dân Nga nợ các công ty ngoại quốc phải trả bằng đồng rúp thay vì đồng đô-la Mỹ. Còn đối với Hoa Kỳ, kinh tế và cuộc sống của người dân như thế nào?

 

Các nhà phân tích nhận định rằng, cuộc chiến Afghanistan và Iraq đã cướp đi sinh mạng của hơn 6,700 binh sỹ Mỹ, khiến Washington thiệt hại gần 2300  tỷ đô-la. Tại đây Mỹ đã phải dùng tới bom áp nhiệt của Dương Nguyệt Ánh và Mẹ Của Các Loại Bom (Mother of All Bombs) với sức tàn phá ghê gớm, Song những cuộc chiến này không tác động nhiều đến cuộc sống hàng ngày của đại đa số người dân Mỹ.

 

 

Thế nhưng cuộc chiến Ukraina mới kéo dài 10 ngày đã tác động mạnh tới cuộc sống của người dân và hệ thống chính trị Hoa Kỳ, từ bộ Ngoại giao, bộ Quốc phòng, bộ Tài chính, Thượng và Hạ viện. Vấn đề đối nội mà ông Joe Biden hứa trong cuộc tranh cử bị gạt sang một bên để nhường bước cho cuộc đối đầu với Nga. Ngày nào chúng ta cũng thấy Tòa Bạch Ốc và bộ Ngoại giao Hoa Kỳ loan báo những tin tức về cuộc chiến Ukraina. Liệu chính sách Xoay Trục về Đông Nam Á mà điển hình là cuộc họp thượng đỉnh giữa ông Joe Biden và các lãnh tụ ASEAN vào cuối Tháng Ba tới đây tại Hoa Thịnh Đốn có tác dụng gì không? Song song với đà lạm phát phi mã, giá dầu thô lên tới 130 đô-la một thùng. Một căn nhà cách đây khoảng 10 năm trị giá 390,000 đô-la nay lên tới 1,100,000 đô-la. Một chai nước mắm từ 2 đô-la lên 4 đô-la và ngày nay là 8 đô-la.

 

Theo Reuters ngày 7/3/2022,  Nga tuyên bố sẽ ngừng bắn ngay lập tức nếu Ukraina thỏa mãn những điều kiện sau đây: Ukraina ngưng các hoạt động quân sự, thay đổi hiến pháp với Ukraina là nước trung lập không gia nhập bất cứ khối nào và thừa nhận Crimea là của Nga và thửa nhận các nước Cộng Hòa Donetsk và Lugansk là các quốc gia độc lập.

 

Một nước Ukraina trung lập có nghĩa là NATO không thể dùng Ukraina để tấn công Nga. Và Nga cũng không thể dùng Ukraina để tấn công Âu Châu. Một giải pháp trung lập cho Ukraina sẽ tạo ổn định lâu dài cho Âu Châu mà Hoa Kỳ vẫn là siêu cường Số Một. Chúng ta không biết sắp tới đây các chiến lược gia Hoa Kỳ sẽ lựa chọn chiến lược nào trong lúc ảnh hưởng của Hoa Lục lên Phi Châu, Nam Mỹ mỗi lúc mỗi gia tăng và tình hình Eo Biển Đài Loan vẫn rất căng thẳng.

 

Có thể ông Joe Biden theo đuổi học thuyết “Hai Cuộc Chiến” tức cùng lúc đối đầu với Nga và Trung Hoa được đề ra dưới thời ông Obama mà ông Joe Biden là phó tổng thống. Hay ông Joe Biden đã “hăng hái”  đứng mũi chịu sào trong cuộc chiến Ukraina chỉ để lấy lại uy tín xuống quá thấp vì đã tháo chạy khỏi A Phú Hãn mới đây?

 

Theo tôi nghĩ, ngay khi Nga dàn quân tại biên giới Ukraina, ông Joe Biden phải tiến hành một cuộc thương thảo với Nga nhưng ông không làm thế. Hai cuộc nói chuyện trực tiếp với ông Putin, ông chỉ đe dọa cấm vận và yêu cầu Nga phải rút quân và từ chối thẳng thừng những yêu cầu của Nga được chính thức gửi bằng công hàm. Trên đời này, nếu muốn chiến thì không thèm gặp, không thèm lắng nghe nguyện vọng của đối thủ. Nhưng nếu muốn hòa và đã nói chuyện thì phải thương thảo vể ước muốn của phe bên kia. Căn cứ vào những sự kiện thực tế đó, vào ngày 24/2/2022 trong bài viết “Thế Giới Bên Bờ Vực Đệ III Thế Chiến?” tôi đã nói rằng cuộc thương thảo sẽ đổ vỡ và Nga sẽ tấn công Ukraina. Và quả nhiên đúng như vậy.

 

Theo Reuters ngày 7/3/2022, Ngoại trưởng Lavrov của Nga sẽ gặp Ngoại trưởng Dmytro Kuleba tại Thổ Nhĩ Kỳ vào ngày 10/3/2022. Đây là dấu hiệu đáng mừng có thể báo hiệu cho một chuyển biến mới cho cuộc chiến Ukraina. Tin giờ chót cho biết Ukraina bỏ ngỏ việc thảo luận về đòi hỏi “Phi NATO” của Nga nhưng không sẵn sàng thỏa hiệp về sự toàn vẹn lãnh thổ. (Ý nói về việc công nhận Crimea và Vùng Donbas). Cuộc thảo luận lần thứ ba giữa hai phái đoàn Nga-Ukraina chưa có kết quả nhiều nhưng hứa hẹn sẽ khá hơn ở những cuộc họp sau.

 

Tâm lý người Mỹ rất lạ. Họ reo hò ủng hộ rồi mau chán và mau quên. Nếu cuộc chiến kéo dài, lính Mỹ chết và tốn kém, từ hiếu chiến họ trở thành phản chiến. Họ không quan tâm tới những chiến thắng quân sự của Mỹ ở nước ngoài. Họ quan tâm tới túi tiền và cuộc sống của họ. Ông Bush Cha với chiến thắng lẫy lừng năm 1991, đuổi Saddam Hussein ra khỏi Kuwait với mức ủng hộ lên tới 87% khiến không một chinh trị gia tên tuổi nào của Đảng Dân Chủ dám ra đối đầu, bèn đẩy ông Bill Cliton, một thống đốc tiểu bang còn non choẹt ra coi như “con bài thí”. Nào ngờ kinh tế suy thoái khiến ông Bush thất cử đau đớn. Nếu cuộc chiến Ukraina kéo dài một hai năm nữa và kinh tế suy thoái, lạm phát gia tăng, thế giới hỗn loạn, thì ông Trump hay ông Mike Pence sẽ có nhiều cơ hội lấy chức tổng thống của ông Joe Biden. Và có thể Dân Chủ sẽ mất luôn cả Hạ lẫn Thượng viện.

 

Chìa khóa hay mấu chốt cho cuộc xung đột ngày hôm nay là Ukraina không trở thành mối nguy cho Nga. Ukraina phải là nước độc lập và trung lập. Nhưng vấn đề không thuộc thẩm quyền của Ukraina mà nằm trong lòng bàn tay Mỹ. Một quy chế trung lập cho Ukraina phải được bảo đảm bởi Hoa Kỳ và Âu Châu chứ Kiev và Moscova không thể đơn phương tuyên bố mà được. Ngoài ra, liệu ông Zelenskyy có phải là nhân vật thích hợp cho một chính phủ trung lập ở Ukraina không? Theo tôi, ông Zelenskyy đi hay ở, đều lệ thuộc vào Hoa Kỳ. Hoa Kỳ muốn là Trời muốn. Nếu Hoa Kỳ nói NO thì cuộc chiến sẽ kéo dài thêm vài năm nữa, thế giới chưa biết sẽ đi về đâu. Nếu Hoa Kỳ OK giải pháp trung lập để ông Biden quay về ổn định kinh tế và các vấn đề xã hội để chuẩn bị cho cuộc bầu cử năm 2024 thì tình hình sẽ êm, dù ông Zelenskyy có chống cũng không được.

 

Tin giờ chót cho hay ông Joe Biden đã quyết định cấm nhập khẩu dầu từ Nga, một chuyển động cho thấy Mỹ không chấp nhận giải pháp trung lập mà dùng cấm vận kinh tế lẫn đưa vũ khí vào Ukraina để đánh bại quân Nga tại mặt trận này. Nhưng mặt trận này nguy hiểm gấp mười lần mặt trận A Phú Hãn, cho Mỹ lẫn cho Nga vì đây là cuộc đọ sức giữa Nga vs Mỹ+NATO, nếu không khéo sẽ đưa tới cuộc chiến nguyên tử. Mới đây Ngoại trưởng Nga Lavrov nói rằng Đệ Tam Thế Chiến sẽ là chiến tranh nguyên tử và hủy diệt.

 

Dù người ta nói tự chế sẽ không sử dụng nguyên tử nhưng kể kết thúc chiến tranh, để không bị đánh bại người ta vẫn cứ sử dụng nguyên tử như Mỹ đã ném hai quả bom nguyên tử xuống Hiroshima và Nagasaki để chấm dứt chiến tranh. Và ngay trong chiến tranh Việt Nam, nếu Anh đồng ý thì Mỹ đã dùng bom nguyên tử cỡ nhỏ để cứu nguy cho Pháp ở mặt trận Điện Biên Phủ. Theo tôi nghĩ, nếu thua ở mặt trận Ukraina, Nga sẽ sử dụng vũ khí nguyên tử. Để triệt hạ đầu não nguyên tử, Nga sẽ đánh Mỹ và Âu Châu cùng lúc. Lúc đó kẻ sống sót chính là Hoa Lục.

 

Muôn đời, lịch sử phê phán, lên án chiến tranh là một chuyện, còn mưu đồ bành trướng, xâm lược, để sinh tồn, để bảo vệ nền độc lập, để giữ địa vị độc tôn, để triệt hạ đối thủ là một chuyện khác, vẫn cứ liên tục xảy ra. Chúng ta cầu nguyện cho người dân vô tội chết oan và chờ xem cuộc chiến Ukraina, chắc chắn mỗi lúc mỗi khốc liệt hơn.


-- Đào Văn Bình
(California, 8/3/2022)

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.