Hôm nay,  

Phỏng Vấn Blogger Tạ Phong Tần

11/4/201600:00:00(View: 7873)

Thanh Thư thực hiện

Thanh Thư: Mới đây blogger Mẹ Nấm, Nguyễn Ngọc Như Quỳnh bị bắt, xin cho biết quan điểm của cô về vấn đề đàn áp phong trào đấu tranh hiện nay qua chuyện Mẹ Nấm. Liệu có phải là một chiến dịch đàn áp mới hay không? và liệu phong trào dân chủ trong nước nên chuẩn bị gì để đối phó?

Tạ Phong Tần: Cộng sản Việt Nam từ trước đến nay có bao giờ ngưng đàn áp người dân Việt Nam đấu tranh đòi tự do dân chủ đâu mà gọi là “có chiến dịch” với “không chiến dịch”. Bọn họ luôn luôn dùng công-dân-tù- nhân-chính-trị để mặc cả với Chính phủ Mỹ và các nước phương Tây nhằm đòi hỏi quyền lợi nào đó cho họ. Khi có một người mới bị bắt, có nghĩa là có một người cũ sắp ra khỏi nhà tù nhỏ. Trang bị kiến thức pháp luật, học hỏi kinh nghiệm từ người đi trước, vượt qua sợ hãi, đó là điều phong trào dân chủ trong nước cần phải làm đầu tiên. Tôi chỉ có một câu ngắn gọn: “Đừng sợ những gì cộng sản làm. Hãy làm những gì cộng sản sợ.”

----------------

Tiểu sử Tạ Phong Tần

Tạ Phong Tần sinh ngày 15 tháng 9 năm 1968 tại thị xã Bạc Liêu (nay là thành phố Bạc Liêu), tỉnh Bạc Liêu. Cô bị bắt ngày 05 tháng 9 năm 2011 vì các bài viết đã đăng trên blog cá nhân và các tờ báo tiếng Việt ở nước ngoài vạch trần thực trạng xã hội và vấn nạn tham nhũng ở Việt Nam dưới sự cai trị của nhà cầm quyền cộng sản độc tài. Vào ngày 24 tháng 9 năm 2012, Tạ Phong Tần đã bị tuyên án mười năm tù giam. Ngày 19/09/2015, cô được “tạm đình chỉ thi hành án” và sang Hoa Kỳ tỵ nạn sau những can thiệp của Hoa Kỳ và các nước khác. Cô hiện sống ở Nam Cali.

-----------

blank
Hình mới chụp ngày 08 tháng 10/2016 cùng đồng hương biểu tình chống Formosa ủng hộ đồng bào Công giáo miền Trung.

TT: Cô có theo dõi các vấn đề thời sự nóng đang xảy ra trong nước? Cô nghĩ gì về cuộc chiến nội bộ trong đảng hiện nay giữa Nguyễn Phú Trọng và phe Nguyễn Tấn Dũng qua chuyện Trịnh Xuân Thanh?

TPT: Cái gọi là “cuộc chiến nội bộ” chẳng qua do các vị tự suy diễn ra thôi chớ chẳng có bằng chứng nào cho thấy Nguyễn Phú Trọng và Nguyễn Tấn Dũng là hai phe cả. Tôi không quan tâm đến chuyện đấu đá nội bộ của cộng sản Việt Nam, bản chất cộng sản, đặc biệt là bọn chóp bu, đều giống như nhau. Kẻ nào lên kẻ nào xuống dân Việt Nam cũng khổ thế thôi. Chỉ khi nào đảng cộng sản bị thay thế bằng một đảng phái chính trị khác thì khi đó tình hình xã hội Việt Nam mới có thay đổi theo chiều hướng tốt. Tôi thấy có nhiều người lên mạng internet tung hô Trịnh Xuân Thanh như anh hùng chống cộng sản, “đánh kẻ chạy đi không đánh người chạy lại”. Mắc cười lắm, Trịnh Xuân Thanh đã “chạy lại” chúng ta bao giờ đâu mà lo tính chuyện “đánh” với “không đánh”. Đồng ý rằng hiện nay những người ý thức được rằng cộng sản độc tài đang làm đất nước Việt Nam giãy giụa trong ngập ngụa tham nhũng và ô nhiễm họ chiếm con số ít so với tổng dân số, nhưng ít không có nghĩa là phải “vơ bèo vạt tép”. “Trâu buộc thì ghét trâu ăn”. Trịnh Xuân Thanh chỉ là con sâu tham nhũng lớn, nếu chưa bị “lộ” thì con sâu này vẫn nghiễm nhiên quyền cao chức bự tiếp tục ăn xương uống máu dân lành, vơ vét của công. Trịnh Xuân Thanh chưa bao giờ chống đảng cộng sản mà chỉ không thích Nguyễn Phú Trọng. Trịnh Xuân Thanh chưa hề công bố tài liệu gì chứng minh bộ sậu cộng sản chóp bu tham nhũng, hoặc họp báo tố cáo tham nhũng, mà chỉ núp trong bóng tối mặc cả, “cò kè bớt một thêm hai” với đảng cộng sản thôi. Giả sử Nguyễn Phú Trọng không còn ngồi ghế Tổng Bí nữa thì Trịnh Xuân Thanh với đảng cộng sản lại vẫn “đồng chí” như xưa???

TT: Xin cho biết lý do tại sao cô ra khỏi “Câu lạc bộ báo chí tự do”

TPT: Sau cuộc họp CLB NBTD gồm 11 thành viên ở Nam Cali, tôi đã đăng thông báo công khai, rõ ràng trên trang FB cá nhân rồi, nay xin nhắc lại nội dung thông báo đó:

“Bạn Tạ Phong Tần đã tuyên bố rút tên khỏi Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do vào lúc 11 giờ 30 phút giờ Califonia, ngày 28/11/2015.

Lý do: Bạn Tạ Phong Tần cảm thấy mình không phù hợp với cách làm việc của CLB NBTD hiện nay” (Tôi nhấn mạnh hai chữ “hiện nay”).

Trong mười người rút tên thì có ba người là tôi, vợ chồng anh Uyên Vũ là những người tỵ nạn chính trị từ trong nước đi ra đăng thông báo công khai thôi, bảy người còn lại rút tên nhưng không đăng thông báo. Tôi không muốn mọi người có sự hiểu lầm, kể từ ngày 28/11/2015 tôi không dính dáng và không chịu trách nhiệm về CLB NBTD nữa.


TT: Hiện nay trên thế giới mạng đầy rẫy các “Dư Luận Viên” được cài vào. Là một blogger tranh đấu kỳ cựu, cô có lời khuyên nào hay cách nào đối phó lại họ không?

TPT: DLV là những kẻ được trả lương để suốt ngày ngồi cào bàn phím. Theo thông tin công khai của cộng sản Việt Nam thì năm 2014 họ có hơn 80 ngàn DLV. Lũ này chúng chỉ “copy and paste” những “bài” do tuyên giáo đưa ra thôi, cho dù bạn có nói đúng thì chúng cũng không có quyền thừa nhận bạn nói đúng, chúng phải nói theo “bài” thì mới được trả lương, tranh luận với chúng chẳng khác nào nói với đầu gối, đừng bao giờ phí thời gian với chúng.

Tôi còn phải làm việc lo cuộc sống của tôi, còn phải học hành nâng cao kiến thức, còn phải cùng với anh chị em ở đây làm những việc “hướng về đồng bào quốc nội”, chớ tôi không rảnh như bọn DLV đó. Vì vậy, tôi không quan tâm đối phó với DLV, tôi để thời gian làm những việc khác ích lợi hơn. Hãy để bọn DLV và nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam “tự sướng” với nhau trên “sân nhà” của chúng. Tôi có “sân nhà” riêng của tôi và có bạn đọc của tôi, tôi không cho phép bọn chúng bén mảng vào trang của tôi “múa gậy vườn hoang”.

blank
Tạ Phong Tần trong một cuộc biểu tình. (nguồn hr4vn.files.wordpress.com)

TT: Xin cho một lời bình luận về cuộc biểu tình của ba ngàn đồng bào chống formosa.

TPT: Tức nước thì vỡ bờ thôi. Tôi cho đó là điều tất yếu sớm muộn gì cũng phải xảy ra. Khi người dân bị nhà cầm quyền đẩy vào chân tường không còn đường sống thì họ bắt buộc phải phản ứng. Người xưa có câu: “Sự cùng tất biến. Sự biến tất thông”. Người Công giáo miền Trung đã bắt đầu vượt lên sợ hãi, đoàn kết bảo vệ lẫn nhau đấu tranh với nhà cầm quyền độc tài cộng sản để đòi quyền sống. Nhưng như thế vẫn chưa đủ, trong khi cả nước từ Bắc vào Nam đều bị ô nhiễm môi trường trầm trọng, chỉ cần cả nước có 20% dân số biết đấu tranh như người dân miền Trung thôi, cộng sản Việt Nam bắt buộc phải thay đổi, đáp ứng đòi hỏi chính đáng của người dân và cộng sản cũng không dám đàn áp người biểu tình.

TT: Định cư ở Hoa Kỳ một thời gian, cô đã tìm được sự an bình trong tâm hồn chưa, sức khoẻ của cô ra sao? Xin cho biết quá trình hội nhập của cô với cuộc sống mới? Cô có dự định gì cho tương lai.

TPT: Định cư không phải là đã xong, tôi chưa thấy thanh thản vì còn nhiều người ở Việt Nam vẫn phải sống dưới ách thống trị của nhà cầm quyền độc tài cộng sản bất lương, trong đó có người thân của tôi. Cháu tôi đi học ở trường Tiểu học vẫn bị phân biệt đối xử. An ninh cộng sản vào đến tận trường học nói với thầy, cô giáo gia đình tôi là “gia đình phản động”. Bất cứ ai ở Việt Nam ngủ một đêm thức dậy đều có khả năng bỗng dưng thấy mình trở thành tù nhân của cộng sản Việt Nam. Sức khỏe của tôi hiện nay đã khá hơn trước, nhưng vẫn còn đang tiếp tục chữa bệnh. Ở Nam Cali tôi có những người- bạn-anh- em tốt luôn giúp đỡ tôi. Tôi tham gia các phong trào đấu tranh chống cộng sản độc tài và hướng về đồng bào trong nước, cộng đồng người Việt tự do Nam Cali rất ủng hộ tôi. Hiện nay tôi đang học tiếng Mỹ và viết báo. Thời gian 5 năm tới vẫn cứ như vậy. Tôi đang viết Hồi ký “Đứng Thẳng Làm Người – (1,474 ngày trong nhà tù Cộng Sản Việt Nam)” hiện đăng 2 kỳ/tuần trên Nhật báo Người Việt Nam Cali, khi nào viết xong sẽ in thành sách phát hành. Và tôi sẽ viết tiếp một tập truyện ngắn về thực trạng xã hội ở Việt Nam. Còn tới nữa nếu cộng sản Việt Nam sụp đổ tôi sẽ có kế hoạch khác.

TT: Là một trong những tù nhân lương tâm được định cư tại hải ngoại. Ngoài việc lo toan cho cuộc sống hiện tại và cố gắng hội nhập với cuộc sống mới, cho đến hôm nay cô vẫn còn hoạt động trên blog của mình. Ngọn lửa tranh đấu trong cô vẫn chưa hề tắt, theo cô, những hoạt động nào của cô sẽ giúp cho cuộc đấu tranh của những người trong nước hữu hiệu nhất.

TPT: Tôi có kiến thức pháp luật và kinh nghiệm thực tiễn. Tôi tự học nhiều, đọc nhiều, hiểu nhiều. Tôi hiểu rõ cung cách làm việc và bản chất đảng cộng sản Việt Nam. Vì vậy, tôi đã và đang phát huy thế mạnh đó để giúp đỡ người đấu tranh trong nước.

Thanh Thư

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...
Chúng ta đang sống trong kỷ nguyên số, nơi mọi thứ đều được đo bằng thuật toán: nhịp tim, bước chân, năng suất, thậm chí cả tình yêu. Thuật toán không có tình cảm, nhưng khôi hài vì chúng ta điều khiển thuật toán bằng cảm xúc.Máy móc có thể xử lý hàng tỷ dữ liệu mỗi giây, còn con người — chỉ cần một tưởng tượng — mọi thứ biến hoá. Cảm xúc lan truyền nhanh hơn tin tức, giận dữ được tối ưu hóa bằng công nghệ, và hạnh phúc được đong đếm bằng lượt thả tim. Chúng ta tưởng mình tiến hóa thành sinh vật lý trí, nhưng thật ra chỉ là sinh vật cảm xúc có Wi-Fi. Trong khi AI đang thao túng mọi lãnh vực, chúng ta loay hoay với cảm xúc, thao túng mọi ý nghĩ, hành vi.
Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm. Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.