Hôm nay,  

“Tôi Với Người, Chung Một Trái Tim”: Du Tử Lê Với 50 Năm Cầm Bút

23/09/201400:00:00(Xem: 4142)

“Tôi Với Người, Chung Một Trái Tim”: Du Tử Lê Với 50 Năm Cầm Bút

Cuối cùng, sau nhiều năm tháng chuẩn bị, trận “địa chấn xanh” ở lãnh vực VHNT, cũng đã đi đến những bước cuối cùng, để toàn bộ trận “địa chấn xanh” này đã trở thành cụ thể với tập sách dày trên 400 trang khổ lớn tựa đề: “Tôi với người, chung một trái tim”. Đây là một tuyển tập tổng kết toàn bộ sự nghiệp trên 50 năm cầm bút của nhà thơ Du Tử Lê.

Chúng tôi ví von toàn tập Du Tử Lê “Tôi với người, chung một trái tim” do Sống xuất bản như một “địa chấn xanh” bởi vì đây là lần đầu tiên, ở hải ngoại cũng như tại quê nhà, toàn bộ tài sản tim óc của một tác giả, không chỉ được thu thập, tổng hợp mà, ở mỗi lãnh vực lao tác của tác giả còn được soi sáng, phân tích bởi những cây bút, những nhân vật tên tuổi làm thành dòng VHNT Việt nữa.

Từ những cây bút thành danh, khi hầu hết anh chị em nhà xuất bản Sống chúng tôi, người thì chưa ra đời, người thì mới bước chân đến trường, hoặc hãy còn ngồi trên băng ghế trung học… Như cố họa sĩ, nhà thơ, nhà phê bình văn học Tạ Tỵ, nhà thơ, cố giáo sư Nguyên Sa, cố nhà văn Mai Thảo. Nhà văn Vũ Thư Hiên. Cố linh mục Trần Cao Tường, nhà báo Lê Văn (cựu chủ biên đài Tiếng Nói Hoa Kỳ) giáo sư, nhà thơ, Lê Vương Ngọc… Hoặc những nhà văn, nhà thơ vẫn còn sáng tác là các tên tuổi tiêu biểu như nhà thơ Trần Dạ Từ, nhà thơ Trần Thu Miên, nhà báo Mặc Lâm / Khuất Kim Ngữ, nhà nghiên cứu văn học Nguyễn Ngọc Bảo, nhà văn Cổ Ngư. Nhà báo Nguyễn Chí Khả v.v…

Ở thế hệ 8x chúng tôi có bài viết từng được nhiều người yêu thích của Orchid Lâm Quỳnh…

Tất cả những tên tuổi vừa kể cùng nhiều nhân vật khác nữa, đã lần lượt phân tích thơ, văn Du Tử Lê, từ những ngày ông mới khởi nghiệp cho tới hiện tại.

Về phần gia tài phải nói là cực kỳ to lớn của nhà thơ Du Tử Lê ở mặt thơ phổ nhạc, chúng tôi sưu tầm được trên dưới 30 ca khúc tồn tại tới ngày hôm nay, sau nhiều tháng năm thử thách. Điển hình như các ca khúc “Đêm, nhớ trăng Saigon” nhạc Phạm Đình Chương. “Khúc thụy Du”, nhạc Anh bằng. “Tình Sầu Du Tử Lê”, nhạc Phạm Duy. “Trên Ngọn Tình Sầu” nhạc Từ Công Phụng. “Người về như bụi” nhạc Hoàng Quốc Bảo. “Trăng Khuyết” nhạc Việt Dzũng. “Trong tay thánh nữ có đời tôi” nhạc Hoàng Thanh Tâm. “K. Khúc Của Lê” nhạc Đăng Khánh. “Hiến chương yêu”, nhạc Nguyên Bích. “Ta có nghìn năm đợi một người” nhạc Trầm Tử Thiêng. “Chỉ nhớ người thôi đủ hết đời”, hay “Dòng suối trăm năm”, nhạc Trần Duy Đức, v.v…

Chúng tôi cũng không chỉ gửi tới quý bạn những ca khúc có note nhạc mà, kèm theo, lần đầu tiên, là những tiết lộ của các nhạc sĩ về cơ duyên hay tại sao họ lại chọn những bài thơ đó của họ Lê, để phổ nhạc? Chúng tôi cũng rất hãnh diện để “khoe” với quý bạn rằng, chúng tôi đã thuyết phục được họ Lê, ghi rõ, linh hồn của những bài thơ sớm đi vào âm nhạc đó là ai? Thế nào? Ra sao?

Đặc biệt hơn nữa, cũng lần đầu tiên, cuộc sống đời thường và những cuộc tình sóng gió, tố chất làm thành nhiều chục tác phẩm của họ Lê, cũng được ghi lại một cách đầy đủ, rõ ràng bởi các cây bút như Lê Vương Ngọc (anh ruột Du Tử Lê), Nguyễn Chí Khả (bằng hữu trên 50 năm), Orchid Lâm Quỳnh (ái nữ của họ Lê) v.v…

blank
Bìa sách.

Với cá nhân chúng tôi thì những cuộc tình của họ Lê cũng là một thứ “di sản” hiểu theo nghĩa: Đó là nguồn gốc của sự hình thành tác phẩm!

Về lãnh vực hội họa, tuy nhà thơ Du Tử Lê chỉ mới bước vào ít năm gần đây, và ông luôn tuyên bố, ông chỉ là người chuyển tải thơ của ông từ dạng chữ viết qua đường nét và mầu sắc, chứ không phải là một họa sĩ… Nhưng qua 4 lần triển lãm cá nhân, tranh của ông đã được giới yêu tranh đón nhận như một hiện tượng ngoại lệ. Và, những họa sĩ, những nhân vật có thẩm quyền đã “giải mã” hiện tượng này, một cách lý thú như các họa sĩ Duy Thanh, Đinh Cường, Phạm Thông, nhà phê bình hội họa Đặng Phú Phong; phát biểu của các ông Lê Văn, Đăng Khánh, Tô Thùy Yên…được đặc phái viên Nguyễn Phục Hưng ghi lại trong một chương trình phát thanh đặc biệt của đài tiếng nói Hoa Kỳ, ở Hoa Thịnh Đốn… Cùng những bài viết này là 10 bức tranh sơn dầu tiêu biểu nhất của họ Lê. Trong số đó, nhiều bức đã trở thành sưu tập cá nhân của những người yêu tranh ở khắp nơi trên thế giới.

Và, thưa quý vị, dĩ nhiên trận “địa chấn xanh” VHNT “Tôi với người, chung một trái tim” do nhà XB Sống sưu tầm và thực hiện, không thể thiếu những bài thơ, những tùy bút đầu tay, và mới nhất của Du Tử Lê, được chọn lọc từ gần 60 tác phẩm đã xuất bản, kèm theo những tấm hình chân dung tác giả và bằng hữu, thuộc tư liệu gia đình của ông, cũng đã được Sống tái hiện trong nhiều sách.

Tóm lại, chúng tôi hãnh diện lập lại một ghi nhận của chính họ Lê về tác phẩm “Tôi với người, chung một trái tim”, khi ông nói đại ý: Khó ai có thể có đầy đủ gần 60 tác phẩm của ông, chưa kể tranh vẽ của ông trong tủ sách gia đình…

Ông kết luận:

“Dó đó, chỉ cần có trong trong tay tác phẩm “Tôi với người, chung một trái tim” tức thị, quý vị đã có toàn bộ sự nghiệp một đời của cá nhân tôi. Với tôi, nó như một thư viện Du Tử Lê thu nhỏ vậy”.

Thật vậy, chỉ với một số tiền rất tượng trưng, quý bạn đã có thể có được trong tay nguyên một thư viện thu nhỏ toàn bộ sự nghiệp của họ Lê, một tác giả trọn đời tận tụy với VHNT Việt.

Ngay từ hôm nay, quý bạn có thể đặt mua “Tôi với người, chung một trái tim” - Toàn tập sự nghiệp của nhà thơ Du Tử Lê qua nhà XB Sống, địa chỉ: [email protected] Hoặc điện thoại số: 714-531-5362. Sách sẽ được giao tận nhà quý bạn.

Tưởng cũng nên nhấn mạnh: Buổi ra mắt sách sẽ diễn ra vào lúc 3 giờ chiều Chủ Nhật, ngày 28 tháng 9 này, tại phòng Sinh họat nhật báo Người Việt. Ngoài phần ca nhạc, chúng tôi có ba diễn giả là Thi sĩ Trần Dạ Từ, nhà báo Phạm Phú Thiện Giao và ký giả Ngọc Lan.

Nhà Xuất bản và Tuần báo Sống, tường trình.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chúng ta đang sống trong kỷ nguyên số, nơi mọi thứ đều được đo bằng thuật toán: nhịp tim, bước chân, năng suất, thậm chí cả tình yêu. Thuật toán không có tình cảm, nhưng khôi hài vì chúng ta điều khiển thuật toán bằng cảm xúc.Máy móc có thể xử lý hàng tỷ dữ liệu mỗi giây, còn con người — chỉ cần một tưởng tượng — mọi thứ biến hoá. Cảm xúc lan truyền nhanh hơn tin tức, giận dữ được tối ưu hóa bằng công nghệ, và hạnh phúc được đong đếm bằng lượt thả tim. Chúng ta tưởng mình tiến hóa thành sinh vật lý trí, nhưng thật ra chỉ là sinh vật cảm xúc có Wi-Fi. Trong khi AI đang thao túng mọi lãnh vực, chúng ta loay hoay với cảm xúc, thao túng mọi ý nghĩ, hành vi.
Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm. Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
Dự thảo Hòa ước Ukraine do Hoa Kỳ và Nga đề ra gồm có 28 điểm đã được công bố gần đây. Kết quả của diễn biến này khá bất thường vì không có sự tham gia đàm phán của Ukraine và Liên minh châu Âu (EU)...
Trong một nghiên cứu phối hợp giữa đại học Hồng Kông và đại học Rutgers tại Mỹ cùng một số khoa học gia trong khu vực hồi tháng 8 năm 2024, báo cáo này chỉ ra rằng vị trí của Việt nam sẽ là một "điểm nóng" của những cơn bão nhiệt đới với cường độ dữ dội và thường xuyên hơn trước sự biến đổi khí hậu toàn cầu, với rủi ro cao là ngay Hải Phòng.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.