Hôm nay,  

Có Nhớ Ngày Gì Không"

24/02/201100:00:00(Xem: 6415)
Có Nhớ Ngày Gì Không"

Đặng quang Chính
Đang lúc tôi ghi chép ít tài liệu để chiều nay dự buổi học tập của nhóm, chuông điện thoại reo vang. Chưa kịp trả lời, điện thoại cúp ngang. 
- Hồi nãy mới gọi chú, phải không" 
- Đúng rồi....Chú biết hôm nay là ngày gì của Na Uy không"
Câu hỏi đó làm tôi phải dùng cái "data" trong đầu trong một lúc chớp nhoáng. Anh chàng hỏi ngày của Na Uy mà...."" 
- Chịu... 
- Ngày thế vận hội mùa Đông....
Chàng phóng viên trang mạng của chúng tôi, vừa hỏi vừa cười, rồi nói tiếp: "Người ta chơi trên sân mình....mà không chịu theo dõi thì uổng vô cùng. Biết bao người từ xa, có khi phải đi phi cơ để đến đây thưởng thức những pha tranh giải mùa Đông hào hứng.... 
- Bao giờ ra phố. Tôi hỏi thế vì theo anh ta, trước sân trường Đại học, bên kia trạm xe điện ngầm, ga Nasjonal teatre, họ triển lãm nhiều thứ....lại có các tượng nước đá được gọt đẽo công phu... 
- Sau 15:00. Sẵn gặp nhau, uống vài ly bia...rồi đi quanh thưởng thức ngày vui mùa Đông. 
*** 
Bây giờ, họp nhóm xong, tôi gọi đến anh chàng phóng viên trang mạng, xem việc ngao du của anh đã đến đâu. 
- Chụp hết phim luôn!... 
- Còn ngoài phố không. Tôi hỏi để cùng ra với anh ta cho vui. 
- Trời lạnh quá !...chắc phải về rồi. 
Việc anh ta chọn chân "phóng viên", sau khi mang trên người chữ "Cựu Hội trưởng", cũng là việc tự nguyện. Nhưng, hình như việc này mới đúng là sở thích của anh chàng. 
- Việc tả cảnh dành cho phóng viên đó nhen. Thêm hình ảnh nữa chắc rất hấp dẫn... 
*
Nếu nói chọn một trong hai việc, ra phố và cùng đến với nhóm học tập của chúng tôi, tôi biết anh ta chọn việc nào rồi. Nhưng, nếu anh chàng biết được một tin mới nhất do tôi tiết lộ, thế nào anh cũng đổi ý. 
Từ lâu rồi, từ lúc còn giữ nhiệm vụ Hội trưởng, anh ta bị phiền không ít bởi những tin tức "giật gân" không đâu. Trước hết, tin đồn tôi là người thân Cộng. Đồn miết rồi...có lẽ không làm anh ấy xiêu lòng lắm...nên tin đồn đổi lại là Hội trưởng có vẻ thân với "người thân Cộng"!.... 
Chuyện cứ lu bu kiểu này nên hơn ba mươi năm rồi, cuộc chiến đấu chống Cộng không tiến được nhiều. Hơn thế, còn ở dạng bị động nữa. Bởi những năm gần đây, hình như người "thân Cộng" đã mọc ra nhiều hơn trước...mà thân đàng hoàng; bởi những hoạt động có liên quan với giới chức CS đàng hoàng.

Chẳng hạn, như vụ một người ở bên Texas (Mỹ), có chân trong nhóm điều hành Phòng thương mãi....và có liên quan đến những thương gia có "máu mặt". Trong nhóm này, có người đã dự dạ tiệc với Nguyễn minh Triết bên Mỹ, lúc ông ta còn là Chủ tịch nhà nước cái gọi là CHXHCN Việt Nam. Bên này, cũng có đôi người đi dự dạ tiệc với ông ta rồi....mà trước kia cho đến ngày hôm đó, họ không bao giờ có tên trong danh sách gọi là "Thân Cộng" của nhóm đấu tranh. Chắc nhóm "Trâu đánh" sợ húc phải những người này"!.... 
Trước đây, không biết họ tranh đấu theo kiểu gì, cứ nhắm vào người từng làm việc với Hội đoàn, đội cho tôi "nón cối", hết lúc này đến lúc khác. Bây giờ, nếu tôi học nhóm cùng với con gái của tay "CS gộc" như họ đã từng đưa tên lên trang mạng, chắc họ hí hửng lắm, vì bắt đầu có bằng cớ đầy mình. 
- Bác học để làm việc hay...học chơi 
- Học chơi...còn cô học để làm gì. Trước đây đã học môn này chưa" 
- Đã học ở Bắc Kinh 2 năm...cháu lai 
- Lai sao... 
- Ba Na Uy, mẹ Việt....
Sau hôm đó, tôi nghĩ thầm, cô gái đó, học 2 năm bên Trung quốc, giờ lại học về văn học của nước này nữa thì "ăn chắc" rồi!...
Nghĩ thế, rồi tôi cũng cảm thấy tự hào cho giới trẻ lớn lên tại đây. Họ là nguồn tài nguyên lớn của đất nước chúng ta -và cả cho người bản xứ- sau này. Mong rằng, họ đừng đem tài năng đó ra phục vụ cho bọn độc tài, gian tham. 
Hôm qua, thứ ba, khi trao đổi số điện thoại, địa chỉ email để có thể liên lạc học nhóm, cô gái này đã đưa tôi tấm danh thiếp. 
Về đến nhà, xem lại, tôi mới biết là cô ta đang là giáo viên môn Châm cứu tại trường Cao đẳng của thành phố. Cô có phòng chữa bệnh về môn này tại một nơi là chổ ở cũ của tôi khi xưa. Họ của cô, trên tấm danh thiếp, cho tôi biết chắc cô là con gái của ông "CS gộc"- theo lối nói của mấy ông "tranh đấu"- mà ông này chưa có bao giờ bị "hỏi thăm" sức khỏe. Còn tôi, cớ gì họ đã ghép hai chữ "Việt gian" khơi khơi, rồi tính hành hung, trong lần tôi tham dự cuộc biểu tình chống Nguyễn minh Triết đến thủ đô của nước này. Hôm ấy, nếu sau khi ”ăn đòn hội chợ” xong, mà còn vào cung vua ăn tiệc với N.M.Triết, chắc đám tranh đấu tha hồ khoe trương thành tích. Còn giả sử, sau khi ăn đòn mà không dự tiệc, biết đâu chúng nói, bị đánh phù mỏ nên đâu còn sức vào ...và lại một phen vỗ tay tự ca ngợi!. Thật hết là hết biết!.. 
*** 
Tối nay, nếu anh phóng viên có gọi điện thoại nói chuyện, tôi sẽ nói anh ta gửi cho tôi những tấm hình anh ấy đã chụp. Phần bài viết, tôi chắc anh ấy cũng có nhiều điều hào hứng để kể. Nhưng, tôi sẽ không kể chuyện "quen" với cô con gái trong lớp cho anh ta nghe. Không phải vì sợ với những tin đồn đã được đồn...mà vì tôi không muốn làm anh ta cụt hứng với bài phóng sự mới nhất của anh. 
Đặng quang Chính
Oslo 23.02.201118:08

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chúng ta đang sống trong kỷ nguyên số, nơi mọi thứ đều được đo bằng thuật toán: nhịp tim, bước chân, năng suất, thậm chí cả tình yêu. Thuật toán không có tình cảm, nhưng khôi hài vì chúng ta điều khiển thuật toán bằng cảm xúc.Máy móc có thể xử lý hàng tỷ dữ liệu mỗi giây, còn con người — chỉ cần một tưởng tượng — mọi thứ biến hoá. Cảm xúc lan truyền nhanh hơn tin tức, giận dữ được tối ưu hóa bằng công nghệ, và hạnh phúc được đong đếm bằng lượt thả tim. Chúng ta tưởng mình tiến hóa thành sinh vật lý trí, nhưng thật ra chỉ là sinh vật cảm xúc có Wi-Fi. Trong khi AI đang thao túng mọi lãnh vực, chúng ta loay hoay với cảm xúc, thao túng mọi ý nghĩ, hành vi.
Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm. Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.
Tài năng như ông vua tiểu thuyết kiếm hiệp Kim Dung cũng chỉ có thể tạo ra những vị tướng phản diện nhưng có võ công cao cường và chí lớn, chứ không thể giả mạo làm tướng. Mộ Dung Phục, tức Nam Yến Quốc, là một trong nhiều ví dụ. Mộ Dung Phục là kẻ háo danh, không từ thủ đoạn để đạt mục đích. Hắn sẵn sàng bỏ quên nhân nghĩa, thậm chí phản bội anh em, bạn bè, để leo lên nấc thang quyền lực, khôi phục nước Yên. Nhưng vẫn là một kẻ võ công cái thế. Đối thủ của Mộ Dung Phục là anh hùng chính nghĩa Kiều Phong. Bởi vậy, mới có câu "Bắc Kiều Phong, Nam Mộ Dung" để chỉ hai cao thủ võ lâm mạnh nhất thời bấy giờ. Vậy mà nước Mỹ hôm nay lại có bộ phim kỳ quái về một kẻ giả danh tướng, khoác lên mình chiếc áo quyền lực để công kích một anh hùng, một đại tá Hải Quân, một phi hành gia của NASA, một người yêu nước đích thực.
Trong lúc hàng triệu người không đủ thực phẩm để ăn, chính quyền của Tổng thống Donald Trump lại để mặc cho nông sản thối rữa hàng loạt ngoài đồng, trong kho bãi, và thậm chí còn trực tiếp tiêu hủy hàng ngàn tấn thực phẩm viện trợ. Tất cả đều nhân danh mục tiêu “nâng cao hiệu quả” của bộ máy chính phủ. Những thay đổi quyết liệt trong chính sách thuế quan, các cuộc bố ráp di dân gắt gao và cắt giảm các chương trình hỗ trợ người dân như tem phiếu thực phẩm đã khiến nông dân kiệt quệ vì thiếu nhân lực và vốn liếng. Nông sản thì bị bỏ mặc cho mốc meo trong kho và thối rữa ngoài đồng, trong khi hàng triệu người dân rơi vào cảnh đói kém. Đó là chưa kể đến những trường hợp chính quyền trực tiếp tiêu hủy nguồn thực phẩm hoàn toàn có thể sử dụng được.
Quan hệ Trung Quốc-Ấn Độ-Hoa Kỳ phản ánh sự dịch chuyển mạnh của trật tự quyền lực toàn cầu. Trung Quốc và Ấn Độ có tiềm năng hợp tác lớn nhờ quy mô dân số và kinh tế, nhưng nghi kỵ chiến lược, cạnh tranh ảnh hưởng và tranh chấp biên giới khiến hợp tác bị hạn chế. Với Mỹ, việc Ấn Độ nghiêng về Trung Quốc có thể làm suy yếu chiến lược kiềm chế Bắc Kinh, trong khi tranh chấp thương mại như thuế 50% của Mỹ càng làm quan hệ thêm bất ổn...
Nếu có ai nói, nhạc của Trịnh Công Soạn giống như nhạc Trịnh Công Sơn, đôi bài nghe còn ác liệt hơn. Chắc bạn sẽ không tin. Tôi cũng không tin, cho đến khi tôi nghe được một số ca khúc của Trịnh Công Soạn, quả thật là như vậy. Tôi nghĩ, nếu anh này dứt bỏ dòng nhạc Trịnh cũ mà khai phá dòng nhạc Trịnh mới, thì chắc anh sẽ thành công. Người viết lách thì tính hay tò mò và mến mộ tài năng, tôi dọ hỏi người quen và nhất là những ca sĩ trẻ mong được nổi bật, đã tranh nhau khởi sự hát nhạc của Soạn. Cuối cùng, tôi cũng tìm đến được nhà anh. Gõ cửa. Mở.
Vào một buổi sáng Tháng Sáu năm 2025, dân biểu, cựu chủ tịch Hạ Viện đảng Dân Chủ tiểu bang Minnesota, Melissa Hortman, một trong những nhà lập pháp được kính trọng nhất của tiểu bang, và chồng của bà bị bắn chết tại nhà riêng. Chú chó cảnh sát lông vàng của họ, Gilbert, cũng ra đi với chủ. Vụ giết người này không phải là ngẫu nhiên. Thượng nghị sĩ John Hoffman và vợ cũng bị tấn công cùng ngày, nhưng may mắn sống sót. Chính quyền sớm tiết lộ thủ phạm, Vance Boelter, 57 tuổi, người theo chủ nghĩa cực hữu, đã viết bà Hortman vào “danh sách mục tiêu” bao gồm các nhà lập pháp Đảng Dân Chủ khác.
Ngày đi phỏng vấn thẻ xanh để trở thành thường trú nhân Hoa Kỳ thường là một ngày tràn đầy hy vọng và đáng nhớ, đặc biệt đối với những đôi vợ chồng, hoặc những hôn phu, hôn thê. Lễ Tạ Ơn tưởng đâu là ngày họ sum vầy, nói câu “Tạ ơn nước Mỹ” với những hy vọng về một tương lai tốt đẹp. Nhưng điều đó không xảy ra trong thời này, ở Hoa Kỳ. Khi bước cuối cùng trong quá trình xin thường trú nhân Hoa Kỳ, là cuộc phỏng vấn với viên chức di trú kết thúc, các đặc vụ liên bang lại ập đến, còng tay người vợ/chồng người ngoại quốc và đưa họ đi. Hy vọng trở thành ác mộng.
Dự thảo Hòa ước Ukraine do Hoa Kỳ và Nga đề ra gồm có 28 điểm đã được công bố gần đây. Kết quả của diễn biến này khá bất thường vì không có sự tham gia đàm phán của Ukraine và Liên minh châu Âu (EU)...
Trong một nghiên cứu phối hợp giữa đại học Hồng Kông và đại học Rutgers tại Mỹ cùng một số khoa học gia trong khu vực hồi tháng 8 năm 2024, báo cáo này chỉ ra rằng vị trí của Việt nam sẽ là một "điểm nóng" của những cơn bão nhiệt đới với cường độ dữ dội và thường xuyên hơn trước sự biến đổi khí hậu toàn cầu, với rủi ro cao là ngay Hải Phòng.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.