Hôm nay,  

Ta Nên Theo Ai...?

13/02/200800:00:00(Xem: 9999)

Nguyễn Thị Trung (Đảng DCND)

Đầu năm Mậu Tý, năm con chuột cháy các ông Chuột lớn Trung Ương họp bàn với nhau trong nội bộ... Ta nên theo ai" Theo Mỹ mất Đảng, theo Trung Quốc thì mất Nước. Vậy các đồng chí suy nghĩ và góp ý cho Đảng biết ta nên theo ai....

Những con Chuột Cống, Chuột Xạ ngồi ở dưới sau một hồi bàn bạc liền lên tiếng góp ý với Đảng: Ta nên theo cả hai.

Chuột Chù hỏi: Tại sao các đồng chí đề nghị phải theo cả hai"

Một người chết rồi mà vẫn nắm chính quyền, khi sai trái thì bọn tay sai cứ chỉ xác chết mà đổ thừa, mà chạy tội.

Chuột Chuồi đáp: Ngày xưa Bác cũng đi theo Trung Quốc và Pháp để đánh Nhật ra khỏi đất nước. Ta từng hoà với Mỹ để đánh Pháp, rồi cũng tìm cách xúi cho Pháp-Mỹ đánh nhau để ta ngồi không hưởng lợi. Ta cũng đã theo Pháp và Mỹ đánh Trung quốc. Sao bây giờ không bắt chước chiến lược của Bác chứ"

Chuột Chù đáp: Hay, hay lắm. Ta cứ thế tiến hành. Bề ngoài chúng ta nhất trí tổ chức cái Tết Mậu Tý thất to, thật rầm rộ để mọi người an tâm. Bên trong thì chuẩn bị chính sách đi theo chiến lược ta đã bàn. Bên nào ta cũng kí hoà ước hết, cũng bắt tay với họ để chuẩn bị đối phó mà ta không mất một sợi tóc nào, nhiều khi còn thu lợi to là khác. Vì tiền bọn đế quốc đổ vào có ai biết đâu, còn ta thì chia nhau bỏ túi. Vậy thì ta không cần đánh ai mà cũng giàu. Tuy nhiên các đồng chí phải cảnh giác. Phải canh chừng những con mèo đang rình mò chúng ta. Phát hiện con nào thì khẩn trương lên tiếng hay báo động, ta cần phải diệt ngay để trừ hậu họa. Các đồng chí hiểu chưa"

Đầu năm, họ Chuột trong bóng tối bàn bạc, chia chác, âm mưu để lo thân. Khi mà Chuột nào chuột nấy to mập, ôm hàng triệu dollars, đi xe hơi này nọ đắt tiền, ở biệt thự này biết thự khác, tiền của xài từ đời này sang đời khác không hết. Con cháu Chuột lo gửi đi nước tư bản Pháp Mỹ Nhật du học, sinh sống, dựng vợ gả chồng. Thử hỏi tiền ở đâu mà Chuột có nhiều vậy" Tiền từ bán nước, từ những vụ làm ăn phi pháp, tiền từ những vụ tham nhũng động trời. Dân sai thì quan xử tội nhưng quan sai thì ai xử quan đây" Những đảng viên lãnh đạo Đảng CSVN sai thì ai đứng ra xử tội họ" Chẳng lẽ dựng xác ông Hồ dậy để xử tội chăng"

Ông Hồ Chí Minh chết từ lâu, vậy mà Đảng vẫn bắt dân cung phụng ông mỗi ngày. Ông chết đã 40 năm rồi, suốt 40 năm trời dân phải lo cho ông. Nào tiền xây lăng, tiền bảo vệ lăng, tiền chăm sóc xác để giử cho khỏi thối. Nào dự tính xây nhà thờ này, đền nọ. Ông Hồ chết rồi, ngày ngày nằm đó mà phải tốn kém tiền của nhân dân. Thử tính trong 40 năm qua, bao nhiêu tiền của đổ vào cho ông Hồ có công bằng không"

Khi ngân sách nhà nước ngay một thâm thủng. Dân đói rách thê lương, dân không nhà để ở, màn trời chiếu đất. Cơm không đủ ăn, áo không đủ mặc. Lương nhân công không đủ sống, vật giá liên tục leo thang. Mặc dân. Đã vậy dân có yên đâu, còn phải đóng bao nhiêu thứ thuế. Trong khi đó thì ông Hồ nằm đó, tiếp tục được cung phụng, tiếp tục làm tốn phí ngân sách, tiếp tục đốt tiền của nhân dân. Thử hỏi có phi lý không" Có ai sướng như ông Hồ không" Một ông Hồ mà hơn 80 triệu dân phải lo, dù dân không nhà, không cửa, không cơm ăn áo mặc nhưng dân mỗi ngày phải chi tiêu cho ông Hồ.

Hởi những người trí thức Việt Nam ơi! Hởi những người đảng viên đảng CSVN như tôi ơi! Hởi những công nhân viên chức nhà nước Việt Nam ơi! Hởi các bạn trong quân đội nhân dân, trong bộ công an ơi! Các bạn có bao giờ tự hỏi chúng ta cùng là con cháu Đại Việt, cùng xã thân đấu tranh cho Độc Lập nước nhà, hiện chúng ta được gì nào"

Hởi những người nhân dân thân yêu của tôi ơi! Hởi những người đang ở trong Đảng CSVN như tôi ơi. Chúng ta từng đổ xương đổ máu cha con anh em mình cho đất nước này bây giờ chúng ta được gì nào" Có ai bỏ lòng lo cho chúng ta không hay nếu tỏ ý bất bình một chút thì bị chính quyền này bắt bớ, tra khảo đánh đập, giam cầm.

Khi chúng ta đau ốm, không có tiền thì chúng ta có được hưởng chế độ chu cấp lo lắng của bệnh viện không" Hay là chúng ta bị bỏ rơi ngoài vòng xã hội. Bổng lộc, quyền lợi chỉ dành cho những cán bộ đảng viên có chức, có quyền.

Con em chúng ta muốn học hành đến nơi đến chốn có thể nào cạnh tranh lại con em cán bộ đảng viên cao cấp không" Con ông to, ông bự nào cũng không cần học tập nhưng muốn vào trường Đại Học đều được cả, còn con em chúng ta dù có học giỏi thế nào thì cũng chỉ đứng bên lề.

Công an bây giờ là ông Vua con. Muốn bắt ai thì bắt, muốn đánh ai thì đánh, tra khảo, sách nhiiễu, khủng bố, bất kể thủ đoạn. Đảng rêu rao các chế độ Ngụy đàn áp dân nên bị mất chính quyền, còn hiện nay thì chính quyền CSVN ra sao" Có phải tệ hơn các chế độ "Ngụy" không" Xác chết 40 năm rồi mà vẫn nắm chính quyền. Bọn tham nhũng tay sai tiếp tục vực dậy xác chết để kéo lùi đất nước. Đất nước thì ngày một rối ren, ngày một tệ hại, nhân dân thì mỗi lúc một nghèo, oán than thấu trời còn đảng viên tham nhũng thì càng ngày càng giàu. Đảng vì dân hay vì bản thân. Có đất nước nào mà một người đã chết rồi vẫn còn tiếp tục nắm chính quyền qua bàn tay của đảng viên thừa hành" Như vậy có phải chúng ta đang bị cai tri bởi một xác chết hay không" Hậu quả là đất nước này được đảng dâng cho Trung Quốc còn chúng ta vì sợ hãi nên trơ mắt đứng nhìn.

Chúng ta phải làm gì đây" hởi những bậc sĩ phu! trí thức! Thanh niên sinh viên! Nhân dân cả nước! Làm gì để trao lại quyền lực thực sự cho dân cho nước. Làm gì để giành lại quyền được sống hạnh phúc, được ăn được học, được nói lên tiếng nói của mình. Làm gì để lấy lại tất đất của cha ông. Làm gì để dân tộc, đất nước tránh khỏi nạn: Chết rồi nhưng vẫn còn để lại cho tay sai tiếp tục thi hành. Đó là chính sách NGU DÂN DỄ TRị của ông Hồ.

Ông Hồ từng lên án rằng: "Mỹ và chính quyền Ngô Đình Diệm thực hiện chính sách Ngu Dân Dễ Trị." Thử hỏi lúc đó Miền Nam thế nào" Có rất nhiều người lãnh đạo học hành đến nơi đến chốn, thông tin trong ngoài nước không bị cản trở, sách báo tư do lưu hành. Còn bây giờ thì sao" Đảng rêu rao một đất nước tiên tiến mà toàn những kẻ mù chử nắm chính quyền thì không tránh sao khỏi cả đất nước phải mù chử, phải NGU DÂN thì Đảng mới dễ cai trị.

Thực tế cho thấy, những gì đang xảy ra ngày nay đều do chính ông HỒ để lại và đàn em tay sai tiếp tục thi hành. Một người như vậy không xứng đáng để nhân dân tôn thờ, lập đền đài, tốn tiền của nhân dân. Một người chết rồi mà vẫn nắm chính quyền, khi sai trái thì bọn tay sai cứ chỉ xác chết mà đổ thừa, mà chạy tội

Dân tộc này không thể tiếp tục bị cai trị bởi một xác chết. Phải chấm dứt tệ nạn cung phụng tốn kém, thờ cúng ca tụng, tôn thờ, phong Thánh ông Hồ, phải dẹp cái xác chết ông Hồ thì nhân dân may ra mới được sống yên ổn, đất nước mới có dân chủ, tự do. Phải làm sao cho đất nước này thực sự là của Nhân dân chứ không phải của cái xác chết ông Hồ.

Nguyễn Thị Trung

Việt Nam ngày 10 tháng 2 năm 2008

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.