Hôm nay,  

Lưỡng Viện Cali Tố Csvn Đàn Áp Tôn Giáo

27/06/200100:00:00(Xem: 5365)
Sacramento, Calif. (Tin từ văn phòng DB Maddox) -- Dân Biểu Ken Maddox (Cộng Hòa-Garden Grove) hôm Thứ Ba đã cho biết Nghị Quyết (Assembly Concurrent Resolution) ACR. 23 của Ông đã được Lưỡng Viện Tiểu Bang California nhiệt liệt ủng hộ và thông qua một cách dễ dàng. Nghị Quyết số 23 của Dân Biểu Ken Maddox nhằm xác định việc Quốc Hội California ủng hộ tự do tôn giáo cho Việt Nam và yêu cầu Nhà Cầm Quyền Cộng Sản Việt Nam phải tôn trọng quyền tự do căn bản này.

Theo báo cáo của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ cùng các tổ chức Ân Xá và Nhân Quyền Thế Giới, Nhà Cầm Quyền Cộng Sản vẫn tiếp tục tìm cách giới hạn mọi sinh hoạt tôn giáo. Họ đã sử dụng những biện pháp như khủng bố tinh thần, hành thể xác, tịch thu các tài sản thuộc nhà thờ; giam tu sĩ và tín đồ; cùng kiểm soát việc tấn phong hàng giáo phẩm và việc phát hành các ấn phẩm tôn giáo.

Sự đàn áp của Nhà Cầm Quyền Cộng Sản Việt Nam đối với các tôn giáo nói chung, và đặc biệt là đối với Đạo Công Giáo nói riêng, đã thể hiện qua việc bắt giữ Linh Mục Công Giáo Nguyễn Văn Lý trong tháng qua.

Để phản đối những hành vi ngược đãi tôn giáo này, ngày 6 tháng 1 năm 2001, Hội Đồng Liên Tôn bao gồm những tôn giáo chính như Công Giáo, Tin Lành, Phật Giáo, Cao Đài, Hòa Hảo, đã cùng các chính trị gia tại địa phương và hàng trăm đồng bào đồng thanh kêu gọi dư luận quốc tế lưu ý và yểm trợ cho quyền tự do tôn giáo tại Việt Nam.

Nghị Quyết của Dân Biểu Ken Maddox (R-Garden Grove) nhằm yêu cầu Nhà Cầm Quyền Cộng Sản Việt Nam thi hành Công Ước Quốc Tế về Nhân Quyền bằng cách phóng thích toàn bộ những tù nhân tôn giáo và chấm dứt ngay tức khắc mọi hành vi ngược đãi tôn giáo hiện nay của họ.

Dân Biểu Ken Maddox nói: "Tự do tôn giáo là một quyền tự do căn bản của con người, nhưng Nhà Cầm Quyền Cộng Sản Việt Nam vẫn tiếp tục vi phạm nghiêm trọng quyền tự do rất căn bản này bằng cách giam giữ những người muốn bày tỏ niềm tin tôn giáo của họ."

Dân Biểu Ken Maddox (Cộng Hòa-Garden Grove) hiện phục vụ nhiệm kỳ thứ hai tại Hạ Nghị Viện Tiểu Bang California. Ông đại diện cho cư dân thuộc các thành phố Garden Grove, Westminster, Buena Park, Anaheim, và Stanton.

Dưới đây là nội dung Nghị Quyết.

Nghị Quyết Số 23

Xét Rằng, Theo báo cáo của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ và của những tổ chức nhân quyền thế giới thì Nhà Cầm Quyền Cộng Sản Việt Nam vẫn liên tục tìm cách giới hạn mọi sinh hoạt tôn giáo và khủng bố các tín đồ tôn giáo bằng các cách quản thúc và bắt giam không án lệnh, khủng bố thần và hành hạ thể xác, kiểm duyệt, ngăn chặn những sinh hoạt tôn giáo và từ chối quyền tự do lập đạo; và

Xét Rằng, Trong Báo cáo của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ về Tự Do Tôn Giáo tại Việt Nam trong năm 2000 thì có khoảng 30 người đang bị quản thúc hoặc cầm tù vì lý do tôn giáo nhưng con số này, trên thực tế, rất khó lượng định vì việc bắt giữ, giam cầm hay phóng thích đều được thi hành trong một cách bí mật; và

Xét Rằng, Những phương cách do Nhà Cầm Quyền Cộng Sản xử dụng bao gồm việc tịch thu tài sản của các giáo hội, bắt giam tu sĩ và tín đồ, giới hạn mọi sinh hoạt tôn giáo như kiểm soát việc tấn phong hàng giáo phẩm, hạn chế việc phát hành các ấn phẩm tôn giáo, cũng như ngăn cấm các tôn giáo làm công tác xã hội; và

Xét Rằng, Nhà Cầm Quyền Cộng Sản Việt Nam đang vi phạm một cách có hệ thống Công Ước Quốc Tế về Nhân Quyền trái ngược hẳn với việc ký kết và thỏa thuận tuân hành Công Ước này của ho; và

Xét Rằng, Hội Đồng Liên Tôn bao gồm những tôn giáo chính như Công Giáo, Tin Lành, Phật Giáo, Cao Đài, Hòa Hảo, và những chính trị gia tại địa phương đã tập họp hàng trăm người trong ngày 6 tháng 1 năm 2001 kêu gọi dư luận quốc tế lưu ý và yểm trợ cho quyền tự do tôn giáo tại Việt Nam; và

Xét Rằng, cách đối xử của Nhà Cầm Quyền Cộng Sản với các tôn giáo tại Việt Nam đều tệ hại giống nhau, điển hình như việc Linh Mục Nguyễn Văn Lý, các tín hữu Công Giáo bị sách nhiễu và tấn công vào tháng 12 năm 2000; nay đồng thanh quyết nghị

Quyết Nghị của Hạ Nghị Viện Tiểu Bang California, với sự đồng thuận của Thượng Nghi Viện Tiểu Bang California, rằng Quốc Hội Tiểu Bang California ủng hộ quyền Tự Do Tôn Giáo của Công Dân Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam, và yêu cầu Chính phủ Nước Cộng Hòa Xã Hội Chủ Nghĩa Việt Nam lập tức trả tự do cho tất cả các tù nhân tôn giáo, chấm dứt ngay tức khắc mọi hành vi xách nhiễu, giam cầm, hành hạ thể xác, và chấm dứt ngay việc bắt giam những công dân Việt Nam đang hoặc sẽ xử dụng quyền Tự Do Tư Tưởng, Tự Do Ngôn Luận, Tự Do Hội Họp, Tự Do Hành Đạo; và tiếp tục tôn trọng các quyền căn bản này trong tương lai

Quyết Nghị: rằng Chánh Thư Ký Hạ Nghị Viện Tiểu Bang California cần sao chuyển Nghị Quyết này cho tác giả để phổ biến đến các nơi liên hệ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chính phủ của Thủ tướng François Bayrou, mới nhậm chức chưa đầy chín tháng, đã sụp đổ hôm thứ Hai sau cuộc bỏ phiếu bất tín nhiệm với kết quả 364 chống và 194 thuận tại Hạ viện, tờ New York Times đưa tin. Đây là lần thứ tư trong vòng 20 tháng nước Pháp thay thủ tướng, cho thấy tình trạng bất ổn chính trị thường trực trong khi quốc gia phải đối diện gánh nặng tài chính chồng chất. Bayrou kêu gọi tiết kiệm 51 tỉ Mỹ kim mỗi năm để đối phó nợ công, cảnh báo “sự thống trị của chủ nợ cũng dẫn đến mất tự do,” nhưng đề nghị thắt lưng buộc bụng bị cả cực hữu lẫn cánh tả bác bỏ. Chính phủ của Thủ tướng François Bayrou, mới nhậm chức chưa đầy chín tháng, đã sụp đổ hôm thứ Hai sau cuộc bỏ phiếu bất tín nhiệm với kết quả 364 chống và 194 thuận tại Hạ viện, tờ New York Times đưa tin. Đây là lần thứ tư trong vòng 20 tháng nước Pháp thay thủ tướng, cho thấy tình trạng bất ổn chính trị thường trực trong khi quốc gia phải đối diện gánh nặng tài chính chồng chất.
✱ TT Putin: “Mục tiêu của chúng tôi không phải là đẩy nhanh guồng máy xung đột quân sự, mà trái lại là chấm dứt cuộc chiến hiện nay” - "Chúng tôi sẽ cố gắng chấm dứt cuộc chiến này, và tất nhiên là càng sớm càng tốt." ✱ PNV/TBÔ John Kirby: Ông Putin "hoàn toàn không cho thấy dấu hiệu nào rằng ông ta sẵn sàng đàm phán" để chấm dứt chiến tranh - Ông Biden sẵn sàng đàm phán với ông Putin, nhưng chỉ khi nào nhà lãnh đạo Nga "thể hiện sự nghiêm túc về đàm phán"...
Mãi cho đến dạo gần đây, hầu hết những ai không sống ở Iran có thể sẽ chưa bao giờ nghe đến cụm từ ‘cảnh sát đạo đức,’ chứ đừng nói là biết được vai trò rộng lớn của họ ở đất nước này. Tuy nhiên, ngày 16 tháng 9 năm 2022, cái chết của Jina Mahsa Amini đã làm dấy lên hàng loạt cuộc biểu tình trên đường phố Iran và các nơi khác, và tới này vẫn chưa có dấu hiệu dịu đi. Amini đã bị Gasht-e-Ershad, tên tiếng Ba Tư của lực lượng cảnh sát khét tiếng này, giam giữ vì tội “không buộc khăn trùm đầu phù hợp.”
Thế giới đang đối mặt với một bước ngoặt của thời đại: một sự thay đổi kiến tạo cho thời đại. Cuộc chiến tranh xâm lược Ukraine của Nga đã kết thúc một kỷ nguyên. Các cường quốc mới đã hoặc tái xuất hiện, bao gồm một Trung Quốc hùng mạnh về kinh tế và kiên quyết về chính trị. Trong thế giới đa cực mới này, các quốc gia và mô hình chính phủ khác nhau đang cạnh tranh về quyền lực và ảnh hưởng.
Một phong trào biểu tình chống chế độ và chống Xi, do dân chúng và phần đông giới trẻ, sinh viên các Đại học, phát động hôm 24/11/22, nhiều người cho là lớn nhứt từ 33 năm nay. Dân chúng các thành phố lớn, sinh viên từ nhiều Đại học xuống đường tố cáo biện pháp ác ôn « Zéro Covid » của Xi chống dịch Vũ Hán là giết người, trong lúc thế giới cũng chống dịch nhưng không ai làm như vậy...
Cuộc chiến hiện nay tại Ukraine, chẳng cần nói nhiều, đã là một bài học rất lớn cho Hoa Kỳ, và có lẽ nó sẽ được dùng làm chuẩn mực cho những xung đột trong tương lai giữa Hoa Kỳ và các thế lực thù địch trên thế giới...
✱ Reuters: Nga đang hy vọng rằng đảng Cộng hòa kiểm soát Quốc hội - Chính quyền Biden sẽ gặp khó khăn trong việc thúc đẩy Quốc hội thông qua các chương trình viện trợ cho Kyiv. ✱ Military: Các nhà vận động hành lang làm việc cho các nhà thầu quốc phòng, đã từng làm việc cho chính phủ liên bang trước đây - cựu Bộ trưởng Quốc phòng Mark Esper đã từng làm việc văn phòng quan hệ chính phủ của Raytheon. ✱ Al Jazeera: Nhiều dự luật trong quá khứ, đã được Hạ viện và Thượng viện thông qua trong nhiều thập kỷ mà không bị thất bại. ✱ Bilderbergmeetings Co. UK: Chính quyền Biden đã coi Nga và Trung Quốc là đối tác trong thách thức đối với “trật tự thế giới”- Sự cạnh tranh toàn diện với Trung Quốc đang trở thành một nguyên tắc trong các chính sách kinh tế, đối ngoại và an ninh của Hoa Kỳ...
Tại Bangkok, Hội nghị Thượng đỉnh APEC 2022 đã kết thúc và 21 quốc gia thành viên đã đồng thuận đưa ra một Bản Tuyên bố chung với nội dung lên án Nga về cuộc chiến tranh xâm lược tại Ukraine. Tuy nhiên, Bản Tuyên bố có nêu rõ giới hạn dè dặt là nhìn chung vẫn còn có "những quan điểm và đánh giá khác nhau về tình hình và các biện pháp trừng phạt.”
Với việc ông Tập Cận Bình siết chặt kìm kẹp sắt đá đối với đảng lãnh đạo và nền kinh tế chính trị của Trung Quốc, các cuộc tranh luận dai dẳng về tính bền vững của sự tăng trưởng đáng kinh ngạc của đất nước đã trở lại nổi bật. Mô hình độc đoán của Trung Quốc, sau khi tiến xa, rốt cuộc có thể là không có gì là quá đặc biệt. Bằng chứng về sự trì trệ này cho thấy càng ngày càng tăng...
✱ CRS Congress: Tính đến ngày 14 tháng 10 năm 2022, Hoa Kỳ đã cung cấp hơn 20,3 tỷ đô la viện trợ để giúp Ukraine bảo vệ toàn vẹn lãnh thổ - Lực lượng Đặc biệt của Hoa Kỳ mở các khóa đào tạo và huấn luyện cho lực lượng đặc biệt Ukraine. ✱ Yahoo News: CIA giám sát một chương trình bí mật huấn luyện chuyên sâu ở Mỹ cho các lực lượng hoạt động đặc biệt tinh nhuệ của Ukraine và các nhân viên tình báo khác. Chương trình huấn luyện bắt đầu vào năm 2015, tại một cơ sở không được tiết lộ ở miền Nam Hoa Kỳ. ✱ DW Germany - Lực lượng Mỹ huấn luyện quân đội Ukraine tại Đức và giúp họ học sử dụng các hệ thống vũ khí tiên tiến - việc huấn luyện các lực lượng Ukraine đang diễn ra ở các khu vực khác tại châu Âu, nhưng không tiết lộ địa điểm. ✱ Al Jazeera/DIA: Sự thất bại của các lực lượng Nga trước sự đối kháng mãnh liệt của Ukraine cho thấy lực lượng của Moscow không có khả năng đạt được mục tiêu xâm lược ban đầu do TT Putin đã đề ra. ✱ White House: Chúng tôi có quyền nói chuyện trực tiếp.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.