Hôm nay,  

Đối tượng của “Ủy ban nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài”

17/11/202210:24:00(Xem: 5630)
Bình luận chính trị

vn court

  

Đại hội đồng Liên hiệp quốc ngày 11/10/2022 đã bỏ phiếu chấp nhận Việt Nam làm thành viên mới của Hội đồng Nhân quyền Liên hiệp quốc (HĐNQLHQ) nhiệm kỳ 2023-2025.

Thực tế này đã làm một số đông những người Việt tranh đấu cho Nhân quyền thất vọng và sự hoang mang đang làm tê liệt những sáng kiến hoạt động của họ.

 

Đúng ra, nếu hiểu về cách tổ chức của HĐNQLHQ, chia các quốc gia vào từng khu vực vì phải dựa trên một sự phân bố công bằng về mặt địa lý, cũng như sự cấu kết của các nước thiếu dân chủ trong nhóm Châu Á-Thái Bình Dương, thì phải thấy rõ là điều này không thể tránh được. Nhất là vì Việt Nam còn là ứng cử viên châu Á duy nhất của Cộng đồng Pháp ngữ.

 

Nhà cầm quyền Việt Nam đang đẩy mạnh hoạt động của “Ủy ban nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài”

 

Song song với những lời khoe “Kết quả bầu cử cho thấy sự tham gia tích cực của Việt Nam trong các hoạt động của Hội đồng Nhân quyền LHQ, những cam kết và nỗ lực mạnh mẽ của Việt Nam về thúc đẩy và bảo vệ quyền con người đã được cộng đồng quốc tế ghi nhận, tin tưởng và đánh giá cao” thì nhà cầm quyền Việt Nam rất e ngại vì Nghị quyết 60/251 của Đại hội đồng LHQ đòi hỏi các thành viên được bầu vào Hội đồng Nhân quyền (HRC) phải duy trì các tiêu chuẩn cao nhất trong việc thúc đẩy và bảo vệ quyền con người, cũng như đảm bảo quyền tự do ngôn luận và lập hội, đồng thời cải thiện hợp tác với các cơ chế nhân quyền quốc tế.

 

Trong Thế giới Tự do thì vấn đề Nhân quyền cũng không đứng một mình mà liên quan mật thiết đến ngoại giao và nhất là kinh tế, mối quan tâm hàng đầu của nhà cầm quyền CSVN.

 

Trong những năm gần đây con số những người dân trong nước bất đồng ý kiến bị bắt và kết án lên rất cao và nhà cầm quyền CSVN biết rằng sẽ chỉ còn phải đối đầu ít nhiều với khối người Việt sống tại hải ngoại đang là công dân của các nước tự do, quan trọng nhất là tại Mỹ, những người mà họ không dễ thẳng tay bắt bớ, bịt miệng.

 

Mục tiêu nhắm vào là người Việt Nam ở nước ngoài

 

Từ tháng 2/2019 Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài (UBNH về NVNN) trực thuộc Bộ Ngoại giao nước CHXHCN Việt Nam để “thực hiện chức năng tham mưu cho Đảng và Nhà nước và tổ chức triển khai các chủ trương, chính sách liên quan đến người Việt Nam ở nước ngoài”. Những mục đích quan trọng nhất là:

 

-- Tổng hợp, đánh giá tình hình cộng đồng người Việt Nam ở nước ngoài, vận động, thu hút nguồn lực người Việt Nam ở nước ngoài để sử dụng thực hiện các hợp tác quốc tế;

 

-- Thông tin, phổ biến chủ trương, đường lối của Đảng, chính sách, pháp luật của Nhà nước và tình hình đất nước cho người Việt Nam ở nước ngoài;

 

-- Thực hiện quản lý đối với các tổ chức xã hội liên quan đến người Việt Nam ở nước ngoài theo quy định của pháp luật (Việt Nam).

 

Ai là Người Việt Nam ở nước ngoài?

 

Như tên của Ủy ban này ghi rõ, UBNN về NVNN nhắm mục tiêu vào tất cả những người Việt Nam tại nước ngoài mà họ gọi là Cộng đồng người Việt ở nước ngoài.

 

Thế nào là Cộng đồng?

 

Cộng đồng là một từ Hán Việt. Cộng là chung vào, cùng nhau. Đồng là cùng (như một)

Từ “cộng đồng” tự nó có một sức mạnh kỳ lạ. Nó truyền tải một cảm giác về sự gần gũi và tích cực. Nó nói lên cả tình đoàn kết và tình quê hương.

 

Nhưng người Việt đang sống tại Mỹ (tại những nước Âu châu cũng tương đương) không thuần nhất, không có cái sự gần gũi, tích cực, đoàn kết đó, không có mối quan tâm chung.

Để hiểu tình hình sinh hoạt của người Việt đang sinh sống tại Mỹ, có lẽ đơn giản nhất là phân loại theo hoàn cảnh:

 

– Cộng đồng những công dân Việt Nam tại Mỹ, và

– Cộng đồng người Việt tại Mỹ không là công dân Việt Nam.

 

Hai cộng đồng này là hai thực thể biệt lập, có giao du nhưng chỉ phiến diện, hoặc vì tính cách gia đình. Những công dân VN thì dù ở trong hay ngoài VN đi nữa vẫn nằm trong sự kiểm soát chỉ huy của đảng Cộng Sản VN. Cộng đồng những công dân VN tại Mỹ nhìn từ ngoài rất đồng nhất vì không bao giờ họ chỉ trích bất cứ điều gì nhà cầm quyền VN làm. Nếu thân đảng CS thì họ tích cực trong việc phô trương ơn Bác và Đảng, còn không đồng ý với CS thì họ tuyệt đối giữ im lặng, để không bị khó khăn về mặt giấy tờ, quyền lợi.

 

Khổ thay, sự im lặng đó, giống như nơi người dân trong nước, được ghi nhận như sự mãn nguyện của người dân, và đóng góp rất nhiều vào sự thành công của đảng CS trong việc

tuyên truyền trước quốc tế về cách điều hành đất nước.

 

“Cộng đồng người Việt tại Mỹ không là công dân VN”, đa dạng và phức tạp, chính là cái cộng đồng mà UBNN về NVNN muốn khéo léo tóm gọn để ảnh hưởng. Trong cộng đồng này có những người song tịch, và vì vẫn là công dân VN, nên vẫn chịu sự chỉ huy của nhà cầm quyền CSVN. Cũng có rất nhiều người chỉ là công dân Mỹ, nhưng vì muốn thoải mái ra vào Việt Nam nên hoặc không muốn nhìn, hoặc có nhìn thấy những tệ trạng, nhưng tránh không bao giờ nói hay làm gì có tính cách công chúng mà có thể phật lòng nhà cầm quyền VN để bị cấm vào VN. Cạnh đó là con số không nhỏ những người trong đời sống hằng ngày không còn quan tâm, ràng buộc với những gì đang xảy ra tại VN, hoặc vì quá bận bịu cơm áo gạo tiền, hoặc là những người trẻ không cả biết nói tiếng Việt.

 

Còn lại cuối cùng là nhóm những người rất quan tâm đến Việt Nam, nhưng phần lớn đang dồn tâm trí vào những sinh hoạt cộng đồng, là điều cũng rất quan trọng. Trong số họ, bao nhiêu người còn năng lượng và khả năng để theo dõi, tìm hiểu những gì đang thực sự xảy ra tại VN ngày nay? Rồi khó khăn hơn nữa là nếu muốn giúp VN thì làm sao để sự đóng góp của mình thực sự mang lại ích lợi cho người dân trong nước?

 

“Cộng đồng người Việt tại Mỹ không là công dân VN” và “Cộng đồng những công dân Việt Nam tại Mỹ” có cùng địa bàn sống, phần lớn không có xích mích nhưng cũng không có sự chung sống, không có ảnh hưởng lên nhau.

 

Thành thử “Cộng đồng những công dân Việt Nam tại Mỹ” không phải là con đường mà UBNN về NVNN có thể tuyên truyền hoạt động để mong lấn qua “Cộng đồng người Việt tại Mỹ không là công dân VN”. Con đường của UBNN về NVNN là dựa vào đội ngũ những người Mỹ gốc Việt không là công dân VN, (hoặc kín đáo song tịch), đang hợp sức tuyên truyền giúp họ đạt mục tiêu tuyên truyền bằng cách họp hành đúng theo tiêu chuẩn quốc tế, và lên tiếng với tư cách những người am hiểu cả về VN lẫn quốc tế, ráo riết đánh bóng những thành quả hiện nay của nhà cầm quyền CSVN, trong khi kết tội những người chỉ trích là thù hận sau khi thua chiến tranh.

 

Đây là lập luận mà giới ngoại giao Âu-Mỹ cho tới nay rất thích tin hoặc vờ tin để có thể có chính nghĩa cổ súy chính sách “thay đổi thông qua thương mại”. Tuy nhiên, với Tập Cận Bình và Putin, Trung Quốc và Nga đã phát triển thành những quốc gia ngày càng độc tài, khiến các nhà quan sát đang mổ xẻ sự thất bại và chứng minh “thay đổi thông qua thương mại” không thể thành công nếu không có một cơ chế kiểm soát với sự hiện diện tích cực của các tổ chức phi chính phủ quốc tế.

 

– Thục-Quyên

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nelson Mandela (1918-2013), quán quân Giải Nobel Hòa Bình năm 1993, nhà hoạt động chống chế độ phân biệt chủng tộc bị tù 27 năm, và là vị tổng thống người da đen đầu tiên được bầu trong cuộc bầu cử dân chủ đầu tiên của nước Nam Phi vào năm 1994, đã từng nói rằng, “Giáo dục là vũ khí có sức mạnh nhất mà bạn có thể sử dụng để thay đổi thế giới.” Hơn ai hết, Nelson Mandela là người không những hiểu rõ giá trị thực sự của nền giáo dục mà còn áp dụng kiến thức đó trong việc làm thay đổi đất nước và dân tộc Nam Phi của ông. Ông đã dẫn dắt Nam Phi từ một quốc gia ngập chìm trong bóng tối của thù hận, phân hóa và lạc hậu để vươn mình lên trong ánh sáng của đoàn kết, hòa bình và phát triển.
Hoa Kỳ đã tấn công Iran. Chỉ vài ngày sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump gợi ý rằng có thể trì hoãn bất kỳ hành động quân sự nào của Mỹ trong nhiều tuần, ông tuyên bố vào ngày 21/6 rằng máy bay Mỹ đã tấn công ba địa điểm hạt nhân của Iran, bao gồm cả cơ sở bị chôn sâu ở Fordow. Các quan chức Iran xác nhận rằng các cuộc không kích đã diễn ra. Mặc dù ông Trump khẳng định rằng các địa điểm này đã bị "xóa sổ", nhưng vẫn chưa rõ các cuộc tấn công đã gây ra thiệt hại gì.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Tại sao Trump lại vội vàng ban hành hàng loạt sắc lệnh hành pháp và chính sách mới như vậy?AI: Có hai lý do.Đầu tiên, tổng thống vội vàng vì nếu có bất kỳ điều gì sai trái xảy ra vào đầu nhiệm kỳ, ông có thể đổ lỗi cho chính quyền trước và nhà nước (những người làm việc cho ông). Nếu để lâu, những điều sai trái sẽ là trách nhiệm của ông, và Trump không thích chịu trách nhiệm.Thứ hai, ông biết trong hai năm nữa, đảng Cộng hòa sẽ mất quyền kiểm soát Hạ viện trong cuộc bầu cử quốc hội và ông sẽ trở thành què quặt. Ông cần phải hoàn thành mọi việc ngay bây giờ. Ông muốn tập trung vào các doanh nghiệp của mình trong hai năm cuối nhiệm kỳ tổng thống,
Bao dung – một từ nghe thật thanh thoát. Âm tiết của nó cũng thật bình dị, thốt ra từ thanh quản nhẹ nhàng không cần uốn nắn, như cỏ mọc từ đất, như mưa từ trời. Vậy mà ngày nay, trong một xã hội đứng đầu thế giới về tự do, về quyền con người, hai từ “bao dung” bỗng dưng khó tìm. Chính trong tháng Sáu này, tháng gọi là Pride Month, những câu chuyện thương tâm về cộng đồng LGBTQ+ bị chìm trong bóng tối. Có lẽ trong sáu tháng qua, nước Mỹ có quá nhiều những phát ngôn, biến cố, thay đổi mà đối với truyền thông, đó là điều cần phải nói, và nói mỗi ngày. Hoặc cũng có lẽ, trong một chính quyền đang nỗ lực bác bỏ DEI, đóng chặt cửa với di dân, thì truyền thông cũng không dám đào sâu về những gì thuộc về cộng đồng yếu thế. Cho dù, đó là một án mạng lấy đi cuộc sống một con người, hoặc chấm dứt những nguyên tắc vốn đã được nhìn nhận hàng thập kỷ.
“Nơi nào người ta bắt đầu đốt sách, nơi đó người ta rồi cũng sẽ thiêu người.”— Heinrich Heine. Câu nói nổi tiếng từ thế kỷ XIX của thi sĩ Heinrich Heine, tưởng chỉ là tiếng vọng u ám của bóng ma lịch sử nhưng hôm nay, giữa thế kỷ XXI, lời cảnh báo ấy lại trở nên rúng động – ngay trên đất nước từng được xem là ngọn hải đăng của tự do học thuật. Oái oăm thay, những dấu hiệu đầu tiên của bóng tối không phát xuất từ một chế độ độc tài phương Đông, mà từ chính nước Mỹ – xứ sở từng được xem là ngọn hải đăng của giáo dục tự do.
Donald Trump không đội vương miện, nhưng ông đã luyện được cách bắt cả một đảng chính trị quỳ gối. Và cũng như các ông vua cổ đại, ông không cần luật – ông chính là luật. Nếu Toà Tối cao chống đối, ông sẽ gọi đó là “phản quốc.” Nếu truyền thông phản biện, ông gọi đó là “tin giả.” Nếu có cuộc bầu cử mà ông thua, ông sẽ bảo đó là “gian lận.” Và nếu có ai dám nói điều gì khác, ông sẽ gửi quân đội tới – như ông đã làm ở Los Angeles, để dạy cho đám biểu tình “hỗn xược” ấy một bài học về dân chủ... bằng đạn cao su và lựu đạn cay.
Ryanne Mena là một nhà báo đưa tin về tội phạm và an toàn công cộng cho Southern California News Group. Thứ Sáu, 6/6, ngày đầu tiên diễn ra cuộc biểu tình phản đối chính sách nhập cư của chính quyền Trump, chống lại các cuộc bố ráp của Cảnh Sát Di Trú (ICE), Mena đã có mặt ngay trên đường phố Los Angeles, bên ngoài Trung tâm giam giữ Metropolitan,L.A. Tại đây, cô bị trúng đạn hơi cay ở đùi bên trái Ngày kế tiếp, nữ phóng viên này bị trúng đạn cao su của các đặc vụ liên bang bắn vào đầu, bên phải, cách tai của cô chỉ khoảng 1 inch. Những tấm ảnh Mena và các đồng nghiệp khác bị thương lan tỏa khắp Instagram, Twitter.
Giữa lúc Tòa Bạch Ốc đang tìm mọi cách cứu vớt mối quan hệ Trump-Musk thì các cựu quan chức an ninh y tế cho biết chính quyền Trump hủy bỏ $766 triệu trong các hợp đồng nghiên cứu phát triển vaccine mRNA để chống lại các loại đại dịch cúm. Với họ, đây là đòn giáng mới nhất vào quốc phòng quốc gia. Họ cảnh báo rằng Hoa Kỳ có thể phải nhờ đến lòng trắc ẩn của các quốc gia khác trong đại dịch tiếp theo. ABC News dẫn lời Beth Cameron, cố vấn cao cấp của Trung tâm Đại dịch thuộc Brown University Pandemic Center, và là cựu giám đốc Hội đồng an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc, cho biết: “Các hành động của chính quyền đang làm suy yếu khả năng phòng ngừa của chúng ta đối với các mối đe dọa sinh học. Việc hủy bỏ khoản đầu tư này là một tín hiệu cho thấy chúng ta đang thay đổi lập trường về công tác chuẩn bị ứng phó với đại dịch. Và điều đó không tốt cho người dân Mỹ.”
Ăn mặc đẹp là nói về thời trang. Lịch sử “thời trang cao cấp” thuộc về truyền thống của Pháp: Haute couture từ thế kỷ 17. Đến thế kỷ 19, ngành thời trang cao cấp đã phát triển thành một phương tiện kích thích tăng trưởng trong nền kinh tế Pháp. Trong thời gian này, các nhà tạo mốt như Dior, Chanel và Balenciaga đã được thành lập. Tuy nhiên, vào thế kỷ 20, ngành thời trang cao cấp ở Pháp đã mất đi phần lớn sự huyền bí của mình và phải đối mặt với sự cạnh tranh ngày càng tăng từ các thị trường quốc tế khác, đặc biệt là ở Ý và Hoa Kỳ. Sự thành công của bối cảnh thời trang quốc tế và tiềm năng lợi nhuận đã thu hút sự chú ý của các tập đoàn hàng xa xỉ, được tiên phong bởi ông trùm kinh doanh người Pháp và người sáng lập LVMH Bernard Arnault vào năm 1987. Ngày nay, các tập đoàn này vẫn tiếp tục duy trì hoạt động lịch sử của các nhà thời trang xa xỉ thông qua việc bổ nhiệm các giám đốc sáng tạo, những người diễn giải và chỉ đạo triết lý thiết kế của thương hiệu.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.