Hôm nay,  

La San đứng lên đáp lời sông núi

23/02/201700:01:00(Xem: 7351)

     C:\Users\Giao Chi\Desktop\photo la san\IMG_0967.JPGC:\Users\Giao Chi\Desktop\photo la san\IMG_0966.JPG


 La San đứng lên đáp lời sông núi.


Giao Chỉ, San Jose.
 

Tiếng trống ngày xưa.
Các bạn ở San Jose chắc hẳn cũng đã từng nghe nói đến tiếng trống La San. Tôi cũng đã một đôi lần xem các em đánh trống. Hấp dẫn lắm. Cả một thời niên thiếu tôi cũng đã từng lê la đi với đám múa sư tử. Khi cầm đầu, lúc làm đuôi và nhiều khi đánh trống. Sư tử hí cầu, sư tử ngủ, sư tử ăn hàng. Nhà cháu đánh trống cũng tạm được. Tiếng trống sư tử trẻ thơ chuyển qua trống ếch của đoàn thiếu nhi Kim Đồng thời kháng chiến dường như vẫn còn vang vọng sau hơn 70 năm. Vì vậy cô Cindy con gái bác Đôn cho 2 vé đi coi đoàn văn nghệ La San trình diễn ở sân khấu cộng đồng Mễ là vợ chồng tôi đi ngay. Nhà tôi nói trước. Nếu không hay là ta về sớm. Hóa ra nàng ở lại đến sau cùng.   
 
Tiếng trống ngày nay.
Khi chúng tôi đến nơi thì đã khai mạc được vài phút. Bên ngoài vắng tanh, bên trong đã nghe tiếng trống ầm ỳ. Có hai bố con khán giả cùng đi muộn hỏi thăm. Có phải đây là văn nghệ của Frère Phong không. Tôi không biết chắc nhưng cũng trả lời ngay. Đúng rồi. Vào đi. Lúc đó mới chợt nhớ là thiên hạ có nói đến sư huynh tên Phong vốn là người gây dựng nên đoàn văn nghệ Trẻ La San. Chúng tôi ngồi xem đầy đủ đầu đuôi vở ca nhạc kịch lịch sử đời nhà Trần chống quân Mông Cổ. Tựa đề là Lý Trần Việt. Đây là một ca nhạc kịch gồm có 10 màn rất liên tục. Xử dụng hàng trăm các em học sinh hay sinh viên La San. Xem chừng có cả phụ huynh. Quần áo hết sức độc đáo với hình ảnh Á Châu và Kinh Thượng. Tại sao lại có người Thượng. Câu chuyện ghi lại lịch sử đẫm máu giữa 2 họ Lý Trần. Sử chép rằng. Nhà Trần tiêu diệt nhà Lý để lên ngôi. Một gia đình họ Lý trốn lên cao nguyên giả là dân Thượng để lập nghiệp và trở thành tù trưởng. Trước họa xâm lăng, gia đình họ Lý quên thù nhà để cùng họ Trần cứu nước. Đó là ý nghĩa chính của kịch bản. Các MC lần lượt ra kể lại lịch sử để chuyển cảnh. Tất cả các bản hùng ca và tình ca ngày xưa từ Hội Nghị Diên Hồng, Bạch Đằng Giang, Sơn nữ ca v.v. đều được xử dụng cho các màn vũ cùng với dàn trống vẫn là âm thanh chính cho toàn bộ vở kịch. Nếu tôi không nhầm thì tất cả các diễn viên từ đối thoại đến lời ca đều đã được thu trước. Đúng như vậy, nghệ thuật lồng tiếng đã xuất sắc đến nỗi không ai nhận ra và không hề có lúc nào lỡ bộ. Khó khăn nhất là đối thoại. Các em diễn xuất phải thuộc bài thật giỏi và chắc đã diễn thử nhiều lần. Tôi phải ngợi khen nhà tổ chức hết sức công phu sắp xếp sân khấu từng chi tiết để không bị sai lạc với 10 màn.Từ y phục đến các vũ điệu thay phiên, xen kẽ ra vào liên tiếp khiến khán giả nhiều lúc theo không kịp.
 
Văn nghệ La San.
Nhưng tuyệt vời hơn hết là La San đã xử dụng toàn bộ các em học sinh không phân biệt lớn hay nhỏ, ốm hay mập, cao hãy thấp. Tất cả mọi học sinh đủ mọi kich thước với áo quần rực rỡ muôn màu và tươi cười, hăng hái nhiệt thành đã đều trở thành các vũ công lúc uyển chuyển dịu dàng lúc dũng mãnh quyết liệt. Các em đã trình diễn hết mình, say mê sân khấu, để tinh thần và thân thể hòa nhịp vào kịch bản, hòa nhập với vũ đoàn như bay vào một thế giới khác giữa âm thanh, với tiếng trống dưới ánh đèn trước sự chiêm ngưỡng của khán giả hưởng ứng đầy rap. Một điều quan trọng hơn hết là vở nhạc kịch đã đem cho khản giả học lại bài học lịch sử mà chính các em diễn viên cũng ghi nhận được câu chuyện xưa của thế hệ tiền nhân anh hùng. 


 
Tinh thần quốc gia. 
Sáng kiến độc đáo nhất là ban tổ chức dành màn hát quốc ca sau cùng dưới đề tài Đáp lời sông núi. Đây là một thử thách quan trọng vì thông thường khán giả vô tâm hay bỏ ra về sớm thì sẽ không có dịp tham dự công việc Đứng lên khi sông núi cất tiếng gọi. Nhưng khán giả lần này nghiêm chỉnh ở lại đến phút chót rất nhiệt tình cầm hàng trăm lá cờ đứng lên để cổ võ cho toàn bộ vua quan quân lính đứng đầy sân khấu. Từ đầu đến cuối tôi cũng có ý chờ xem có ai là đạo diễn chính, ai là VIP lên mở đầu hãy chấm dứt. Tuyệt nhiên không có ai cả. Các em thay phiền mở đầu và cũng thay phiên cảm ơn. La San này quả hiện đang ở một thế giới khác. Thế giới cộng đồng của chúng tôi bên ngoài làm ăn ngon lành như thế thì cũng phải giới thiệu tràng giang đại hải các VIP hiện diện mất một thời gian. Sau đó còn nhiều các nhà tai mắt lên giảng giải và xin tràng pháo tay rất nhiều lần. Chán lắm. Các em La San hôm nay bằng những tiếng trống hùng tráng từ đời Trần, các em đã qua mặt công đồng chúng tôi để gửi thẳng thông điệp đến ngày mai. Không phải là kịch sĩ chuyên nghiệp, không phải là tài tử được chọn lựa ngoại hình với chân dài tới nách, không hề có xiêm y áo mỏng buông hờn tủi. Các em không phải là tài tử xa cách. Đây chính là con cháu trong nhà với công phu luyện tập hợp đoàn đem đến cho thiên hạ buổi trình diễn tha thiết tình yêu quê hương dưới ngọn cờ vàng. Hình như bởi vì có những người như một sư huynh vô danh, làm rất nhiều mà không lên sân khấu mà cũng chẳng có tên trên tờ quảng cáo.                          
 
Niềm mong ước.  
Dù vậy xem ra ở đây 90 % khán giả là thành viên công giáo. Con số như vậy hơi giới hạn. Nếu có cơ hội và khả năng bao dàn, chẳng cần đi đâu xa, tôi mời toàn ban La San xuống núi vào CPA San Jose 3000 chỗ trình diễn. Chỉ cần vé đồng hạng $10 cho cộng đồng của tôi có dịp Đáp lời sông núi.  Xin có ý kiến sau cùng. Khi ra về, tôi được một em La San cho DVD Tôi yêu quê tôi, thu buổi trình diễn mấy năm trước. Đem về coi liền. Rất xuất sắc, nhưng cũng rất đáng tiếc. Suốt 2 đĩa DVD không hề có lúc nào chiếu hình ảnh về sự hưởng ứng của khán giả. Quý vị xem trên Youtube các đoạn phim sân khấu Mỹ. Họ dùng rất nhiều máy ghi nhận phản ứng của khán giả. Có khi còn ý nghĩa và hấp dẫn như diễn viên trên sân khấu. Đoạn diễn xuất quá hay, thu được giọt nước mắt khán giả là chuyện viên có thưởng. Xin các nhà quay phim và làm phim. Phải nhớ rằng một trăm diễn viên diễn xuất trên sân khấu là có cả ngàn khán giả cũng diễn xuất dưới hội trường. Những cặp mắt đam mê, những nét mặt đau thương theo kịch bản và những tràng cười hả hê của người coi sẽ làm cho cuốn DVD sống động hơn rất nhiều. Xin nhớ lần sau. Chương trình xem đáng đồng tiền. Lại là vé mời, niềm vui gấp đôi.  Cảm ơn La San.      
.

Giao Chi San Jose.   [email protected]  (408) 316 8393

 blank blank blank blank blank blank blank

Giao Chỉ, SanJose City, VietMuseum, Book 1, 2 đã phổ biến, sẽ in 3, 4, 5 đến 12.

Một cuốn $10 Mua sách ghi IRCC 3017 Oakbridge Dr. San Jose CA 95121

Lịch sử ngàn người viết, tác giả ghi chép lại, giữ sách là giữ lửa cho mai sau.

 



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Nelson Mandela (1918-2013), quán quân Giải Nobel Hòa Bình năm 1993, nhà hoạt động chống chế độ phân biệt chủng tộc bị tù 27 năm, và là vị tổng thống người da đen đầu tiên được bầu trong cuộc bầu cử dân chủ đầu tiên của nước Nam Phi vào năm 1994, đã từng nói rằng, “Giáo dục là vũ khí có sức mạnh nhất mà bạn có thể sử dụng để thay đổi thế giới.” Hơn ai hết, Nelson Mandela là người không những hiểu rõ giá trị thực sự của nền giáo dục mà còn áp dụng kiến thức đó trong việc làm thay đổi đất nước và dân tộc Nam Phi của ông. Ông đã dẫn dắt Nam Phi từ một quốc gia ngập chìm trong bóng tối của thù hận, phân hóa và lạc hậu để vươn mình lên trong ánh sáng của đoàn kết, hòa bình và phát triển.
Hoa Kỳ đã tấn công Iran. Chỉ vài ngày sau khi Tổng thống Mỹ Donald Trump gợi ý rằng có thể trì hoãn bất kỳ hành động quân sự nào của Mỹ trong nhiều tuần, ông tuyên bố vào ngày 21/6 rằng máy bay Mỹ đã tấn công ba địa điểm hạt nhân của Iran, bao gồm cả cơ sở bị chôn sâu ở Fordow. Các quan chức Iran xác nhận rằng các cuộc không kích đã diễn ra. Mặc dù ông Trump khẳng định rằng các địa điểm này đã bị "xóa sổ", nhưng vẫn chưa rõ các cuộc tấn công đã gây ra thiệt hại gì.
Jena, Louisiana – một thị trấn 4.000 dân lọt thỏm giữa rừng thông – nơi bảng hiệu đầu làng ca ngợi đội bóng nữ vô địch của bang, nhưng cách đó chỉ ba dặm, sau hàng rào kẽm gai và lời Kinh Thánh treo lủng lẳng, là Trại Giam ICE đồ sộ - do GEO Group điều hành. Nơi đây hiện giam giữ hơn 1000 người – phần lớn chưa từng bị kết tội hình sự, nhiều người chỉ là dân đang xin tị nạn hợp pháp, số còn lại chưa kịp hiểu vì sao mình bị bắt...
Tại sao Trump lại vội vàng ban hành hàng loạt sắc lệnh hành pháp và chính sách mới như vậy?AI: Có hai lý do.Đầu tiên, tổng thống vội vàng vì nếu có bất kỳ điều gì sai trái xảy ra vào đầu nhiệm kỳ, ông có thể đổ lỗi cho chính quyền trước và nhà nước (những người làm việc cho ông). Nếu để lâu, những điều sai trái sẽ là trách nhiệm của ông, và Trump không thích chịu trách nhiệm.Thứ hai, ông biết trong hai năm nữa, đảng Cộng hòa sẽ mất quyền kiểm soát Hạ viện trong cuộc bầu cử quốc hội và ông sẽ trở thành què quặt. Ông cần phải hoàn thành mọi việc ngay bây giờ. Ông muốn tập trung vào các doanh nghiệp của mình trong hai năm cuối nhiệm kỳ tổng thống,
Bao dung – một từ nghe thật thanh thoát. Âm tiết của nó cũng thật bình dị, thốt ra từ thanh quản nhẹ nhàng không cần uốn nắn, như cỏ mọc từ đất, như mưa từ trời. Vậy mà ngày nay, trong một xã hội đứng đầu thế giới về tự do, về quyền con người, hai từ “bao dung” bỗng dưng khó tìm. Chính trong tháng Sáu này, tháng gọi là Pride Month, những câu chuyện thương tâm về cộng đồng LGBTQ+ bị chìm trong bóng tối. Có lẽ trong sáu tháng qua, nước Mỹ có quá nhiều những phát ngôn, biến cố, thay đổi mà đối với truyền thông, đó là điều cần phải nói, và nói mỗi ngày. Hoặc cũng có lẽ, trong một chính quyền đang nỗ lực bác bỏ DEI, đóng chặt cửa với di dân, thì truyền thông cũng không dám đào sâu về những gì thuộc về cộng đồng yếu thế. Cho dù, đó là một án mạng lấy đi cuộc sống một con người, hoặc chấm dứt những nguyên tắc vốn đã được nhìn nhận hàng thập kỷ.
“Nơi nào người ta bắt đầu đốt sách, nơi đó người ta rồi cũng sẽ thiêu người.”— Heinrich Heine. Câu nói nổi tiếng từ thế kỷ XIX của thi sĩ Heinrich Heine, tưởng chỉ là tiếng vọng u ám của bóng ma lịch sử nhưng hôm nay, giữa thế kỷ XXI, lời cảnh báo ấy lại trở nên rúng động – ngay trên đất nước từng được xem là ngọn hải đăng của tự do học thuật. Oái oăm thay, những dấu hiệu đầu tiên của bóng tối không phát xuất từ một chế độ độc tài phương Đông, mà từ chính nước Mỹ – xứ sở từng được xem là ngọn hải đăng của giáo dục tự do.
Donald Trump không đội vương miện, nhưng ông đã luyện được cách bắt cả một đảng chính trị quỳ gối. Và cũng như các ông vua cổ đại, ông không cần luật – ông chính là luật. Nếu Toà Tối cao chống đối, ông sẽ gọi đó là “phản quốc.” Nếu truyền thông phản biện, ông gọi đó là “tin giả.” Nếu có cuộc bầu cử mà ông thua, ông sẽ bảo đó là “gian lận.” Và nếu có ai dám nói điều gì khác, ông sẽ gửi quân đội tới – như ông đã làm ở Los Angeles, để dạy cho đám biểu tình “hỗn xược” ấy một bài học về dân chủ... bằng đạn cao su và lựu đạn cay.
Ryanne Mena là một nhà báo đưa tin về tội phạm và an toàn công cộng cho Southern California News Group. Thứ Sáu, 6/6, ngày đầu tiên diễn ra cuộc biểu tình phản đối chính sách nhập cư của chính quyền Trump, chống lại các cuộc bố ráp của Cảnh Sát Di Trú (ICE), Mena đã có mặt ngay trên đường phố Los Angeles, bên ngoài Trung tâm giam giữ Metropolitan,L.A. Tại đây, cô bị trúng đạn hơi cay ở đùi bên trái Ngày kế tiếp, nữ phóng viên này bị trúng đạn cao su của các đặc vụ liên bang bắn vào đầu, bên phải, cách tai của cô chỉ khoảng 1 inch. Những tấm ảnh Mena và các đồng nghiệp khác bị thương lan tỏa khắp Instagram, Twitter.
Giữa lúc Tòa Bạch Ốc đang tìm mọi cách cứu vớt mối quan hệ Trump-Musk thì các cựu quan chức an ninh y tế cho biết chính quyền Trump hủy bỏ $766 triệu trong các hợp đồng nghiên cứu phát triển vaccine mRNA để chống lại các loại đại dịch cúm. Với họ, đây là đòn giáng mới nhất vào quốc phòng quốc gia. Họ cảnh báo rằng Hoa Kỳ có thể phải nhờ đến lòng trắc ẩn của các quốc gia khác trong đại dịch tiếp theo. ABC News dẫn lời Beth Cameron, cố vấn cao cấp của Trung tâm Đại dịch thuộc Brown University Pandemic Center, và là cựu giám đốc Hội đồng an ninh quốc gia Tòa Bạch Ốc, cho biết: “Các hành động của chính quyền đang làm suy yếu khả năng phòng ngừa của chúng ta đối với các mối đe dọa sinh học. Việc hủy bỏ khoản đầu tư này là một tín hiệu cho thấy chúng ta đang thay đổi lập trường về công tác chuẩn bị ứng phó với đại dịch. Và điều đó không tốt cho người dân Mỹ.”
Ăn mặc đẹp là nói về thời trang. Lịch sử “thời trang cao cấp” thuộc về truyền thống của Pháp: Haute couture từ thế kỷ 17. Đến thế kỷ 19, ngành thời trang cao cấp đã phát triển thành một phương tiện kích thích tăng trưởng trong nền kinh tế Pháp. Trong thời gian này, các nhà tạo mốt như Dior, Chanel và Balenciaga đã được thành lập. Tuy nhiên, vào thế kỷ 20, ngành thời trang cao cấp ở Pháp đã mất đi phần lớn sự huyền bí của mình và phải đối mặt với sự cạnh tranh ngày càng tăng từ các thị trường quốc tế khác, đặc biệt là ở Ý và Hoa Kỳ. Sự thành công của bối cảnh thời trang quốc tế và tiềm năng lợi nhuận đã thu hút sự chú ý của các tập đoàn hàng xa xỉ, được tiên phong bởi ông trùm kinh doanh người Pháp và người sáng lập LVMH Bernard Arnault vào năm 1987. Ngày nay, các tập đoàn này vẫn tiếp tục duy trì hoạt động lịch sử của các nhà thời trang xa xỉ thông qua việc bổ nhiệm các giám đốc sáng tạo, những người diễn giải và chỉ đạo triết lý thiết kế của thương hiệu.
DB Derek Trần: Tôi làm tất cả để bảo vệ cộng đồng mình trong vấn đề di trú

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.