Hôm nay,  

Thư Lên Tiếng Của Nhạc Sĩ Nam Lộc

10/24/202109:16:00(View: 4126)
nam-loc
Nhạc Sĩ Nam Lộc. (hình lấy từ YouTube "30 Tháng Tư, Dưới Lăng Kính của Thế Hệ Tiếp Nối”


Kính thưa quý vị đồng hương và quý thân hữu,

Trước hết, tôi xin cảm ơn sự thăm hỏi cùng mối quan tâm của quý vị liên quan đến những lời vu cáo và mạ lị tôi, vừa được phát tán trên mạng trong vài ngày qua.

Là một người hoạt động xã hội, cộng đồng và nghệ thuật không ngừng nghỉ liên tục từ hơn 50 năm qua, nhất là từ khi sống tại hải ngoại. Tôi hãnh diện là đã có cơ hội đóng góp cũng như tham dự một cách tích cực vào các công tác phục vụ cộng đồng như: Định cư người tị nạn, giúp đỡ đồng hương trong lãnh vực di trú một cách vô vụ lợi. Xây dựng các đài tưởng niệm, tri ân chiến sĩ Việt Mỹ tại Westminster và nhiều nơi trên đất Mỹ. Phát động và tham gia công tác cứu trợ Thương Phế Binh và Quả Phụ VNCH v..v… Nhưng  có lẽ công việc đã gây cho tôi nhiều hệ lụy nhất đó là sự xuất hiện của tôi trong vai trò MC cùng với nhạc sĩ Việt Dzũng qua các chương trình ca nhạc mang chính nghĩa quốc gia, ca ngợi tinh thần chiến đấu cùng sự hy sinh của người lính VNCH, song song với sự hình thành và phát triển tốt đẹp của cộng đồng người Việt tỵ nạn tại hải ngoại. Tôi đã bị báo chí nhà nước CSVN lên án và chỉ trích thậm tệ, kéo theo là bọn tay sai của họ tại hải ngoại liên tục đánh phá tôi trên các diễn đàn và cho dư luận viên phổ biến email, FB đủ mọi chuyện biạ đặt mục đích là để triệt hạ uy tín của tôi.

Lần này cũng không ai khác lạ, cũng chỉ là một vài khuôn mặt đã từng lộ diện đánh phá chúng tôi vài năm trước đây, họ xuất hiện trở lại, chỉ sau chuyến tôi đi Hoa Thịnh Đốn để vận động tranh đấu cho quyền lợi của người tỵ nạn VN được định cư tại Hoa Kỳ, đặc biệt là khi tôi đưa ra lời kêu gọi trợ giúp TPB/VNCH đang gặp khó khăn ở quê nhà qua chương trình “Mỗi Gia Đình, Một Thương Phế Binh”.


Những kẻ xấu đó lại xuất hiện lấy cớ về một vụ tranh chấp pháp lý giữa những cá nhân mà không liên quan gì đến tôi. Những khuôn mặt đó không xa lạ gì với cộng đồng người Việt chúng ta. Một người từ VN đến HK trong thời gian sau này không qua diện tỵ nạn, không ai rõ lý lịch của đương sự. Còn một người thì đã công khai xuất hiện trên các đài truyền hình chính thức của nhà cầm quyền CSVN, tố cáo các nhà đấu tranh cho nhân quyền, phỉ báng quý vị tù nhân lương tâm và tiếp tay lên án các hoạt động cổ vũ cho một thể chế tự do và dân chủ trên đất nước VN của tôi. Tuy nhiên họ đều thất bại, nhất là việc vu cáo chúng tôi tham dự vào chuyện đưa người bất hợp pháp đến Canada. Chính phủ Canada đã điều tra kỹ lưỡng, họ không hề thấy điều gì sai trái trong kế hoạch này, vì thế họ đã, và đang tiếp tục phỏng vấn cũng như chấp thuận cho người Việt định cư tại Canada qua những nỗ lực vận động của chúng tôi. Điều đó càng làm cho những kẻ tiểu nhân tức tối và tìm cách tiếp tục triệt hạ tên tuổi cùng uy tín của tôi.

Kính thưa quý vị, với thành quả hơn 46 năm làm việc tại hải ngoại. Là một Phật tử, nhưng được phục vụ sát cạnh các vị Giám Mục của Hội Đồng Công Giáo Hoa Kỳ, tôi may mắn được hấp thụ những giáo lý và truyền thống tốt đẹp của cả hai tôn giáo. Tôi rất hãnh diện khẳng định rằng, tôi chưa hề làm điều gì sai, mà chỉ có những kẻ nói sai về tôi. Họ phổ biến đủ mọi lời đồn đoán vô căn cứ như: Nam Lộc đã qua đời, Nam Lộc sắp vào tù, Nam Lộc đang bị điều tra vì đưa người nhập cảnh lậu… Và mới đây là, Nam Lộc trốn thuế, trốn trách nhiệm, tạo email giả v..v..và v..v…

Đề giải quyết vấn đề này, tôi xin chọn giải pháp IM LẶNG, KHÔNG ĐÔI CO, ĐỐI CHẤT. Vì càng lên tiếng thì bọn chúng càng mượn tên tôi để khai thác và chế biến ra nhiều chuyện khác hầu xuất hiện để câu view hay được mọi người chú ý đến họ. Tôi xin dùng việc làm của mình thay cho câu trả lời. Danh dự và uy tín của tôi xin được sử dụng vào những chuyện ích lợi hơn. Điển hình như hai tuần lễ trước đây, tôi đã hân hạnh được tiếp tay một Giáo Xứ tại Seattle gây quỹ xây dựng ngôi Thánh Đường, chỉ trong vòng 5 tiếng đồng hồ, qua vai trò MC, điều khiển chương trình gây quỹ, chúng tôi đã thu được 1 triệu 300 ngàn dollars. Và chỉ một tuần lễ vừa qua, khi kêu gọi cứu trợ TPB/VNCH trong mùa đại dịch, gần 400 đồng hương đã hưởng ứng chương trình này và email về cho tôi. Tính đến hôm nay, kể từ khi phát động, chúng tôi đã chuyển danh sách khoảng 3000 TPB đến quý vị ân nhân bảo trợ để họ gởi tiền trực tiếp về VN giúp TPB/VNCH.

Tôi xin chân thành cám ơn sự quan tâm của toàn thể quý vị và chúng ta hãy dành thì giờ vào những công tác hữu ích thay vì phải bận tâm đến những lời vu cáo, mạ lị láo khoét, để làm bẩn một cộng đồng tốt đẹp mà chúng ta đã dầy công xây dựng từ 46 năm qua.

Trân trọng kính chào,

Nam Lộc Nguyễn

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
12/26/202500:00:00
Có những người sanh ra trong chiến tranh, lớn lên theo với chiến tranh và vẫn theo dõi âm thầm mọi biến động trong chiến tranh. Không thoát khỏi mọi ám ảnh thì âm thầm sống với ám ảnh…ta xin tạm gọi đó là một sự hỗn loạn ổn định. Và sự hỗn loạn ổn định đó ở rải rác mọi nơi… như một nỗi đau kinh niên, trầm kha, dai dẳng ở mọi lãnh vực của con người. Nga phát động chiến dịch xâm lăng lãnh thổ Ukraine từ năm 2022 mà Putin gọi là một chiến sự đặc biệt, đó là một cuộc chiến tiêu hao, đúng ra là muốn đánh mau, thắng gọn, nhưng rồi đã ba bốn năm qua, cuộc chiến đi vào một đường hầm hun hút!
12/19/202500:00:00
Những diễn biến gần đây trong chính sách đối ngoại của Hoa Kỳ dưới thời Tổng thống Donald Trump đã đặt ra nhiều vấn đề về tương lai của mối quan hệ xuyên Đại Tây Dương. Việc công bố Chiến lược An ninh Quốc gia mới (National Security Strategy of the USA, NSS) — một tài liệu chính thức tái xác lập định hướng chiến lược của Washington — cho thấy sự thay đổi đáng kể về cách Hoa Kỳ nhìn nhận vai trò của châu Âu, vốn được xem là đồng minh thân cận trong suốt lịch sử hiện đại.
12/19/202500:00:00
Donald Trump không phải hạng người mê sách vở, nhưng lần này ông lại tìm được một hình ảnh rất “văn vẻ”: ông khoe sẽ mừng 250 năm ngày lập quốc bằng một… trận đấu võ ngay trên bãi cỏ Tòa Bạch Ốc. Năm tới, nước Mỹ dĩ nhiên sẽ có diễn hành, pháo bông, huy chương kỷ niệm. Nhưng cái lồng sắt bát giác dựng ở bãi cỏ phía nam và những tay võ sĩ của giải UFC lăn xả trong ấy mới đúng là tranh vẽ tình trạng xã hội Hoa Kỳ, khi soi qua lăng kính chính trị, trong năm thứ hai nhiệm kỳ hai của ông Trump. Chỉ khác một điều: UFC, trái với chính trường Mỹ, vẫn còn giữ ít nhiều lễ độ, cấm chửi rủa và cấm đánh vào hạ bộ.
12/19/202500:00:00
Thật đáng thương cho lớp trẻ, vì thế giới này lại do những ông già điều khiển. Bên đây Thái Bình Dương, Donald Trump, 79 tuổi, vẫn mặc sức hô hào về trí tuệ nhân tạo, máy rô-bốt, và “thời đại mới”. Nhưng với ông, điều “vĩ đại” nhất vẫn là nước Mỹ của thập niên 1950 – thời ông còn nhỏ, đời thuần một màu da, xã hội chưa đổi khác, và mọi sự dường như đứng yên trong một giấc mơ thành công trưởng giả. Bây giờ, mỗi lần mở miệng về “nước Mỹ vĩ đại”, ông liền nhắc đến việc đóng biên giới, “đình chỉ vĩnh viễn nhập cư từ thế giới thứ ba”, và đổ lỗi cho di dân với mọi tai họa của xã hội – từ trường học quá tải đến tệ nạn đô thị. Dưới mắt ông, tất cả sự sa sút hôm nay đều bắt đầu từ khi nước Mỹ không còn giữ được dáng dấp của những năm hậu chiến.
12/13/202518:59:00
Là một người Việt Nam định cư tại Hoa Kỳ đã hơn năm mươi năm, tôi dần xem đất nước này như quê hương thứ hai. Tôi yêu nước Mỹ gần như yêu quê mẹ, và âm thầm tự hào khi trở thành một công dân của một cường quốc hàng đầu thế giới. Chính vì tình cảm ấy, tôi ngày càng cảm thấy bất an trước những chia rẽ đang trở nên rõ rệt trong xã hội Mỹ những năm gần đây. Bất đồng về chính sách di dân, phúc lợi xã hội, hay quyền tự do ngôn luận—cùng nhiều vấn đề khác—không còn mang dáng dấp của những khác biệt chính trị thông thường. Chúng trở nên khó hòa giải hơn, ăn sâu vào gốc rễ, và mang tính cá nhân hơn. Mỗi khi cảm giác lo lắng ấy lặng lẽ dâng lên, tôi lại tự hỏi: Liệu những người Mỹ khác có cảm nhận như vậy không?
12/11/202511:51:00
LTS: Một bản tin quốc tế hôm nay đề cập việc Donald Trump Jr. âm thầm khâm phục Andrew Tate, nhân vật mang nhiều tai tiếng về hiếp dâm và buôn người. Điều này phản chiếu thực trạng của thời đại: chính trị và danh vọng hiện phụ thuộc vào thanh thế hơn là giá trị đạo đức. Xã hội nào tôn thờ kẻ khinh miệt phụ nữ và xem quyền lực như món hàng trao đổi, xã hội ấy đã bắt đầu lạc hướng. Dưới đây là tóm lược bài viết của Megan Twohey và Isabella Kwai đăng trên tờ New York Times ngày 10 tháng 11, để bạn đọc tự xét đoán.
12/4/202518:14:00
Nội chiến Hoa Kỳ sau bốn năm đã gây ra khoảng 1.5 triệu thương vong, với ước tính số người chết khoảng từ 620,000 đến 750,000. Đây trở thành cuộc xung đột đẫm máu nhất trong lịch sử Hoa Kỳ. Trong khi Thế chiến thứ II (1939-1945) có số quân nhân Hoa Kỳ tử vong cao thứ hai với khoảng 405,000 người, thì số người chết trong Nội Chiến lại cao hơn đáng kể so với Thế Chiến Thứ Nhất (1914-1918), Chiến Tranh Triều Tiên (1950-1953) và Chiến Tranh Việt Nam (1955-1975), với số lính Mỹ chết lần lượt là khoảng 116,500, 54,200 và 58,220.
12/1/202510:15:00
Cho tới nay chính quyền Trump vẫn chưa phổ biến văn bản chính thức nào về việc phân phối lợi tức thu được từ thuế quan. Tất cả những gì báo chí biết là qua những lời tuyên bố bất thường và những rò rỉ của Trump trên mạng Truth Social. Vào ngày 17/11 vừa qua, Tổng Thống Donald Trump một lần nữa lập lại rằng ông đã thu nhập được hàng trăm tỉ từ thuế quan và sẽ chia lợi tức cổ phần (dividend) vào khoảng giữa năm tới.
11/23/202519:22:00
Phúc lợi xã hội không đồng nghĩa với xã hội chủ nghĩa. Các chính sách an sinh là cơ chế tái phân phối mang tính nhân đạo trong một nền kinh tế tư bản-dân chủ, nhằm đảm bảo mức tối thiểu cho đời sống con người mà không xóa bỏ kinh tế thị trường hay chủ nghĩa tư bản.
11/21/202503:53:00
Những người phụ nữ tay cầm tấm ảnh của họ thưở thiếu thời giơ cao trước House Triangle của Capitol vài ngày trước nay bước vào cánh gà, nhường chỗ cho phân đoạn khác, diễn viên khác trong vở diễn chính trị căng thẳng và máu lửa. Lẽ ra, vai diễn của họ không nên có trong chương này, hồi này. Lẽ ra nó đã kết thúc từ vài thập niên trước. Nhưng giờ đây họ chấp nhận quay trở lại sân khấu kịch trường của Điện Capitol, mở lại mức bàn bi kịch của mấy mươi năm trước. Có người trong số họ, chấp nhận sẽ trở thành “điểm tựa” cho dân biểu MAGA Marjorie Taylor Greene nếu bà đứng trước Quốc Hội, đọc to, rõ tất cả cái tên có trong hồ sơ Epstein. Bi kịch trở thành bi hài kịch.
“Đây là quan điểm của người viết, không nhất thiết là quan điểm của Việt Báo.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.