Hôm nay,  

Charlie Kirk muốn đức tin Cơ đốc giáo trở thành di sản của ông. Kirk tin vào điều gì?

15/09/202516:27:00(Xem: 3299)
blank

Charlie Kirk muốn đức tin Cơ đốc giáo trở thành di sản của ông. Kirk tin vào điều gì?
 

Bài viết sau đây của nhà báo Taylor Seely trên tờ Arizona Republic ngày 14/9/2025. Phóng viên Richard Ruelas của báo này cũng đã đóng góp vào bài viết này. Bài có nhan đề "Charlie Kirk wanted Christian faith to be his legacy. What did he believe?" (Charlie Kirk muốn đức tin Cơ đốc giáo trở thành di sản của ông. Kirk tin vào điều gì?).Bài viết được dịch toàn văn như sau.
.
Tóm tắt:
-- Charlie Kirk coi đức tin tôn giáo của mình là di sản quan trọng nhất.
-- Kirk chỉ trích sự phân ly giữa nhà thờ và nhà nước, tin rằng đạo đức Cơ đốc nên ảnh hưởng đến việc ban hành luật.
-- Kirk và vợ ông đã quảng bá ý tưởng phụ nữ trong hôn nhân phải "phục tùng [chồng] theo lời dạy từ Kinh Thánh." ("biblical submission" for women within marriage)
.
Charlie Kirk trở thành một lực lượng chính trị nổi tiếng với khả năng tập hợp giới trẻ ủng hộ Tổng thống Donald Trump. Nhưng đức tin tôn giáo của ông là di sản mà ông nói rằng ông hy vọng sẽ tồn tại mãi mãi. "Tôi muốn được nhớ đến vì lòng dũng cảm và đức tin của mình. Đó sẽ là điều quan trọng nhất. Điều quan trọng nhất là đức tin của tôi," Kirk nói vào tháng 6/2025 trên một podcast.
.
Trong các cuộc tranh luận, bài phát biểu và chương trình phát sóng trên internet "The Charlie Kirk Show", ông đã nhấn mạnh các quan điểm bảo thủ và vận động cho các chính trị gia Đảng Cộng hòa. Ông khuyến khích thính giả hãy theo Chúa, kết hôn sớm, sinh con và đặt gia đình lên hàng đầu.
.
Ông nhấn mạnh các giá trị Judeo-Christian và thường xuyên phát biểu tại Nhà thờ Dream City Church ở Phoenix. Nhà thờ này thuộc hệ phái Pentecostal (Ngũ Tuần), một nhánh của đạo Tin Lành (Protestantism). Mục sư của nhà thờ, Luke Barnett, cho biết ông đã gặp Kirk vào năm 2020, sau khi Kirk bắt đầu đến nhà thờ và muốn thuê không gian này. Không rõ liệu Dream City có phải là nhà thờ chính thức của Kirk hay không.
.
Phó Tổng thống JD Vance, người theo Công giáo La mã, đã gọi Kirk là người theo đạo Tin lành, nói rằng họ thường xuyên tranh luận về "ai đúng về những vấn đề giáo lý nhỏ nhặt". Vì yêu Chúa, anh ấy muốn hiểu Ngài.
.
Kirk đã thành lập Turning Point Faith, một chi nhánh mới của tổ chức mình, vào năm 2022. Nó tìm cách giúp các nhà thờ tham gia vào các hoạt động xã hội nhiều hơn để xã hội có thể "trở lại các giá trị Cơ đốc giáo nền tảng". Mặc dù gần đây nhất là vào năm 2018, Kirk đã nói rằng chính trị và tôn giáo không nên trộn lẫn, nhưng ông đã thay đổi suy nghĩ. Trong bài phát biểu tháng 4 năm 2022 tại một nhà thờ ở St. Louis, ông nói rằng ông đã nghiên cứu quan điểm tôn giáo của các nhà lập quốc và hối tiếc vì đã không đưa các nhà thờ dấn thân vào chính trị sớm hơn.
.
"Tôi đã cầu xin Chúa tha thứ," ông Kirk nói trong bài phát biểu đó. Trong phát thanh podcast của mình, ông đã chỉ ra những đoạn Kinh Thánh nhấn mạnh việc cải thiện phúc lợi của quốc gia như một động lực.
.
Kirk đã bị ám sát trong khi đang tranh luận với sinh viên đại học tại một khuôn viên trường đại học ở Orem, Utah vào ngày 10 tháng 9. Ngồi dưới lều, ông khuyến khích sinh viên, học sinh thách thức ông về các vấn đề chính trị, triết học và tôn giáo. Ông đặt tên cho định dạng này là "Prove Me Wrong" (Hãy Chứng Minh Tôi Sai), và nó ngày càng phổ biến dưới sự tổ chức của ông, Turning Point USA, mà ông thành lập vào năm 2012 khi mới 18 tuổi.
.
Đây là những điều cần biết về quan điểm của Kirk về đức tin, và cách ông tin rằng nó nên đan xen với gia đình và chính phủ.
.
Kirk chỉ trích sự phân ly giữa nhà thờ và nhà nước

Kirk chỉ trích sự phân ly giữa nhà thờ và nhà nước, nói rằng mặc dù ông không tin vào việc thành lập một nhà thờ quốc gia, nhưng ông cho rằng Cơ đốc giáo nên có ảnh hưởng đến đạo đức định hình việc lập pháp.
.
"Bởi vì đến một lúc nào đó, con người sẽ phải đưa ra quyết định về điều gì là tốt và điều gì là xấu. Cái gì được phép và cái gì không được phép. Và tôi nghĩ nhà thờ, hay Cơ đốc giáo, nên thông tin cho những quyết định đó," Kirk nói.
.


"Hãy cho tôi thấy một cuốn sách tốt hơn, một người thầy tốt hơn Kinh Thánh để tạo ra những công dân tốt," Kirk nói về sự ủng hộ của ông đối với việc trưng bày Mười Điều Răn trong các lớp học ở trường.

Kirk cũng bác bỏ các tôn giáo thờ nhiều hơn một vị thần, chẳng hạn như Ấn Độ giáo, nói rằng: "Khi bạn có nhiều vị thần, bạn sẽ có những đạo đức khác nhau. Và phương Tây phần lớn đã chấp nhận ý tưởng rằng có một chuẩn mực hành vi, hoặc một cách sống tốt nhất."

Khi được hỏi điều này có thể khiến những người Mỹ thuộc các tín ngưỡng khác bị xa lánh như thế nào, Kirk nói: "Tôi không tìm cách bao gồm tất cả, tôi tìm kiếm những gì tốt nhất cho bạn ấy. Và Mười Điều Răn là điều tốt nhất. Điều đó có xúc phạm một đứa trẻ Hindu không? Có thể xúc phạm, cũng có thể không. Nhưng nó cũng là lời nhắc nhở rằng họ đang sống ở một quốc gia đơn thần."

Quan điểm của Charlie Kirk về gia đình và phụ nữ trong hôn nhân phải "phục tùng [chồng] theo Kinh Thánh dạy."
.
Vào tháng 4, Kirk và vợ là Erika Kirk đã thảo luận về gia đình và đức tin trên "The Charlie Kirk Show." Họ đi sâu vào "sự phục tùng", một ý tưởng mà họ khuyến khích và gọi là "tuyệt đẹp" nhưng thừa nhận rằng nó có xu hướng gây ra tranh cãi và sự thất vọng từ các nhà phê bình.
.
"Phụ nữ nên tìm những người đàn ông có khả năng tự chủ, và đàn ông nên tìm những người phụ nữ sẵn sàng phục tùng, về cơ bản là một người phụ nữ không theo chủ nghĩa nữ quyền," Charlie Kirk nói.
.
Cô Erika đáp lại: "Toàn bộ chủ đề về sự phục tùng, từ đó thực sự khiến mọi người sôi sục. Nhưng nó đẹp. Hôn nhân trong bối cảnh đúng đắn thật đẹp đẽ vì chồng bạn sẽ từ bỏ mọi thứ và bất cứ điều gì vì bạn — một cách lành mạnh. Họ sẽ yêu thương, tôn trọng và trân trọng bạn hơn bất cứ điều gì. Họ sẽ gạt bỏ mọi ồn ào và tập trung vào vợ, con cái, gia đình."

Kirk thách thức các mục sư, khuyến khích ảnh hưởng của Cơ đốc giáo đối với chính phủ

Kirk thường chỉ trích nhà thờ Cơ đốc, nói rằng nhà thờ "chưa đủ táo bạo, dũng cảm hoặc mạnh mẽ như đáng lẽ phải vậy", và rằng các mục sư nên "chiến đấu mạnh mẽ hơn và chiến đấu quyết liệt hơn trong trận chiến tinh thần mà chúng ta đang tham gia".
.
Kirk lập luận rằng nhà thờ nên hướng dẫn công chúng về mọi quyết định, chẳng hạn như nên kết hôn với ai, quản lý tài chính như thế nào và bầu cho ai.
.
Kirk chỉ trích các nhà thờ đã không phản đối việc chính phủ đóng cửa trong đại dịch COVID-19 và các mục sư kìm hãm những bài giảng có khả năng gây tranh cãi vì sợ giáo dân bỏ đi. Năm 2022, Kirk nói rằng những nhà thờ "hèn nhát" như vậy chiếm phần lớn ở Mỹ, điều này đã thúc đẩy ông thành lập Turning Point Faith.
.
Ông kêu gọi những người theo dõi thách thức các mục sư của họ nếu họ không lên án phá thai, không giảng đạo về sự đặc biệt của nước Mỹ và không tôn vinh các cựu chiến binh.
.
Quan điểm của Kirk không được tất cả các Kitô hữu chia sẻ. Mục sư hệ phái Trưởng Lão (Presbyterian) Chris Pritchett của nhà thờ Trưởng Lão ở Salt Lake City, trong một bài đăng trên mạng xã hội kêu gọi lòng trắc ẩn sau vụ ám sát Kirk, đã viết: "Tôi biết rằng đối với nhiều người, chính trị và lời lẽ của Charlie Kirk rất khó nghe – thậm chí là đau đớn. ... Nhiều người trong hội đoàn của chúng tôi không đồng ý mạnh mẽ với quan điểm của ông, trong khi những người khác lại đánh giá cao ông. Không có gì trong số đó quan trọng vào lúc này."
.
Các mục sư Trưởng Lão khác đã chỉ trích "Mệnh lệnh Bảy Núi" (Seven Mountain Mandate), mà Kirk tuyên bố ủng hộ. Nhiệm vụ này, được truyền bá bởi các nhà lãnh đạo truyền giáo đầy lôi cuốn, tuyên bố rằng các Kitô hữu nên dẫn đầu trong bảy thể chế có ảnh hưởng của xã hội: tôn giáo, gia đình, chính phủ, giáo dục, truyền thông, nghệ thuật và kinh doanh.
.
Kirk có liên quan đến khái niệm này vào năm 2020 tại hội nghị hành động chính trị bảo thủ Conservative Political Action, khi ông ca ngợi Trump là một tổng thống "hiểu rõ bảy ngọn núi ảnh hưởng văn hóa".
 
NGUỒN:
Charlie Kirk wanted Christian faith to be his legacy. What did he believe?
Taylor Seely, Arizona Republic
https://www.azcentral.com/story/news/politics/arizona/2025/09/14/charlie-kirk-christian-religious-beliefs-shaped-advocacy/86116403007/ 
.



Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chiến tranh Việt Nam có hai chiến trường: Đông Dương và Mỹ. Bắc Việt cố gắng kéo dài cuộc chiến trên chiến trường Việt Nam và đồng thời làm mệt mỏi công luận trên chiến trường Mỹ. Đứng trườc chiến lược này và kế thừa một di sản là sức mạnh quân sự, các tình trạng tổn thất và phản chiến đang gia tăng, Tổng thống Nixon cân nhắc mọi khả năng trong chính sách. Nixon quyết định chỉnh đốn các trận địa chiến cho miền Nam Việt Nam trong khi củng cố khả năng chiến đấu cho họ. Sự giảm bớt vai trò của chúng ta sẽ hỗ trợ cho công luận trong nước Mỹ. Trong thời gian này, Nixon cũng để cho Kissinger tổ chức mật đàm càng nhanh càng tốt.
Bất kỳ chiến lược nào để giảm bớt mối đe dọa từ các chính sách xâm lược của Trung Quốc phải dựa trên sự đánh giá thực tế về mức tác động đòn bẩy của Hoa Kỳ và của các cường quốc bên ngoài khác đối với sự tiến hóa bên trong nội bộ Trung Quốc. Ảnh hưởng của những thế lực bên ngoài đó có giới hạn về cấu trúc, bởi vì đảng sẽ không từ bỏ các hoạt động mà họ cho là quan trọng để duy trì sự kiểm soát. Nhưng chúng ta quả thực lại có những khí cụ quan trọng, những khí cụ này hoàn toàn nằm ngoài sức mạnh quân sự và chính sách thương mại. Điều ấy là những phẩm chất “Tự do của người Tây phương” mà người Trung Quốc coi là điểm yếu, thực sự là những sức mạnh. Tự do trao đổi thông tin, tự do trao đổi ý tưởng là một lợi thế cạnh tranh phi thường, một động cơ tuyệt vời của sự cách tân và thịnh vượng. (Một lý do mà Đài Loan được xem là mối đe dọa đối với Cộng hòa Nhân dân Trung Quốc, chính là vì nó cung cấp một ví dụ với quy mô tuy nhỏ nhưng lại hùng hồn về sự thành công của hệ thống chính trị và kin
Chết phải là một chuyến du lịch tuyệt vời vì chưa có một ai đã trở về!(“La mort doit être un beau voyage puisque personne n'en est revenue”). Thông thường trong những dịp Tết, người đời thường chúc tụng lẫn nhau sống thọ đến trăm tuổi. Không phải ai muốn chết lúc nào là chết được đâu. Phải tới số mới chết. Trời kêu ai nấy dạ mà Sống quá thọ có tốt, có cần thiết không? Không có ai nghĩ giống ai hết. Đặt câu hỏi như trên có thể làm nhiều người cảm thấy khó chịu, nhưng đó là sự thật. Tuổi thọ (longévité) trong điều kiện sức khoẻ bình thường, không ngừng gia tăng thêm lên mãi tại các quốc gia kỹ nghệ giàu có... Sự gia tăng nầy thật ra phải được xem như là một sự kéo dài của tuổi trẻ (jeunesse) hơn là một sự kéo dài của…tuổi già (vieillesse). Tại sao chúng ta già? Tuổi thọ đến lúc nào sẽ dừng lại? Nhân loại đã đạt được đến mức nầy hay chưa?
Nửa tháng trước hiệp định Genève (20-7-1954), trong cuộc họp tại Liễu Châu (Quảng Tây, Trung Cộng), từ 3 đến 5-7-1954, thủ tướng Trung Cộng Châu Ân Lai khuyên Hồ Chí Minh (HCM) chôn giấu võ khí và cài cán bộ, đảng viên cộng sản (CS) ở lại Nam Việt Nam (NVN) sau khi đất nước bị chia hai để chuẩn bị tái chiến. (Tiền Giang, Chu Ân Lai dữ Nhật-Nội-Ngõa hội nghị [Chu Ân Lai và hội nghị Genève] Bắc Kinh: Trung Cộng đảng sử xuất bản xã, 2005, Dương Danh Dy dịch, tựa đề là Vai trò của Chu Ân Lai tại Genève năm 1954, chương 27 "Hội nghị Liễu Châu then chốt".) (Nguồn: Internet). Hồ Chí Minh đồng ý.
Vào lúc 5:00 giờ chiều Chủ Nhật 26/04/2020, Hòa Thượng Thích Phước Tịnh đã có buổi nói chuyện trên mạng lần thứ hai với nhóm Phật tử Giớ Trẻ Mây Từ, với chủ đề những điều Phật tử nên làm trong mùa đại dịch COVID-19 đang tiếp tục hoành hành.
New York bị thiệt hại nặng nề hơn bất cứ khu vực nào tại Hoa Kỳ bởi đại dịch vi khuẩn corona tính đến nay, 26 tháng 4, và ác mộng của tiểu bang vẫn còn chưa hết. Hôm Thứ Bảy, 25 tháng 4, có 5,902 người đã thử nghiệm dương tính với vi khuẩn corona, và trong khi đó là sự sút giảm từ cao điểm của tiểu bang (khi một ngày chứng kiến hơn 10,000 người thử nghiệm dương tính), tiểu bang này vẫn còn nhiều trường hợp bị lây mới hơn 25 tiểu bang đã bị trong tổng số hơn 3 tháng kể từ vụ lây lan của vi khuẩn vào Mỹ bắt đầu.
Nam Hàn tiếp tục đổ nước vào suy đoán gia tăng về sức khỏe của lãnh đạo Bắc Hàn Kim Jong Un, nói với CNN rằng ông ấy “còn sống và khỏe.” “Lập trường của chính phủ chúng tôi là vững vàng,” theo Moon Chung-in, cố vấn hàng đầu về chính sách đối ngoại cho Tổng Thống Nam Hàn Moon Jae-in, nói với CNN. “Kim Jong Un còn sống và khỏe. Ông ấy đã và đang ở tại khu vực Wonsan kể từ ngày 13 tháng 4. Không có biến đổi gì đáng nghi ngờ tính đến nay được phát hiện cả.”
Đúng vậy, sau gần nửa thế kỷ năm nhìn lại vẫn thấy biến cố 30.04.1975 xảy ra quá bất ngờ đối với toàn thể dân VN chúng ta. Bằng chứng hiển nhiên là rất nhiều cấp lãnh đạo VNCH trong chánh quyền và trong quân đội không ngờ được nên đành phải bị bắt đi tù cải tạo cả hàng chục năm để rồi chết dần mòn trong rừng thiêng nước độc. Nói chi đến người dân bình thường thiếu thông tin của cả 2 miền Nam Bắc tất cả không ai cảm thấy hoặc đoán trước được chuyện sẽ xảy ra. Sự thực này chúng ta có thể đọc thấy rõ trên các tài liệu của 2 miền.
Hiện nay đã có 10 nước trong đó có Hoa Kỳ, Anh Quốc, Úc Châu, và Canada đang bàn tính đưa đơn kiện Trung Cộng phải chịu trách nhiệm về những hành động xấu xa của họ (Chinese government to pay for their malign actions). Việc đòi bồi thường nay thực ra chỉ là con số tượng trưng vì thực tế chưa có một thống kê nào liệt ra được tổn thất về kinh tế, tài chánh, đời sống tinh thần vật chất của 210 nước đang có người bị nhiễm bệnh này lên đến bao nhiêu ngàn ngàn tỷ USD. Đó là chưa kể đến thiệt hại về nhân mạng đã trên 2 triệu 200 ngàn người đang bị bệnh và gần 200 ngàn tử vong trên thế giới. Bởi vì sự thiệt hại nhân mạng quá lớn này, không thể ước tính số tiền như thế nào mới đền bù lại được những đau thương của người thân mất người thân trong suốt hơn bốn tháng qua.
Nước Mỹ hiện nay đã có chừng 50 ngàn người chết vì đại dịch Covid-19. Dịch đến trễ hơn nhiều nơi khác, nhưng Mỹ đã nhanh chóng trở thành quốc gia với số người bị nhiễm cũng như tử vong cao nhất thế giới. Phản ứng của chính phủ Mỹ thay đổi theo đà tăng của đại dịch. Trong khoảng hai tháng, Tổng thống Trump tỏ ra lạc quan và không cho đây là nguy cơ. Đột nhiên, khi dịch đã gia tăng đến mức không chối cãi được nữa, chính phủ vội vã phản ứng. Người ta khám phá là nước Mỹ khắp nơi bị thiếu thốn trầm trọng phương tiện để chống dịch, và số người chết tăng vọt.
Hôm Thứ Bảy, nhiều người ra biển chơi, bất kể lệnh cách ly. Carrie Braun, phát ngôn nhân Ty Cảnh Sát Quận Cam, nói chỉ đóng cửa các sân đậu xe bên bãi biển, nhưng không đóng cửa các bãi biển.
Hôm Thứ Bảy, 25 tháng 4 năm 2020, nhiều tin đồn xoay quanh việc nhà độc tài Bắc Hàn Kim Jong Un đã chết hay gần chết sau cuộc giải phẫu tim, với nhiều bản tin trích thuật từ Nhật và Trung Quốc. Phó giám đốc Đài Truyền Hình Vệ Tinh Hồng Kông HKSTV, hệ thống tại Hồng Kông có trụ sở tại Bắc Kinh, cho rằng Kim đã chết, trích “nguồn tin rất chắc chắn,” và đăng tải thông tin trên ứng dụng nhắn tin Trung Quốc Weibo khiến các phương tiện truyền thông xã hội xôn xao, theo báo International Business Times tường trình cho biết.
Tính tới Thứ Bảy, 25 tháng 4, số tử vong trên toàn cầu từ đại dịch vi khuẩn corona đã vượt hơn 200,000 trong khi nhiều quốc gia và một số tiểu bang tại Mỹ đang nới lỏng các hạn chế phong tỏa. New York là trung tâm đại dịch tại Hoa Kỳ, đã báo báo số người vào bệnh viện và thiệt mạng tiếp tục giảm, trong khi nhiều bác sĩ và chuyên gia trên thế giới cân nhắc việc thử nghiệm, điều trị và thuốc chủng ngừa. Theo CNBC hôm Thứ Bảy, cho biết, trên toàn cầu hiện có hơn 2.8 triệu trường hợp bị lây vi khuẩn corona, với 201,502 người thiệt mạng.
Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) hôm Thứ Bảy, 25 tháng 4 cho biết rằng hiện “không có bằng chứng” những người đã bình phục từ COVID-19 và có kháng thể được bảo vệ khỏi bị truyền nhiễm lần thứ hai. Trong báo cáo khoa học, cơ quan Liên Hiệp Quốc này cảnh báo các chính phủ chống lại việc sử dụng “thông hành miễn nhiễm” hay “giấy chứng nhận không còn nguy hiểm” đối với những người đã bị lây nhiễm khi sự chính xác của họ có thể không được bảo đảm.
Tính đến ngày 25 tháng 4, 2020, nhiều cơ quan truyền thông đã đồng ý trực tiếp phổ biến chương trình lễ Tưởng Niệm 30 tháng 4 để đồng hương khắp nơi trên thế giới cùng một lúc vào ngày thứ năm, 30 tháng 4, lúc 4 giờ chiều tại California, 6 giờ chiều tại Texas , 7 giờ tối tại New York, 1 giờ sáng thứ sáu tại Âu Châu, 6 giờ sáng tại Việt Nam và Á Châu và 9 giờ sáng tại Melbourne Úc Châu.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.