Hôm nay,  

Hội Luận Giữa Db Loretta Sanchez Với Lm Nguyễn Văn Lý Và Ông Đỗ Nam Hải

13/06/200600:00:00(Xem: 1953)

(Thông Cáo Báo Chí Của Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng)

Vào lúc 4 giờ sáng ngày 11/06/2006 tại Việt Nam, tức 14g trưa ngày 10/06/2006 tại California, Hoa Kỳ, một cuộc hội luận đặc biệt đã diễn ra giữa hai người đại diện cho Khối 8046 là Linh Mục Nguyễn Văn Lý và ông Đỗ Nam Hải với bà Loretta Sanchez, dân biểu của Quốc Hội Hoa Kỳ, là người đã có rất nhiều nỗ lực đấu tranh cho vấn đề nhân quyền và dân chủ ở Việt Nam, mới nhất là lá thư mà bà đã cùng với 49 dân biểu Mỹ cùng ký tên để ủng hộ cho Bản Tuyên Ngôn Dân Chủ Việt Nam 2006.

Cuộc hội luận này là do Việt Nam Canh Tân Cách Mạng Đảng (Đảng Việt Tân) đã thu xếp để thực hiện. Qua sự điều hợp và thông dịch của ông Đỗ Hoàng Điềm, ba diễn giả đã trình bày và trao đổi với nhau nhiều vấn đề liên quan đến tình hình Việt Nam và cuộc đấu tranh cho tự do dân chủ của dân tộc Việt Nam.

Dưới đây là phần tóm tắt những điểm quan trọng của cuộc hội luận. Quí vị có thể nghe toàn bộ cuộc hội luận này, trên Web Site của Đảng Việt Tân: www.viettan.org.

Trân trọng.

Trần Đình Thi

Ban Thông Tin - Liên Lạc của Đảng Việt Tân

Email: [email protected]

*

Tóm tắt nội dung của cuộc hội luận đặc biệt giữa bà dân biểu Hoa Kỳ Loretta Sanchez với Linh Mục Nguyễn Văn Lý và ông Đỗ Nam Hải, vào ngày 11/06/2006.

Sau phần giới thiệu tiểu sử của bà Loretta Sanchez, Linh Mục Nguyễn Văn Lý và ông Đỗ Nam Hải, ông Đỗ Hoàng Điềm đã hỏi bà Sanchez là lý do nào bà đã cùng với 49 vị dân biểu Hoa Kỳ khác ký tên vào một lá thư ngỏ ngày 30/5/2006 để bày tỏ sự ủng hộ đối với bản Tuyên Ngôn Dân Chủ Việt Nam được công bố ngày 8/4/2006"

Bà Loretta Sanchez trả lời rằng đối với bà và đối với người Mỹ, các quyền tự do căn bản của con người như quyền tự do tín ngưỡng, tự do ngôn luận, tự do nghiệp đoàn, tự do lập hội, lập đảng,... vô cùng quan trọng. Các quyền tự do này là những nhu cầu không thể thiếu của con người. Vì vậy, nếu có những dân tộc lên tiếng kêu gọi sự hỗ trợ, bà và nhân dân Hoa Kỳ lúc nào cũng quan tâm và sẽ cố gắng làm tất cả những gì có thể làm được để các quyền tự do căn bản nào phải được tôn trọng. Bà cho rằng đây là bổn phận và trách nhiệm của bà, nên đã cố gắng hỗ trợ cuộc tranh đấu của người Việt Nam cho tự do dân chủ.

Anh Đỗ Nam Hải và Linh Mục Nguyễn Văn Lý, qua phần trả lời một câu hỏi của ông Đỗ Hoàng Điềm về hoàn cảnh nào đưa đến việc ra đời bản Tuyên Ngôn Dân Chủ Việt Nam, đã lần lượt nói lên lòng tri ân sâu xa đối với bà Loretta Sanchez nói riêng và những chính giới quốc tế nói chung, đã quan tâm hỗ trợ cuộc tranh đấu cho dân chủ của người Việt Nam. Anh Đỗ Nam Hải cho biết bản Tuyên Ngôn Dân Chủ Việt Nam đã xuất phát từ chính nhu cầu của dân tộc Việt Nam. Anh cũng nhấn mạnh đến yếu tố chín mùi của phong trào dân chủ trong nước, nên khi anh đi Hà Nội vào cuối tháng 2/2006, ý định viết bản Tuyên Ngôn đã được nhiều nhà dân chủ tán thành và anh được giao trách nhiệm soạn thảo. Mặc dù đã được hoàn thành vào đầu tháng 4/2006, nhưng vì anh bị công an kiểm tra máy vi tính, tạm giữ để hỏi cung,... nên bản Tuyên Ngôn này đã được các vị linh mục ở Huế tiếp sức hoàn thành. Nhờ đó Bản Tuyên Ngôn đã ra đời ngày 8/4/2006.

Vấn đề giao thương giữa Việt Nam và Hoa Kỳ, cũng như vấn đề Việt Nam bước vào WTO là những vấn đề được ba diễn giả rất quan tâm. Bà Sanchez cho biết vào năm 2000, nhân dịp bà đến Việt Nam qua chuyến đi của ông Clinton, bà đã lợi dụng cơ hội này để nỗ lực vận động chính giới Hoa Kỳ cũng như chính quyền Clinton là phải cột điều kiện cải thiện tình trạng tôn giáo và nhân quyền ở Việt Nam với mọi ký kết mậu dịch. Bà cũng cho biết là tại Quốc Hội Hoa Kỳ, bà đã vận động để đặt Việt Nam vào danh sách các quốc gia cần đặc biệt quan tâm về vi phạm tự do tôn giáo (CPC). Về quy chế bình thường hóa quan hệ thương mại thường trực (PNTR), bà cho biết vào mùa hè này, bà sẽ cùng với các dân biểu ở Hạ Viện vận động để quy chế này chỉ có thể được thông qua khi điều kiện tôn trọng nhân quyền tại Việt Nam được giải quyết.

Linh Mục Nguyễn Văn Lý, qua cuộc hội luận này, đã nhờ bà Sanchez chuyển đến chính giới Hoa Kỳ quan điểm của Linh Mục về sự liên hệ giữa Mỹ và Việt Nam. Theo Linh Mục thì áp lực của Hoa Kỳ trên vấn đề tôn giáo, nhân quyền ở Việt Nam chưa đủ mạnh, chưa đủ dứt khoát và không kéo dài. Vì vậy, nhà cầm quyền Việt Nam mới có cơ hội để tiếp tục duy trì chính sách đàn áp như hiện nay. Linh Mục Lý kêu gọi chính giới và chính quyền Mỹ phải dứt khoát hơn đối với Việt Nam trong vấn đề này. Một cách cụ thể là nếu Việt Nam chưa có dân chủ đa nguyên, thì Hoa Kỳ không nên thông qua quy chế PNTR.

Anh Đỗ Nam Hải nêu lên một nhận định đáng quan tâm là mặc dù Hoa Kỳ và các nước phương tây cần tiếp tục áp lực nhà cầm quyền Việt Nam trên mặt nhân quyền, tiếp tục ràng buộc qua các ký kết, nhưng cần lưu ý là không nên để một thế lực bảo thủ trong đảng CSVN lên nắm quyền và đẩy Việt Nam vào vòng chi phối của Trung Quốc. Đây là một tình huống vô cùng tiêu cực cho Việt Nam, theo nhận định của anh Đỗ Nam Hải.

Khi được hỏi là nếu Việt Nam đã tham gia vào WTO, thì có những yếu tố nào có thể khai dụng để áp lực Hà Nội phải cải thiện tình trạng nhân quyền, bà Sanchez cho rằng những ký kết của Việt Nam đối với WTO về quyền lao động, quyền nghiệp đoàn, quốc tế có thể khai thác để áp lực nhằm cải thiện quyền lao động và có những nghiệp đoàn độc lập ở Việt Nam. Vấn đề cải thiện luật pháp để có sự công minh, trong sáng cũng là một phương tiện để áp lực lên nhà cầm quyền Hà Nội. Bà Sanchez còn cho biết rằng bà rất quan tâm đến vấn đề cải cách chính sách nhà đất ở Việt Nam. Do đó, bà đã bảo trợ cho một nghị quyết của Quốc Hội Hoa Kỳ nhằm áp lực để Hà Nội phải có chính sách cải cách để trả lại đất đai, tu viện, chùa chiền, nhà thờ,... cho các tôn giáo.

Ông Đỗ Hoàng Điềm cho biết sự quan tâm của hải ngoại là trong những ngày tới, khối 8406 có những dự tính gì và liệu rằng Hà Nội sẽ tiến hành một đợt đàn áp quy mô không" Ông Đỗ Nam Hải đã trả lời rằng Khối 8406 đang chú trọng đến việc vận động sự ủng hộ của quần chúng Việt Nam. Sự ủng hộ này đang ngày một lên cao, vì người Việt Nam đã và đang vượt qua được sự sợ hãi. Chính sự ủng hộ này sẽ làm cho nhà cầm quyền nếu muốn đàn áp cũng không thể thực hiện được. Ngoài việc vận động sự ủng hộ của quần chúng, ông Đỗ Nam Hải cũng nhấn mạnh đến sự ủng hộ của quốc tế. Ông mong rằng sự ủng hộ này ngày một mạnh mẽ hơn, thì sẽ góp phần làm lùi bước sự đàn áp của nhà cầm quyền.

Linh Mục Nguyễn Văn Lý đã đưa ra một số dự tính rất cụ thể của Khối 8406. Linh mục cho biết nỗ lực hiện nay là làm thế nào tờ bán nguyệt san Tự Do Ngôn Luận tiếp tục được phát hành và được quảng bá rộng rãi. Linh Mục cũng kêu gọi các tổ chức khác cố gắng xuất bản công khai những tờ báo tương tự như vậy ở Việt Nam, để giành lại quyền tự do ngôn luận thật sự về trong tay người dân. Sự hỗ trợ của quốc tế cũng rất cần thiết để Việt Nam có tự do ngôn luận, như áp lực để Hà Nội phải chấp nhận có báo tư nhân, có những nhà xuất bản độc lập,...

Nhân dịp hội luận này, Linh Mục Lý cũng trân trọng kính mời bà Sanchez và các chính giới quốc tế đến Việt Nam và đi viếng thăm các nhà dân chủ. Nếu được thì cách cuộc viếng thăm này nên diễn ra trước khi Việt Nam vào WTO và trước cuộc hội nghị thượng đỉnh APEC vào tháng 11 sắp tới. Sự viếng thăm này là một hành động cụ thể nhất để nói lên sự quan tâm của quốc tế đối với cuộc đấu tranh cho dân chủ của người Việt Nam và tạo ra những áp lực lên nhà cầm quyền Hà Nội.

Trước khi kết thúc cuộc hội luận đặc biệt này, ông Đỗ Nam Hải nhờ bà Sanchez chuyển lời đến dư luận quốc tế rằng ước mơ của dân tộc Việt Nam là một sự hòa nhập trọn vẹn của Việt Nam vào thế giới văn minh và phát triển. Sự hòa nhập trọn vẹn này không thể chỉ có mặt kinh tế, mà còn có mặt chính trị. Người Việt Nam không thể chỉ hưởng các quyền tự do kinh tế được mở rộng, trong khi các quyền tự do về chính trị tiếp tục bị siết chặt. Do đó, nhân hội nghị thượng đỉnh APEC sắp tới, thế giới cần áp lực nhà cầm quyền Việt Nam phải chấp nhận một sự hòa nhập trọn vẹn về cả hai mặt kinh tế lẫn chính trị.

Toàn bộ cuộc hội luận này, đã được chuyển lên Web Site của Đảng Việt Tân: www.viettan.org

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
✱ ĐS Martin: Tôi nói, tôi có cảm giác rằng nếu ông không có quyết định sớm, các tướng lãnh của ông sẽ yêu cầu ông ra đi - tôi đoán là ông ta sẽ sớm ra đi bằng cách này hay cách khác. Nếu các tướng lãnh của ông ta cho thêm vài ngày nữa - và rằng nếu ông không hành động sớm, các sự kiện sẽ ập đến với ông. ✱TT Thiệu: Cái bản văn hiệp định đó là bản văn hiệp định Hoa Kỳ bán miền Nam Việt Nam cho cộng sản – tôi nói với ông Ngoại trưởng Kissinger lúc đó nếu như ông chấp nhận bản hiệp vì lý do riêng tư tôi không biết, nể nang nhau, đổi chác nhau, đem quyền lợi sinh mạng của dân tộc miền Nam này ra bán – chớ tôi là người Việt Nam, tôi không chấp nhận - Nếu tôi không có thiện chí đàm phán thì làm sao hiệp định Paris ngày 27 tháng 1 năm 1973 được ký kết? Mặc dù thỏa thuận đó là một thỏa thuận què quặt, tôi phải chấp nhận nó. ✱ TT Thiệu: Người Mỹ... thất hứa, thiếu công bằng, thiếu chính nghĩa, vô nhân đạo đối với một đồng minh đang chịu đau khổ, trốn tránh trách nhiệm của một đại cường...
Rõ ràng là các gen của quý vị và vợ/chồng của quý vị sẽ xác định giới tính của con cái quý vị. Nhưng quý vị có biết rằng gen xác định giới tính mà quý vị truyền lại cho con cái có thể đã được truyền lại từ ông của chúng không?
Có phải bạn rất đỗi ngạc nhiên về tiêu đề của bài viết này? Có thể bạn nghĩ rằng chắc chắn có điều gì đó không ổn trong câu chuyện này, bởi vì lịch sử về cuộc đời của đức Phật xưa nay không hề thấy nói đến chuyện đức Phật đi tới Châu Âu và Châu Phi. Bạn nghĩ không sai.
✱ CIA: Thiếu tướng Phan Văn Phú, đã gặp TT Thiệu ngày hôm qua (16.3.1975) và thất bại trong nỗ lực thuyết phục tổng thống gửi thêm viện binh đến cao nguyên miền Trung. ✱ Tướng Phú: Tổng Thống Thiệu đã chà đạp danh dự tôi khi ông công khai đổ lỗi cho tôi về chuyện mất Cao nguyên Trung phần ✱ Tướng Trưởng: Lệnh của Tổng Thống Thiệu yêu cầu tôi rút khỏi Quân Đoàn I vào ngày 13 tháng 3, và rút Quân Đoàn II vào ngày 14 tháng 3. Ông Thiệu cho biết là rút hết về Phú Yên, lấy Quốc lộ 22 làm ranh giới. ✱ TT Thiệu: Vì thiếu đạn dược, chúng tôi phải kiếm từng viên đạn. Chúng tôi đã mất nhiều xe tăng và đại bác. Hoa Kỳ không thực hiện những thay thế như đã cam kết - vì thế, chiến cụ của chúng ta đã bị giảm dần: đó là lý do tại sao chúng ta thua cuộc.
Quá trình hoạt động căn bản của trí óc luân chuyển trong bốn giai đoạn: tiền ý thức (preconscious), ý thức (conscious), tiềm thức (subconscious), và vô thức (unconscious). Từ ngữ ‘ý thức’ có nguồn gốc từ ngôn ngữ Latin ‘biết’ và ‘nhận thức’. Ý thức là biết về nhận thức sự tồn tại và suy nghĩ của một người. Theo định nghĩa của tâm lý gia Sigmund Freud, ý thức chứa tất cả những suy nghĩ, ký ức, cảm xúc và mong muốn mà chúng ta nhận thức được tại bất kỳ thời điểm nào. Đây là quá trình xử lý tinh thần mà chúng ta có thể suy nghĩ và nói về nó một cách hợp lý.
Cựu Tổng Thống Jimmy Carter (Dân Chủ) nhậm chức vào ngày 20-1-1977, hai năm sau khi chiến tranh Việt Nam chấm dứt. Người tiền nhiệm của ông là cố Tổng Thống Gerald Ford đã chứng kiến Saigon thất thủ trong cơn hỗn loạn. Carter là người trách nhiệm lèo lái nước Mỹ thời hậu chiến trong khi chiến tranh lạnh sôi động khắp nơi trên thế giới. Sau Việt Nam, năm nước khác lần lượt trở thành cộng sản, gia nhập vào trục Mặc Tư Khoa – Băc Kinh, như Lào (1975), Campuchia (1975), Angola (1975), Nicaragua (1979), Grenada (1979). Tuy nhiên, đợt bành trướng của chủ nghĩa Cộng Sản sau chiến tranh Việt Nam ít hơn đợt một với 12 nước đi theo XHCN xẩy ra sau khi Thế Chiến II chấm dứt.
Gửi ngót 20 triệu cư dân ĐBSCL không được quyền có tiếng nói Gửi Nhóm Bạn Cửu Long Đây là bài thứ 2 viết về 48 năm cải tạo Đồng Bằng Sông Cửu Long của nhà nước CS Việt Nam đã và đang phá huỷ cả một vùng châu thổ phì nhiêu nhất Châu Á và cũng là của thế giới, và làm nghèo cả một đất nước ra sao.
Vùng Đông Nam Á có 11 quốc gia bao gồm hơn 550 triệu dân. Mặc dù có sự đa dạng lớn về ngôn ngữ và văn hóa, khu vực này có đặc điểm là vị trí của phụ nữ tương đối thuận lợi so với các nước láng giềng Đông Á hoặc Nam Á. Điều này từng được giải thích bởi một số yếu tố: theo truyền thống, quan hệ họ hàng được biểu hiện thông qua cả dòng bên mẹ và dòng bên cha; con gái không phải là gánh nặng tài chính vì tục lệ nhà trai phải trả tiền hay hiện vật cho nhà gái lúc cưới (bride price) (2); một cặp vợ chồng thường hay sống với hoặc gần cha mẹ của người vợ; phụ nữ có vai trò nổi bật trong các nghi lễ bản địa; lao động của họ rất cần thiết trong lĩnh vực nông nghiệp, và họ chiếm lĩnh các chợ địa phương
Năm mươi lăm năm trôi qua, sự thật về cuộc tấn công Tết Mậu Thân năm 1968 đã được phơi bày ra ánh sáng bởi rất nhiều tài liệu giá trị, đúng đắn và đáng tin cậy, gồm hồ sơ mật của CIA, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ. Nhưng, chính quyền CSVN cho đến nay vẫn không dám công khai thừa nhận thất bại và sai lầm của họ trong cuộc tấn công Tết Mậu Thân, mà trong đó họ đã lợi dụng ngày Tết cổ truyền thiêng liêng nhất của dân tộc để mở các cuộc tấn công và giết hại thường dân vô tội, như trường hợp thảm sát hàng ngàn sinh mạng tại Huế. Tại sao? Một chế độ không dám nhìn nhận sự thật như thế, dù đó là sự thật lịch sử không thể phủ nhận, thì có phải là một chế độ đáng để người dân tin cậy chăng? Xin cầu nguyện cho tất cả những nạn nhân của biến cố Tết Mậu Thân được siêu thoát.
✱ HĐ Tham Mưu Trưởng LQ/JCS: Tổng thống Kennedy và Johnson đều không tin tưởng vào các cố vấn quân sự của họ, vì cho rằng các tướng lĩnh và đô đốc thiếu sự tinh tế về mặt chính trị - Giới quân sự bất bình vì "coi lực lượng quân sự là công cụ để thương lượng về mặt ngoại giao". ✱ McNamara: Một khi bổ sung quân số sẽ tăng thêm chi phí về nhân sự, về chính trị và kinh tế do cuộc chiến gây ra, làm suy giảm khả năng của quốc gia một khi cuộc chiến kéo dài. ✱ JCS: McNamara chủ trương tìm kiếm một giải pháp hòa đàm về cuộc chiến - thúc giục Hà Nội đi đến bàn đàm phán hòa bình...
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.