Hôm nay,  

Nhiều Nước Chê, Xuất Cảng Gạo Vn Đọng 1 Triệu Tấn

10/08/200000:00:00(Xem: 4415)
SÀI GÒN- Theo tin từ các báo quốc nội, ngành xuất cảng gạo Việt Nam có thể phải tồn lại từ 700,000 tấn gạo đến 1 triệu tấn gạo đến năm sau do tình hình xuất cảng gạo năm nay sa sút, một số nước ngưng hợp đồng nhập cảng gạo Việt Nam hoặc giảm số lượng gạo nhập so với các năm trước.

Bản tin báo Kinh tế Sài Gòn cho biết, tính đến hết tháng 7/2000, Việt Nam chỉ mới xuất cảng được khoảng 2 triệu tấn gạo, trong khi chỉ tiêu xuất cảng đề ra cho năm 2000 là 4.5 triệu tấn. Theo phân tích của các chuyên viên , muốn được như vậy, trong 5 tháng cuối năm nay, Việt Nam phải xuất cảng được ít nhất nửa triệu tấn mỗi tháng. Khả năng này khó xảy ra vì mãi lực tiêu thụ gạo của thị trường thế giới khá thấp.

Theo lời của thứ trưởng bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn CSVN Nguyễn Thiện Luân, các chuyến công tác của các quan chức chính phủ CSVN vừa qua chỉ mang về những hợp đồng xuất cảng gạo ở mức quá thấp, chỉ từ 30,000 đến 50,000 tấn gạo.

Theo một số quan sát viên, mặc dù biết rõ là ngành xuất cảng gạo của VN đang gặp khó khăn trong việc tìm kiếm thị trường, thế nhưng chỉ tiêu xuất cảng gạo năm 2000 mà chính phủ CSVN đã đề ra từ đầu năm đến nay vẫn không thay đổi, như thế tình trạng tồn đọng gạo xuất cảng chắc chắn phải xảy ra như phân tích của các chuyên viên.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.