Hôm nay,  

Không Thể Vĩnh Biệt Em Phú

11/06/200500:00:00(Xem: 5246)
"Cuộc trần thế hợp tan, tan lại hợp" là lẽ thường. Sống ở thác về cũng là thông lệ. Nhưng sự ra đi bất thần của em-- em Phú ơi -- sao quá đỗi ngậm ngùi thương tiếc. Không thể vĩnh biệt em, em Phú ơi. Bà con cô bác thế hệ thứ nhứt cũng như bè bạn trang lứa của em thế hệ thứ hai không thể nói lời vĩnh biệt em, em Phú ơi.

Không thể vĩnh biệt em, em Phú ơi. Làm sao nói được lời vĩnh biệt khi Em ra đi lúc quốc kỳ VN nền vàng ba sọc đỏ mới vừa được Quận Cam - nơi định cư của cộng đồng người Việt quần cư đông nhứt nước Mỹ -- Hội Đồng Giám sát vừa biểu quyết thông qua buổi sáng. Đó lại là ngày Em qua đời. Một biểu tượng, lý tưởng, và niềm tin mà ba má em cũng như những người đi trước đã chiến đấu để bảo vệ mời được toàn Quận nhà thừa nhận, em lại ra đi. Biểu tượng, lý tưởng, và niềm tin của cá nhân em cũng như bè bạn đồng trang lứa trong tổng hội sinh viên của em đấu tranh, vận động vừa được vinh danh, em lại ra đi.. Hình bóng em làm sao không còn dưới bóng cờ VN ở Quận Cam. Nó sẽ còn mãi như những quân nhân anh dũng Mỹ đã giương cao ngọn cờ Mỹ ở Okinawa, và quân nhân VN đã giương cao lại ngọn cờ VN sau khi tái chiếm lại được cổ thành Quảng Trị. Ngày tưởng niệm em, ngày đám giỗ em sẽ là ngày Quận Cam thông qua Nghị Quyết thừa nhận cờ VN là biểu tượng di sản của người Mỹ gốc Việt.

Không thể vĩnh biệt em, em Phú ơi. Làm sao nói đưộc lời vĩnh biệt khi Em, một người Việt trẻ bất thần ra đi với bao công tác còn phải làm trong sinh hoạt cộng đồng để làm sống lại truyền thống Việt, đi vào dòng chánh chánh trị địa phương, Quận Cam. Mới 21 tuổi, em đã lãnh trách nhiệm Phó Chủ Tịch Ngoại Vận Tổng Hội Sinh Viên Miền Nam California, Trưởng Ban Tổ Chức Hội Tết Sinh Viên Tết Ất Dậu, và Cố vấn Bầu cử cho Thị Trưởng Westminster tái đắc cử. Và gần đây nhứt, Em là người giúp ý, giúp lời, giúp sức trong dự thảo Nghị Quyết công nhận cờ VN mà Giám sát Viên tác giả đưa ra được biểu quyết với đa số 100%. Và than ôi sau đó Em về nhà ngả ra chết bất thần trong niềm vui lớn của đồng bào Việt hân hoan chào đón cờ VN. Thương em qua, tức tưởi cho em quá, đau lòng sót dạ quá, còn lời nào đâu để vĩnh biệt.

Không thể vĩnh biệt em, em Phú ơi. Làm sao nói được lời vĩnh biệt khi Em ra đi mà mới buổi trưa hôm ấy em còn tham dự ủng hộ cuộc biểu quyết Quận Cam vinh danh quốc Kỳ VN. Trên đường về Em ghé tòa soạn Việt Báo chia vui chung và riêng. Tâm sự em muốn vào Đại Học UCLA để học y khoa vì trước đó tốt nghiệp Cử Nhân Sinh Hóa vẫn là tâm sự của bao người Việt già trẻ mong mỏi, "Con hơn cha, nhà có phước; sau hơn trước đất nước có phần.". Vậy mà vài tiếng đồng hồ sau thì Em Phú lại ngất ngoài sân nhà-- theo lời kể của gia đình anh Phú -- không thở được, và rồi chết trên xe cứu thương khi chở vào bệnh viện. Em ra đi khi tương lai một người Việt trẻ thế hệ thứ hai đẹp như trăng mới lên, hoa mới nở. Sao khỏi ngậm ngùi, sao khỏi tiếc thương; lời đâu mà vĩnh biệt.

Không thể vĩnh biệt em, em Phú ơi. Làm sao nói được lời vĩnh biệt khi còn thấy nhiều, rất nhiều người thế hệ trẻ Việt như em đang kề vai gánh vác công nghiệp đấu tranh cho tự do, dân chủ nước nhà VN và tích cực tham gia vào công tác gìn giữ truyền thống dân tộc Việt, hòa nhập hài hòa vào dòng chánh van hóa, xã hội, chánh trị nơi quê hương thứ hai. Ở Tây Âu, Bắc Mỹ, và Úc Châu, và tại nước nhà, bao lâu còn có những thanh niên Việt như em là còn em, còn dân tộc VN. Ông Bà xưa thường nói sống ở thác về. Về là về quê kiểng. Quê kiểng đây là nước nhà VN hay Việt Nam Hải ngoại. Nới đó hồn thiêng sông núi, tình thương của lòng đất mẹ sẽ phù hộ và đùm bọc em để em tiếp tục sống chiến đấu và ủng hộ cho tinh thần tự do, dân chủ, và nhân quyền VN
Nên chỉ xin tạm biệt em thôi, em Phú.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.