Hôm nay,  

CSVN Sợ Biểu Tình Thế Vận: Trục Xuất 1 Việt Kiều Về Mỹ

25/04/200800:00:00(Xem: 10080)

Sau đây  là bản tin của Đảng Dân chủ Nhân dân, nội dung “Phản Đối Hà Nội Trục Xuất và Vu Cáo Đảng viên Đảng Dân chủ Nhân dân.” Bản tin như sau.

 Việt Nam – Ngày 25 tháng 4 năm 2008 – Đảng Dân chủ Nhân dân phản đối hành động trục xuất đảng viên Đảng Dân chủ Nhân dân và âm mưu vu cáo của An ninh Việt nam về hoạt động ôn hoà của Đảng Dân chủ Nhân dân trong nổ lực yễm trợ thanh niên sinh viên Việt Nam biểu tình chống rước đuốc Olympic và kêu gọi Trung Quốc ngưng xâm phạm chủ quyền đảo Trường Sa và Hoàng Sa của Việt Nam.

 Anh Vương Minh Henry, 41 tuổi kỹ sư hoá chất, cư ngụ tại tiểu bang California, về Việt Nam để tham gia biểu tình ngày 29 tháng 4 năm 2008, đã bị công an Việt Nam bắt giữ và trục xuất ra khỏi Việt Nam hôm 24 tháng 4 năm 2008.  Tờ Công An Nhân dân đã vu cáo anh Vương Minh Henry như sau:

  “Khi lễ rước đuốc Olympic tiến hành tại TP HCM, Vương Hoàng Minh trà trộn vào những người ủng hộ cuộc rước đuốc, tìm cách cướp đuốc. Nếu không thành, Minh sẽ mặc áo thun có in hình xuyên tạc Thế vận hội, biểu tình trước Lãnh sự quán Trung Quốc. Nếu cả hai kế hoạch này vẫn không thực hiện được, Vương Hoàng Minh thuê khách sạn, mua máy in rồi dùng máy tính xách tay, kết nối vào mạng Internet để lấy nội dung truyền đơn "Dân chủ nhân dân" trong email ra in. Sau đó, Minh sẽ lên sân thượng Khách sạn Rex, là nơi đặt nhà hàng ăn uống, rải truyền đơn xuống. Trước những hành vi cố ý phá hoại tinh thần thể thao của Thế vận hội Oplympic 2008, ngày 24/4/2008, Vương Hoàng Minh đã bị trục xuất về Mỹ.”

 Vu cáo cho anh Vương Minh Henry có âm mưu cướp đuốc Thế Vận Hội Olympic Bắc Kinh trong ngày rước đuốc 29 tháng 4 năm 2008 là hoàn toàn có ác ý và xuyên tạc sự thật. Nhằm yễm trợ cuộc biểu tình của thanh niên sinh viên và đảng viên Đảng Dân chủ Nhân dân tại Việt Nam, anh Vương Minh Henry đã tình nguyện trở về Việt Nam cùng tham gia biểu tình ôn hoà. Đảng Dân chủ Nhân dân và cá nhân anh Vương Minh Henry, hoàn toàn không chủ trương bạo động, cướp đuốc Thế Vận Hội như báo Công an Nhân dân đã trắng trợn vu khống.

 Quyền tham gia biểu tình ôn hoà, quyền tự do ngôn luận, lập hội đã được long trọng công nhận trong điều 69, Hiến pháp nước Cộng Hoà Xã Hội chủ nghĩa Việt Nam như sau “công dân có quyền tự do ngôn luận, tự do báo chí, tự do lập hội, biểu tình….”.  Việc bắt và trục xuất anh Vương Minh Henry ra khỏi Việt Nam cho thấy nhà cầm quyền Hà Nội đã và đang vi phạm ngay chính luật pháp của họ. Đảng Dân chủ Nhân dân khẩn báo cùng dư luận trong và ngoài nước, đồng thời phản đối việc trục xuất cũng như âm mưu vu cáo nỗ lực biểu tình ôn hoà của đảng viên đảng Dân chủ Nhân dân trong ngày rước đuốc Thế Vận Hội  29 tháng 4 năm 2008 tại Sài-Gòn.

 Trân trọng,

 Trần Nam

Phát Ngôn Nhân Đảng Dân chủ Nhân Dân

 * Đảng Dân chủ Nhân dân thành lập tại Việt Nam vào tháng 1 năm 2005 nhằm đấu tranh cho dân chủ và đa đảng. Nhiều đảng viên sáng lập và lảnh đạo của Đảng như Bác sĩ Lê Nguyên Sang, luật sư Nguyễn Bắc Truyễn, ký giả Huỳnh Nguyên Đạo đã bị bắt và tuyên án tổng cộng 10 năm tù. Hiện nay có hơn 8 đảng viên của đảng đang bị bắt giam, hầu hết bị tuyên án vi phạm tội hình sự điều 88 nước Cộng hoà Xã hội Chủ nghĩa Việt Nam. Mặc dù bị trấn áp dã man và coi như “cấm” trong sinh hoạt chính trị tại Việt Nam, Đảng Dân chủ Nhân dân vẫn phát triển và hoạt động ngầm tại Việt Nam.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.