Hôm nay,  

Iran Động Đất Lớn, 6.7 Độ, Có Thể 20,000 Người Chết

27/12/200300:00:00(Xem: 5256)
TEHRAN - Số nạn nhân chết vì động đất luc 5 giờ rưỡi sáng Thứ 6 tại trị trấn Barn (cách thủ đô 630 dặm) trong vùng đông nam Iran có thể lên đến 20,000 người, theo ước lượng ban đầu.
Dân biểu Hasan Khoshrou, đại diện tỉnh Kerman, nói rằng: chưa thể có con số tử vong chính xác gây ra do địa chấn cường độ 6.7 độ Richter nhưng các viên chức hữu trách phỏng đoán là 20,000.
Quan sát từ trực thăng nhận thấy 60% nhà của thị trấn Barn (dân số 80,000) đã bị phá hủy, điện và nước bị cắt.
Video từ trực thăng chiếu lên màn ảnh truyền hình cho thấy cac dãy nhà đổ và hư hại sat nhau - hình ảnh thu tù xe hơi đang chạy cho thấy nhiều nhà chỉ còn là đống gạch vụn.
Sở địa chấn Hoa Kỳ ghi nhận sức mạnh của động đất tại Iran là 6.7 độ Richter, đủ sức gây thiệt hại nặng nề - và 2 giờ sau có 1 đợt hậu chấn mạnh 5.4 độ Richter.
Nhà chức trach thị trấn Barn đã phát lời hô hào hiến máu.
Tỉnh Trưởng Mohammad Ali Karimi tuyên bố "Nhiều người đã chết, nhiều người bị chôn vùi dưới cac đống gạch vụn - qua làn sóng phát thanh, ông cho biết cac đội cứu trợ đặt trụ sở giữa công viên vì công thự của tỉnh bị hư hại.

Tỉnh Trưởng Karimi cho biết thân nhân từ các nơi khac kéo tới làm kẹt xe gây trở ngại cuộc cứu trợ - ông hô hào dân chúng ở nhà, chờ dịch vụ điện thoại tái lập sẽ tìm kiếm tin tức thân nhân.
Theo phát ngôn viên của Hội Lưỡi Liềm Đỏ, pháo lũy thời trung cổ của thị trấn Barn, di tich thu hút khach du lịch đã bị phá hủy hoàn toàn và gây ra 1 số thiệt hại nhân mạng lớn.
Đài truyền hình NTV của Thổ NHĩ Kỳ đưa tin dân thị trấn Barn thoát chạy về hướng tỉnh lỵ Kerman, cach xa 120 dặm, than rằng họ không được giúp đỡ gì cả.
Cơ quan phối hợp công tac nhân đạo của LHQ dự định chiều Thứ 6 với các viên chức Iran để tìm hiểu mức độ thiệt hại. TT Nga đã gửi điện văn phân ưu với TT Khatami trong khi 2 vận tải chơ Il-76 chở chuyên viên cứu nạn và trang cụ chuẩn bị lên đường tới khu vực động đất.
Chính phủ Đức đề nghị tiếp tay giúp Iran cứu những nạn nhân động đất kẹt dưới các ngôi nhà sập và thu sửa các thiệt hại.
Điện văn của Ngoại Trưởng Joschka Fischer viết "Đức sẵn sàng làm mọi việc trong khả năng để giúp hồi phục và tiếp cứu nạn nhân động đất" - diện văn tỏ ý hi vọng số người được cứu là nhiều hết mức có thể làm được.
TT Johannes Rau cũng gửi thư phân ưu đến TT Khatami - thư viết "nước Đức sẵn sàng giúp đỡ quý quốc khắc phục cac thiệt hại vật chất".

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.