‘Occupy’ Chiếm Thủ Đô, Ăn Vạ Được Obama, Dân Chủ Ủng hộ
Chính Giới Dân Chủ Định Làm Chủ Phong Trào Occupy Wall Street
WASHINGTON - Chiếm đóng có thể đưa tới sự làm chủ - sự lan rộng của phong trào Occupy Wall Street đuợc đáp ứng bằng sự do dự buổi đầu của cả 2 đảng.
Đó là phản ứng thích hợp, nhất là vì các mục tiêu và sự dàn trải khác nhau của những người biểu tình - nhưng, đã có sự đồng tình đang nổi lên trong giới chính khách DC, theo đó Occupy là phong trào đáng để vận dụng, kể cả hỗ trợ và dự phần trong 1 số trường hợp.
Thủ lãnh DC Hạ Viện Nancy Pelosi tuyên bố với ABC "Tôi ủng hộ thông điệp gửi hạ tầng cơ sở - thay đổi phải xẩy ra. Chúng ta không thể tiếp tục như là không xẩy ra, là không thich hợp với cuộc sống của họ. Dân chúng nổi giận".
Đối với các chính khách DC muốn "môn thuôc cấp tiến" giúp sinh lực của Tea Party đã nâng đảng CH lên thế đa số trong năm qua tại Hạ Viện, các cuộc biểu tình Occupy là có sức cám dỗ để đón nhận.
Trong trọng tâm mở rộng nhất, các đám đông Occupy cung cấp thái độ giận dữ thẳng thắn mà đảng DC muốn khơi dậy trong năm trước bầu cử - Bạch Ốc duới quyền ông Obama đang tìm kiếm hậu thuẫn cho gói tạo việc làm và kế hoạch giảm thiếu hụt ngân sách, đòi hỏi nguời giàu và công ty lớn phia phần đóng góp lớn hơn, cũng là những mục tiêu mà Occupy chia sẻ.
Tuần qua, khi đuợc hỏi về Occupy trong 1 buổi họp báo tại Bạch Ốc, ông Obama nói "Họ mang lại tiếng nói cho 1 thành phần dân chúng rộng lớn hơn về sự hoang mang với các vận hành của hệ thống tài chính".
Có thể phong trào Occupy sẽ đóng vai trò ở phe tả trong khi Tea Party tranh đấu cho phe hữu - nhưng đảng CH có lợi thế hơn khi làm chủ "hiện tượng Tea Party" bởi họ đứng ngoài quyền lực khi phong trào bắt rễ.
Với Occupy, ít nhất 1 số trong các quy trách về sự thiếu trách nhiệm của doanh nghiệp là có liên quan với chính quyền DC - phe chỉ trich cấp tiến từng thân gần Wall Street và sự thiếu vắng hành động để sửa chữa kinh tế sau 8 năm cầm quyền của TT Bush.
Với ý nghĩa đó, Occupy có thể nêu lên các chia rẽ trong nội bộ đảng DC hơn là vận động sự trung thành với đảng. Nhưng Tea Party đối diện các rạn nứt nội bộ (trong sự ấu trĩ của nó), gồm 1 số hầu như chắc sẽ làm mất 1 số ghế nghị sĩ đã giành đuợc trong năm qua.
Đa số rạn nứt ấy đã đuợc hàn gắn khi Tea Party làm việc phối hợp với đảng CH với viễn ảnh đánh bại TT Obama như là 1 thế lực đoàn kết.
Mặt khác, Tea Pary gây ra 1 số quan ngại đủ để chính khách CH bắt đầu lùi ra - như thủ lãnh CH Hạ Việc Eric Cantor nói về những đám đông ngày càng lớn "đem người Mỹ chống lại người Mỹ".
Khi tính nhân số, Occupy chưa xứng với Tea Party, hay về các mục tiêu, tuy rằng không bên nào có thể tự khoa trương là "đại chúng".
Dân biểu CH Paul Brown tuần qua gọi Occupy là cuộc tấn công quyền tự do và ám chỉ các nghiệp đoàn đã "cướp" phong trào để hỗ trợ viễn ảnh thắng cử của ông Obama - ông Brown nói qua 1 chương trình của ABC "Những người biểu tình không biết vì sao họ tới đây".
'' Quá sửa thành chiết ! '' . Uốn sửa quá tay nên cái cây cong queo thành gãy... rụn ra nhiều khúc !