Hôm nay,  

Đồng Hương Cần Thơ Hội Ngộ: Tưng Bừng Văn Nghệ, Đặc San

28/08/200800:00:00(Xem: 4682)

Trong Ngày Cần Thơ Hội Ngộ.

Westminster ( Cổ Ngưu) - - Khoảng 400 Quan Khách, Qúi vị dân cử thuộc các Thành Phố Westminster, Garden Grove, Các Thầy Cô, Đại Diện các Hội Đoàn, Đoàn Thể, các anh chị đại diện các trường  trong liên trường trung học Việt Nam, các cơ quan truyền thông, truyền hình báo chí, gia đình cựu học sinh liên trường Phan Thanh Giản, Đoàn Thị Điểm, và các trường trung học công lập và tư thục cùng đồng hương Cần Thơ tham dự.

Điều hợp chương trình Nghệ Sĩ Băng Châu và Giáo Sư Tăn Bảo Cang.

Sau phần nghi thức chào Quốc Kỳ Việt Nam Cộng Hòa, Hoa Kỳ và phút mặc niệm, tiếp theo là lời chào mừng của Bà Bác Sĩ Mindy Hà, Hội Trưởng kiêm Trưởng Ban Tổ Chức lên ngỏ lời cảm ơn Qúy vị quan khách, qúy Thầy Cô cùng toàn thể qúi vị hiên diên trong ngày hội ngộ hôm nay.

Bà nói: sự hiện diện đông đủ của qúy vị hôm nay là một khích lệ lớn lao cho Hội chúng tôi. Trong dịp nầy Bà cũng không quên gởi lời cảm ơn đến những thành viên trong Ban Cố Vấn, Ban Chấp Hành Hội đã cùng Bà trong thời gian qua để thực hiện một số công tác mà Hội đã và đang cố gắng trong nhiệm kỳ nầy. Bà tiếp, ngày hội ngộ cũng là ngày để chúng ta nhớ về Thầy Cô về những bạn bè kẻ còn người mất, gặp nhau trao đỗi cho nhau những tin tức buồn vui trong cuộc sống xa quê, đồng thời cũng để ôn lại những kỷ niệm một thời chúng ta cắp sách đến trường. Từ đó chúng ta thắt chặt hơn nữa tình thân thiết của những người cùng sinh ra lớn lên trên miền đất Cần Thơ yêu dấu...

Tiếp theo tân ban cố vấn và ban chấp hành nhiệm kỳ 2008-2010 lên trình diện cùng qúy vị và đồng hương.

Ban cố vấn gồm 28 vị đứng đầu là Giáo Sư nguyễn Thanh Liêm, Gs Lưu Khôn, Gs Phạm Văn Đàm, Gs Nguyễn Trung Quân. . .  .

Ban Chấp Hành gồm: Hội Trưởng Bác Sĩ Mindy Hà, Phó Nội Vụ 1 Tăng Bão Can, Phó Nội Vụ 2 Phạm Minh Anh, Phó Ngoại Vụ Nghệ Sĩ Băng Châu, Tổng Thư Ký Thomas Tôn Lý, Thủ Qũy Lý Thanh Nhàn, Phó Thủ Qủy Nguyễn Thị Hát.

Ban Báo Chí Truyền Thông Vi Anh Cựu Dân Biểu Bùi Văn Nhân. Ban Biên Tập Đặc san, Trần Việt Hải, Lý Tòng Tôn. Ban Liên Lạc Vương Thu Thủy, Võ Hùng Dũng, Ban Tiếp Tân, Kim Lý, Huỳnh Phát Hồng Ngọc. Ban Văn Nghệ, Trần kim Loan, Vương Thu Thủy. Ban Khánh Tiết Du Lịch, Thomas Tôn Lý, Cao Thị Ngọc Điệp. Ban Xã Hội và Am Thực, Giáo Sư Bùi Hải Đường, Huỳnh Phát Hồng Ngọc. Mọi liên lạc điện thoại ( 714) 539-8170 Email: [email protected].

Tiếp theo là phần tặng hoa của qúy vị đại diện liên trường như hội Nữ Sinh Gia Long, Hội Nữ Sinh Lê Văn Duyệt. . . . .Tất cả cùng lên hát bản hợp ca "Việt Nam Việt Nam và Hè Về. . ."

Sau cùng chụp hình lưu niệm.

Trở lại chương trình là phần phát biểu của Giáo Sư Nguyễn Thanh Liêm, Giáo Sư Lý An Lộc. Qúy vị Giáo Sư đều ca ngợi những hoạt động của hội trong những năm qua nhưng đặc biệt năm nay với sự tham dự đông đủ của mọi người đây là một nỗ lực đáng ghi nhận và qúy vị Giáo Sư cũng mong ước làm sao để hội càng ngày càng phát triển mạnh hơn kịp sánh vai với các hội đồng hương bạn trong sinh hoạt chung của Cộng Đồng Việt Nam hải ngoại.

Đại diện Ban Cố Vấn lên tặng Hoa qúy thầy.

Tiếp theo Đại Diện Dân Biểu Trần Thái Văn lên tặng bằng tưởng lục cho hội. Để chuẩn bị bước sang phần văn nghệ, Bà Mindy Hà, Hội Trưởng, lên một lần nữa cảm ơn Phó Thị trưởng Andy Quách, Nghị Viên Tạ Đức Trí, Dân Biểu Trần Thái Văn, các cơ quan truyền thông truyền hình báo chí, các Anh Chị trong ban đại diện liên trường Trung Học Việt Nam, đã tặng quà và đóng góp chương trình văn nghệ, cảm ơn các ân nhân, các thầy cô, các niên trưởng và các anh chị đồng môn, trong dịp nầy bà cũng đã giới thiệu Ban Tổ Chức Đại Hội 13 là anh chị Bùi V Thưởng và ban thực hiện đặc san số 14 do anh Trần Việt Hải và Anh Tôn phụ trách. Sau đó Anh thưởng đã lên nhận lời và mong tất cả cùng tham dự đại hội 2009, nhân dịp nầy Anh cũng kêu gọi đóng góp bài vở cho đặc san 14 - 2009.

Tiếp theo đồng hương dùng các món ăn đặc sản quê hương để thưởng thức một chương trình văn nghệ thật xuất sắc dưới sự điều hợp của nghệ sĩ Băng Châu cùng ban nhạc Chân Quê Dimond Bích Ngọc một tay trống lão luyện cùng trình diễn với Anh Nguyễn và các nghệ sĩ đồng môn, đồng hương, thân hữu Cần Thơ thực hiện. Nhân dịp nầy Ban Tổ Chức cũng cho phổ biến thông báo về Đại Hội lần thứ 13 của Hội Cựu Học sinh Phan Thanh Giản, Đoàn Thị Điểm và đồng hương Cần Thơ với chủ đề "Vui Sống"  sẽ được tổ chức vào các ngày 01-02-03 tháng 5 năm 2009 tại Nam California USA.

Cuối cùng Hội cũng đã cho phát hành Đặc San 13 với chủ đề "Xuân trong Nắng Hạ" với trang bìa có ghi 2 hàng chữ: "Tôn Sư Trọng Đạo. Bằng Hữu Thâm Giao" khổ Magazine dày 300 trang, giấy trắng, với nhiều bài vở thật gía trị, các bài viết qua nhiều đề tài về quê hương, kỷ niệm thật xúc động xin giới thiệu cùng tất cả đồng hương Cần Thơ.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ngay tuần lễ trước Lễ Tạ Ơn, tại trung tâm thành phố Los Angeles diễn ra một sự kiện làm xúc động những người tham dự. Vào trưa ngày Chủ Nhật 16 tháng 11 năm 2025, 711 chiếc ghế trống, trên đó đặt một cành hoa hồng vàng, đã được sắp xếp ở khu vực trước văn phòng Sở Giao thông Vận tải California (Caltrans), tượng trưng cho 711 nạn nhân đã chết vì tai nạn xe cộ trong năm 2024 ở Quận Los Angeles. Gia đình của những nạn nhân đã trưng bày di ảnh, kỷ vật của người thân xung quanh những chiếc ghế. Khá nhiều nạn nhân là trẻ em.
Hằng năm, Ngày Tái Chế Toàn Nước Mỹ nhắc nhở mọi người rằng những hành động nhỏ như tái chế một lon nước ngọt, hay ủ phân từ vỏ táo có thể tạo nên tác động lớn cho hành tinh và cho các thế hệ tương lai.
Viện Bảo Tàng Di Sản Người Việt (VHM) trân trọng thông báo cuộc Triển lãm & Hội thảo “Từ Cuộc Di Tản Đến Di Sản: 50 Năm Hành Trình Người Mỹ Gốc Việt,” sẽ diễn ra tại Bowers Museum (2002 N. Main St, Santa Ana, CA 92706) vào cuối tuần này, từ Thứ Sáu đến Chủ Nhật, ngày 21–23 tháng 11, 2025, mở cửa từ 10:00 sáng đến 6:00 chiều mỗi ngày.
Trưởng Lão Hòa Thượng Thích Tuệ Sỹ — húy thượng Nguyên hạ Chứng, đời thứ 44 dòng Lâm Tế — đã thuận thế vô thường, viên tịch vào ngày 24 tháng 11 năm 2023 tại Chùa Phật Ân, Việt Nam. Ngài là bậc Cao Tăng Thạc Đức, người đã cống hiến trọn đời cho Phật Giáo Việt Nam, Dân Tộc, và Giáo Dục. Từ Viện Đại Học Vạn Hạnh đến các Viện Cao Đẳng Phật Học như Hải Đức – Nha Trang và Quảng Hương Già Lam – Sài Gòn, Ngài đã dìu dắt và đào tạo bao thế hệ Tăng, Ni, Phật tử. Để tưởng niệm bậc Thạch Trụ Tòng Lâm đã cống hiến cả đời mình cho Đạo Pháp và Dân Tộc, Hội Đồng Hoằng Pháp – Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất sẽ long trọng tổ chức: LỄ ĐẠI TƯỜNG TRƯỞNG LÃO HÒA THƯỢNG THÍCH TUỆ SỸ
Paris by Night hân hạnh giới thiệu cùng quý khán thính giả hai buổi văn nghệ vào lúc 2:00 chiều và 7:30 tối Chủ Nhật 7 tháng 12 năm 2025 với chủ đề “Đêm Của Những Giọng Ca Huyền Thoại” trên sân khấu tráng lệ của rạp Pechanga Theater. Giới mộ điệu của nền âm nhạc ViệtNam hẳn đồng ý rằng có những tiếng hát, những giọng ca mà một khi ta đã nghe, đã thưởng thức, sẽ khiến ta không bao giờ quên hoặc khiến ta nhận ra rằng những giọng ca đó sẽ khó mà thay thế được. Ta cảm nhận được các ca sĩ đó sẽ có chỗ đứng mãi mãi trong lòng khán giả có dịp nghe và thấy họ trình bày các nhạc phẩm đã đưa họ lên đài danh vọng
Mấy tuần trước, báo chí, và nhiều trang báo, trang mạng xã hội tiếng Anh, khắp nơi ở California như Laweekly, Beverlyhills Courier, Eventbrite, và nhiều trang web khác, Instagram, FaceBook toàn cầu… rầm rộ đăng tin về hội chợ “Gà Rán Ăn Thả Ga” tại Los Angeles - “Tenderfest 4 EVER: LA's All-You-Can-Eat Chicken Tender Festival” – sẽ mở vào ngày Chúa Nhật, 12 tháng 10, 2025. Chẳng những người Cali mà người dân khắp trong ngoài nước Mỹ cũng xôn xao, bàn tán, và tính toán xin nghỉ phép để du lịch đến Cali tham dự sự kiện đặc sắc này.
Tại Vietlife Studio số 15609 Beach Blvd, Thành Phố Westminster, California vào lúc 1 giờ chiều chủ Nhật ngày 9 tháng 11 năm 2025, Đảng Tân Đại Việt do Ông Hoàng Đình Khuê làm Chủ Tịch đã long trọng tổ chức lễ Đảng Khánh Tân Đại Việt Lần Thứ 61, ra mắt phim “Theo Giòng Sử Việt”. Buổi lễ diễn ra với sự tham dự ngoài một số Đảng Viên Tân Đại Việt còn có rất đông quý vị nhân sĩ, trí thức, một số quý vị đại diện các hội đoàn, đoàn thể trong số có: Giáo Sư Nguyễn Thanh Giàu, Hội Trưởng Trung Ương Phật Giáo Hòa Hảo Hải Ngoại, GS. Dương Ngọc Sum, Nhà văn Nguyễn Quang Huy, Bà Nguyễn Thanh Thủy, Hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh VNCH và Quả Phụ cùng Phu Quân, Nhà văn Việt Hải và nhóm Nhân Văn Nghệ Thuật, Nhà báo Phạm Gia Đại, Nhà báo Vương Trùng Dương, Bà Kim Ngân, Viện Việt Học, Tiến Sĩ Nguyễn Bá Tùng, Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, Ông Nguyễn Kim Bình, Phó Chủ Tịch Cộng Đồng Việt nam Nam California, Ông Tom Võ, Hội Trưởng Hội Võ Bị vá phái đoàn… Một số các cơ quan truyền thông.
Tại phiên họp thường niên mùa thu, hàng giáo phẩm Công Giáo Hoa Kỳ đã thông qua một tuyên bố đặc biệt về di dân, với số phiếu gần như tuyệt đối. Đây là hành động mục vụ mạnh mẽ nhất của các giám mục trong nhiều năm qua, nhắm đến chiến dịch trục xuất quy mô lớn của chính quyền Trump. Tuyên bố không nêu đích danh Tổng thống Trump. Nhưng nội dung phê phán rõ rệt các biện pháp cưỡng chế hiện hành và đưa ra lập luận luân lý: Giáo Hội Công Giáo tại Hoa Kỳ phản đối mạnh mẽ đường lối cưỡng chế di dân đang được áp dụng.
Các cựu nữ sinh từ khắp nơi trên thế giới về Houston, Texas họp mặt đều là nữ sinh của ngôi trường nữ rất nổi tiếng ở Sài Gòn- trường nữ sinh Trưng Vương. Trường được xây dựng năm 1917 dưới thời Pháp thuộc tại Hà Nội, trường có tên là Nữ Trung Học (thường được gọi là trường Đồng Khánh, vì địa điểm trường nằm trên phố Đồng Khánh).
Tôi xin được nói ít lời thay mặt các bạn của tôi, những học sinh của trường Trung học công lập Nguyễn Khuyến, thành phố Nam Định, niên khóa 1952-53, đúng 73 năm trước đây.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.