Hôm nay,  

Chữ Nghĩa Của Năm 2025 - Câu Chuyện Chú Rùa và Ông Bộ Trưởng

05/12/202500:40:00(Xem: 15740)
VB
Ảnh: Ngày 30/11/2025, Bộ trưởng Quốc Phòng Hoa Kỳ Pete Hegseth đăng lên trang X một hình giả từ AI mô phỏng bìa sách thiếu nhi Franklin the Turtle, kèm dòng chữ “For your Christmas wish list…”. Hình cho thấy chú rùa Franklin ngồi trên trực thăng quân sự, nhằm ống phóng hỏa tiễn xuống các chiếc thuyền đầy người có trang bị vũ khí trong vùng rừng rậm, với tựa đề: “Franklin Targets Narco Terrorists”. Bài đăng này của ông bộ trưởng thu hút hơn 166.000 lượt thích và 24.000 lượt chia sẻ trong hai ngày.

 

Năm 2025 sắp khép lại, và theo thông lệ hàng năm, các nhà từ điển trên thế giới lại đi tìm từ ngữ để chọn đặt tên cho cái mớ hỗn độn mà nhân loại vừa bơi qua trong năm.

Oxford chọn cụm từ “mồi giận dữ” (rage bait). Theo các nhà ngôn ngữ học của Oxford, đây là cách tiếng Anh vẫn thường vận hành: hai chữ quen thuộc — “giận dữ” và “mồi nhử” — ghép lại trong bối cảnh trực tuyến để tạo nên một ý niệm mới: thứ nội dung bày ra để cố tình khêu gợi bản tính nóng nảy của người xem, người đọc, khiến thiên hạ phải lao vào vòng tranh cãi chỉ để cuối cùng bấm thêm một cú “tức” nữa.

Macquarie thì chọn “nước ốc AI” (AI slop): mớ chữ nghĩa nhạt như nước ốc, vô hồn, vô bổ, do máy móc phun ra, sai lệch, chẳng ai đòi mà vẫn xông vào mắt người đọc mỗi ngày. Người ta giờ đây không chỉ phải phân biệt thật với hư; mà còn phải lượm sạn trong từng câu chữ, để không nghẹn bởi chính thứ văn bản lẽ ra phải soi sáng trí tuệ thay vì làm nó vẩn đục.

Các nhà từ điển khác cũng chen vai góp mặt: Cambridge với cụm từ “quan hệ ký sinh cảm xúc” (parasocial), Collins với “lập trình theo cảm tính” (vibe coding), và Dictionary.com thì thậm chí chọn hẳn một con số lửng lơ — “67”. Tất cả đều nêu lên khí hậu của năm: một năm được nuôi bằng giận dữ, hỗn loạn và bị nhận chìm trong thứ văn bản vô nhân.

Nhưng đôi khi, để hiểu một năm, người ta cũng chẳng cần phải diễn giải gì nhiều — chỉ cần nhìn thẳng vào một sự việc đủ dị thường mà nói lên hết phần còn lại.  Như chuyện phải bảo vệ một chú rùa thiếu nhi khỏi bị chính Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ lạm dụng.

Nhà xuất bản Kids Can Press — nơi nắm giữ bản quyền của chú rùa Franklin từ năm 1986 — vừa lên tiếng rằng họ “không chấp nhận bất cứ cách dùng bạo lực hay xuyên tạc nào liên quan đến Franklin,” một nhân vật mà họ mô tả là “biểu tượng của lòng nhân và sự bao dung của Canada.” Họ phải nói vậy vì Bộ trưởng Quốc Phòng Pete Hegseth hôm 30 tháng 11 vừa đăng một bìa sách giả do AI tạo: “Franklin Nhắm Vào Bọn Khủng Bố Ma Tuý” (Franklin Targets Narco Terrorists), mô tả chú rùa hiền lành đội nón sắt, khoác áo giáp dưới mai, đứng giữa cửa trực thăng và bắn hoả tiễn xuống những chiếc thuyền đang nổ tung. Ông còn đùa thêm: “Cho danh sách quà Giáng Sinh của quý vị…”, như thể đó là món đồ chơi, trong khi chính ông đang bị quốc hội chất vấn về tính hợp pháp của chuỗi tấn công trên biển Caribe từ đầu tháng Chín.



Sự việc ấy, vốn đã quái gỡ, lại diễn ra giữa lúc báo chí phanh phui trong cuộc tấn công đầu tiên hôm 2/9, Hegseth được cho là đã ra lệnh miệng “giết cho hết những người còn sống sót” bằng đòn đánh thứ hai — điều mà cẩm nang Bộ Quốc Phòng xếp vào loại vi phạm luật chiến tranh đối với người bị thương, bệnh hay đắm tàu. Hegseth phủ nhận, gọi đó là “bịa đặt, kích động và bôi nhọ,” khẳng định rằng mọi hành động đều “hợp pháp theo luật Hoa Kỳ và quốc tế.” Nhưng cũng phải nói cho đủ: không có bằng chứng các thuyền kia chở ma tuý, không rõ người bị giết là ai, và theo điều tra của báo chí, một số người có vẻ chỉ là ngư dân đi biển. Thế mà giữa tâm điểm cơn bão, ông ngang nhiên đăng hình… rùa bắn hoả tiễn.

Trong một xã hội tử tế, hành vi ấy đủ để thầy hiệu trưởng giật mình gọi phụ huynh. Nhưng đây lại là người nắm quyền xử lý cả kho vũ khí của quốc gia. Và “người đồng hành” ông chọn lại là một chú rùa dành cho trẻ em — một hình ảnh ông tùy tiện lạm dụng và bóp méo biến thành công cụ, của riêng, bất chấp ý nghĩa nguyên thủy, như thể bản quyền lẫn lương tri đều là chuyện nhỏ.

Điều ông gọi là nhiệm vụ thì báo chí gọi thẳng ra là giết người. Hoa Kỳ không lâm chiến với bất kỳ quốc gia La-tinh nào; không có mặt trận chống ngư dân. Và những video mờ nhạt do chính quyền công bố chỉ càng làm dấy thêm nhiều câu hỏi.

Điều đáng chú ý nhất không phải là cái ‘meme’ ông đăng tải, mà là tính cách “làm điều không phải” phía sau nội dung đó. Một viên chức cao cấp đang bị truy vấn về những sinh mạng mất tích mà lại chọn bám vào một hình ảnh trẻ thơ để xoay hướng người xem, gây cười, gây chú ý — đúng hai thứ mà từ điển trong năm đã cảnh báo: mồi giận dữ và nước ốc AI.

Những kẻ gây thương tổn mà không chạm vách tường lương tâm dĩ nhiên không thấy điều gì sai. Còn một nhà xuất bản nhỏ ở Toronto lại biết rõ ràng phải giữ điều gì: rằng một chú rùa dành cho trẻ thơ không thể bị biến thành công cụ che chắn cho những câu chuyện đổ máu.

Vì thế, nếu phải chọn nơi để gởi gấm niềm tin — một nhà in sách thiếu nhi giữ lòng nhân hay một nhân vật gân bắp từ vai diễn trên sân khấu truyền hình nay nắm quyền sinh sát quốc gia trong tay — hẳn không cần suy nghĩ lâu.

Và có lẽ đây cũng chính là bài học năm 2025 để lại: một năm được đặt tên bằng giận dữ và nước ốc máy móc, nhưng lại được nhắc nhở bởi một chú rùa hiền lành — rằng khi những lớp khói ảo thuật tan đi, thứ còn lại đủ sức soi đường - vẫn là lương tri.

Nina Hòa Bình Lê

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Ở đời dường như chúng ta hay nghe nói người đi buôn chiến tranh, tức là những người trục lợi chiến tranh như buôn bán vũ khí, xâm chiếm đất đai, lãnh thổ của nước khác, thỏa mãn tham vọng bá quyền cá nhân, v.v… Nhưng lại không mấy khi chúng ta nghe nói có người đi buôn hòa bình. Vậy mà ở thời đại này lại có người đi buôn hòa bình. Thế mới lạ chứ! Các bạn đừng tưởng tôi nói chuyện vui đùa cuối năm. Không đâu! Đó là chuyện thật, người thật đấy. Nếu các bạn không tin thì hãy nghe tôi kể hết câu chuyện dưới đây rồi phán xét cũng không muộn. Vậy thì trước hết hãy nói cho rõ ý nghĩa của việc đi buôn hòa bình là thế nào để các bạn khỏi phải thắc mắc rồi sau đó sẽ kể chi tiết câu chuyện. Đi buôn thì ai cũng biết rồi. Đó là đem bán món hàng này để mua món hàng khác, hoặc đi mua món hàng này để bán lại cho ai đó hầu kiếm lời. Như vậy, đi buôn thì phải có lời...
Hồi đầu năm nay, một người bạn quen gọi đến, chỉ sau một tháng quốc gia chuyển giao quyền lực. Giọng chị mệt mỏi, pha chút bất cần, “Giờ sao? Đi đâu bây giờ nữa?” Chị không hỏi về kế hoạch chuyến đi du lịch, cũng không phải địa chỉ một quán ăn ngon nào đó. Câu hỏi của chị đúng ra là, “Giờ đi tỵ nạn ở đâu nữa?” “Nữa!” Cái chữ “nữa” kéo dài, rồi buông thỏng. Chữ “nữa” của chị dài như nửa thế kỷ từ ngày làm người tỵ nạn. Vài tháng trước, cuộc điện thoại gọi đến người bạn từng bị giam giữ trong nhà tù California vì một sai phạm thời trẻ, chỉ để biết chắc họ bình an. “Mỗi sáng tôi chạy bộ cũng mang theo giấy quốc tịch, giấy chứng minh tôi sinh ở Mỹ,” câu trả lời trấn an người thăm hỏi.
Chỉ trong vài ngày cuối tuần qua, bạo lực như nổi cơn lốc. Sinh viên bị bắn trong lớp ở Đại học Brown. Người Do Thái gục ngã trên bãi biển Bondi, Úc châu, ngay ngày đầu lễ Hanukkah. Một đạo diễn tài danh cùng vợ bị sát hại — nghi do chính con trai. Quá nhiều thảm kịch trong một thời khắc ngắn, quá nhiều bóng tối dồn dập khiến người ta lạc mất hướng nhìn. Nhưng giữa lúc chưa thể giải được gốc rễ, ta vẫn còn một điều có thể làm: học cho được cách ứng xử và phản ứng, sao cho không tiếp tay cho lửa hận thù. Giữ đầu óc tỉnh táo giữa khủng hoảng giúp ta nhìn vào ngọn cháy thật, thay vì mải dập tàn lửa do người khác thổi lên.
Trong những thời khắc nguy kịch nhất, thảm họa nhất, tổng thống Hoa Kỳ là người duy nhất có tiếng nói quyền lực với toàn dân để đưa họ vượt qua nghịch cảnh. Tổng thống sẽ trấn an dân bằng luật pháp, bằng ý chí kiên cường, bằng bản lĩnh lãnh đạo, bao dung nhưng dứt khoát. Thậm chí, có khi phải bằng mệnh lệnh sắc bén để khống chế những tư tưởng bốc đồng sẽ gây hỗn loạn. Mấy trăm năm lập quốc của Mỹ đã chứng minh rất nhiều lần như thế.
(Sydney – 14 tháng 12, 2025) - Hàng trăm người có mặt tại bãi biển Bondi, Sydney, để dự lễ Hanukkah đã chứng kiến một trong những vụ khủng bố đẫm máu nhất kể từ sau thảm sát Port Arthur năm 1996. Vào lúc 6 giờ 45 chiều Chủ Nhật, hai tay súng mặc đồ đen xuất hiện trên cây cầu bộ hành nối Campbell Parade với Bondi Pavilion, bắt đầu nổ súng xuống đám đông đang dự lễ. Hai kẻ này dùng súng trường, bắn liên tục trong khoảng 10 phút, khiến hàng trăm người hoảng loạn bỏ chạy, nhiều người ngã gục ngay trên bãi cát và công viên ven biển. Ít nhất 12 người thiệt mạng, trong đó có 9 nạn nhân thường dân, 1 cảnh sát và 2 tay súng (một bị bắn chết tại chỗ, một bị bắt nhưng sau đó tử vong do vết thương). Ngoài ra, có ít nhất 38 người bị thương, trong đó có 2 cảnh sát và nhiều nạn nhân ở tình trạng nguy kịch.
Năm 2024, con người trung bình dành hai giờ rưỡi mỗi ngày trên mạng xã hội. Nhân lên, đó là hơn một tháng mỗi năm nhìn vào màn hình, lướt ‘feed’ (dòng tin), đợi ‘notification’ (báo tin), đếm ‘like’ (lược thích). Bạn dành nhiều thới giờ cho Facebook, Instagram, TikTok. Và câu hỏi không phải "có nhiều không?", mà là "chúng ta nhận được gì?" Câu trả lời, theo một nhóm triết gia, nhà tâm lý học, nhà xã hội học đương đại, không phải kết nối, không phải hạnh phúc, không phải sự thật. Mà là cô đơn có tổ chức, lo âu có hệ thống, và sự thật bị thao túng. Mạng xã hội—đặc biệt Facebook, nền tảng với ba tỷ người dùng, lớn hơn bất kỳ quốc gia nào trên hành tinh—không phải công cụ trung lập. Nó là kiến trúc quyền lực đang định hình lại não bộ, xã hội, và chính trị theo cách mà chúng ta chưa kịp nhận ra. Và đây là điều đáng sợ nhất: chúng ta không bị ép. Chúng ta tự nguyện. Chúng ta mở Facebook vì muốn "kết nối." Nhưng sau ba mươi phút lướt, chúng ta cảm thấy trống rỗng hơn. Chúng ta vào để "cập nhật
Trong sân khấu chính trị đồ sộ từ cổ chí kim của nước Mỹ, hiếm có nhân vật nào diễn xuất giỏi như Donald J. Trump. Những cuộc vận động tranh cử từ hơn mười năm trước của Trump vốn đã tràn ngập những lời hứa, giáo huấn, sự tức giận vì “nước Mỹ quá tệ hại”, những lời phỉ báng đối thủ. Tất cả hòa hợp thành những bản giao hưởng ký tên DJT. Mỗi lần Trump bước lên sân khấu, điệu nhảy YCMA vô tư, không theo chuẩn mực, thay cho tiếng kèn hiệu triệu “hoàng đế giá lâm.”
Năm 2025 được xem là giai đoạn khó khăn cho ngành khoa học khi ngân sách nghiên cứu bị thu hẹp và nhiều nhóm chuyên môn phải giải thể. Tuy vậy, những thành tựu y học nổi bật lại chứng minh rằng sức sáng tạo của con người chưa bao giờ dừng lại. Hàng loạt phát hiện mới đã mở rộng hiểu biết của chúng ta về sức khỏe, đồng thời thay đổi cách chăm sóc bệnh nhân hiện nay. Dưới đây là chín trong số những khám phá ấn tượng nhất trong năm 2025.
Năm 2025 khởi đầu bằng nỗi lo dấy lên từ các sàn tài chính quốc tế. Tháng Tư, Tổng thống Donald Trump khơi lại cuộc chiến thương mại, khiến nhiều người e sợ suy thái toàn cầu. Thế nhưng, sau mười hai tháng, kinh tế thế giới vẫn đứng vững: tổng sản lượng tăng khoảng 3%, bằng năm trước; thất nghiệp thấp và chứng khoán nhiều nơi tiếp tục lên giá. Chỉ riêng lạm phát vẫn còn là bóng mây bao phủ, vì phần lớn các nước trong khối công nghiệp OECD chưa đưa được vật giá về mức ổn định như mong muốn.
Sự phát triển nhanh chóng của Artificial Intelligence/ AI và robot đặt ra nhiều thách thức về đạo đức xã hội và cá nhân, đặc biệt là trong việc thu thập dữ liệu cá nhân làm ảnh hưởng đến các quyết định quan trọng như tuyển dụng, trị liệu và xét xử. Mặc dù AI có thể mô phỏng cảm xúc, nhưng không có ý thức thực sự, dẫn đến nguy cơ làm cho con người phụ thuộc vào AI và robot và suy giảm kỹ năng giao tiếp xã hội...


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.