Hôm nay,  

Hồng Nhan Đa Truân

11/05/201909:11:00(Xem: 7632)
Hồng Nhan Đa Truân
  
Cao Đắc Vinh
 
(“Hồng Nhan Đa Truân” hay sự tự do
trong cuộc sống lứa đôi…
viết về một người đàn bà tài sắc mà tôi hằng ngưỡng mộ)

  
blank 

Từ lúc bố ly dị mẹ, ngày ngày chỉ có hai bóng hình quấn quít bên nhau, bao nhiêu thương yêu tôi dành cho mẹ khi tình cha không còn hiện diện. Thắc mắc của đứa trẻ ở bậc trung học như tôi vẫn chưa được trả lời về sự chia ly vội vàng ấy… Tại sao đang làm chủ một mái ấm gia đình với người vợ đẹp, có tài có sắc cùng đứa con trai trên đà khôn lớn, bố tôi lại bỏ đi tìm hạnh phúc ở nơi khác? Phải chăng người đời không biết quý những gì hiện hữu trong tay hay lúc nào cũng mơ tưởng cỏ xanh hơn ở phía bên kia đồi?

Ngày bố mẹ xa nhau, cảnh biệt ly vẫn in hằn trong đầu thằng bé vừa chập chững vào đời và cũng từ dạo ấy, hình ảnh mẹ ngự trị tâm hồn tôi từ vẻ đẹp kiều diễm bề ngoài đến nét dịu hiền bên trong.

Mẹ tôi đẹp thật! Vóc dáng kiêu sa, dong dỏng cao với thân hình tròn trịa của người đàn bà một con, tôi nhìn mẹ như thi nhân mơ màng bài thơ tỏ tình đắc ý. Mẹ có khuôn mặt trái soan, đôi mắt to, mái tóc ngắn để lộ bờ vai trắng… Trời Sài Gòn tháng sáu nóng và ẩm ướt, mẹ mặc áo trắng, mưa nắng đan nhau đổ xuống thành phố, mưa theo mẹ về ướt sũng mà mỗi bước chân tưởng sẽ làm hoa lá, cỏ cây bên đường đố kỵ thẹn thùng nhìn theo.

Cao hứng, có lúc tôi muốn làm họa sĩ để phác họa hình ảnh quyến rũ ấy. Tôi vẽ chân dung mẹ với đôi mắt ảm đạm in hằn mối tình đầu tan vỡ. Đôi môi khép mở còn phảng phất sức nóng từ lửa lòng chưa tắt vội. Bộ ngực mẹ vẫn tròn lẳn, dù năm xưa còn bé, tôi thường vùi đầu vào bú mớm… Dòng sữa mẹ tuôn ra ngây ngất để khi no say, tôi có thói hư ngủ vùi giữa hai “chiếc gối” êm ả đó! Tôi vẽ mẹ ngồi trên ghế, đường cong tuyệt mỹ trôi từ lưng, nở ra sau rồi uốn lượn trên đôi chân dài. Ước sao tôi ghi được trọn vẹn bức tranh gợi cảm tuyệt vời này như một tác phẩm lưu giữ đến đời sau.

Mẹ khoan dung và từ bi… Tan trường, tôi nhanh chóng bước vội về nhà để được mẹ ôm vào lòng, tìm lại mùi nước hoa da thịt đã quen từ tấm bé. Con trai nên đôi khi hành động theo bản năng, tôi tự nghĩ là mình đang ôm mẹ để che chở dù biết cánh tay chưa đủ dài.

Vắng bố, lại là con một vì thế bỗng nhiên tôi thành người yêu trong đời mẹ với tất cả tình thương sẵn có trên thế gian. Cảnh nhà hiu quạnh từ ngày bố trả hết duyên nợ, bỏ vợ con đi tìm hạnh phúc riêng nhưng mẹ hiện hữu như thiên thần trong tâm hồn thơ dại của tôi. Mỗi sáng, tôi hôn mẹ trước khi đi học và bao giờ cũng thấy khuôn mặt mẹ mỉm cười giữa ánh mặt trời trên đường đến trường. Mẹ ẩn hiện từ phương đông, hy sinh cho đời sống tiện nghi của tôi, dậy dỗ bài học giáo huấn sơ khai và nhất là khuyến khích, an ủi tôi vào những ngày dài phiền muộn.

Hình ảnh mẹ trong trắng như trang giấy học trò nên dù ở tuổi sinh lý phát triển, thân thể rạo rực, tôi vẫn ngỡ ngàng khi hiểu rằng… thực tế, mẹ đã một lần thụ thai, mang nặng đẻ đau rồi sinh nở! Chẳng lúc nào tôi thoáng nghĩ mẹ biết yêu, biết làm tình dưới thân thể một người đàn ông bởi vì với tôi, mẹ luôn ở trên cao như suối nguồn tinh khiết chảy về đồng bằng hay đóa sen nở giữa bùn lầy mà chẳng hôi tanh.

Hai mẹ con sống êm ả tại căn nhà nhỏ thuộc khu phố trung lưu, phía trước có mảnh vườn xinh xắn. Mẹ tôi như bông hoa tươi, xòe mở giữa chợ đời nên nhiều đàn ông lịch sự thường đến gần vồn vã làm quen. Họ ăn mặc sang trọng, nói năng lịch thiệp mà ít khi tôi tình cờ gặp ở ngoài đời. Lạ thay! Lòng tôi u buồn lúc thấy đôi mắt mẹ say đắm nhìn một người đã theo đuổi cả năm để rồi tất nhiên san sẻ yêu thương mà từ lâu chỉ dành cho riêng tôi.



Hằng năm, trường khai giảng vào cuối thu, ngày hai buổi tôi đi qua công viên đến lớp học. Một hôm về sớm hơn lệ thường, có chiếc xe hơi đỗ trước nhà, tôi nghĩ mẹ bận tiếp khách nên không vội vào… Tò mò nhìn qua khe cửa, thấy mẹ đang âu yếm hôn người đàn ông mà tôi chào hỏi đã nhiều lần nhưng đến nay vẫn xa lạ. Mẹ hôn như mơ và người ấy ý tứ chiều chuộng. Không gian giống khúc nhạc cổ điển, âm hưởng du dương chẳng chút bối rối như tâm hồn tôi nghẹn ngào xen lẫn hờn giận!

Mẹ cần tình yêu như hơi thở vì phận nữ, trời đã định phần thiêng liêng. Ở tuổi mẹ hưng phấn dạt dào, bản thân yếu đuối khó ngăn được cảm xúc. Tôi hiểu và thông cảm bởi lòng mình cũng rạo rực hằng đêm ở tuổi dậy thì. Bỗng nhiên, thấy mẹ ưỡn người vươn theo sức ép bị dồn tới, mẹ nghiêng vào thành ghế, đôi mắt đam mê khép lại và tiếng thở dồn dập... Người đàn ông trườn tới trên ngực mẹ giống như hình ảnh tôi lúc còn bé được mẹ ẵm bồng bú mớm trên tay.

Bàng hoàng quay đi, tôi ngồi lặng yên trên bực thềm và tình cờ nhận ra trong khu vườn nhỏ trước nhà, đằng sau những đóa hồng hương sắc, có cây hoa dại đang nở hoa mầu tím mà từ lâu nay không để ý.

Thời gian trôi mau, thấm thoát qua nhiều mùa xuân, bây giờ tôi khôn lớn và có gia đình. Thuở ban đầu, mới gặp nàng, tình yêu như bài toán có sẵn lời giải đáp trong đầu. Nàng mang hình ảnh mẹ xinh đẹp và quyến rũ nhưng thực ra, bóng mẹ trên đường đời đã in sâu vào tâm hồn tôi từ dạo ấy.

Người con gái khi lấy chồng chỉ mong gặp được mối tình chân thật để yên vui trong hạnh phúc và tôi đã hứa yêu nàng với tất cả trái tim. Ngày tôi lấy vợ, bố khuyên vợ chồng nên tỉnh táo chấp nhận sự khác biệt. Mọi điều sẽ không bao giờ đen trắng rõ ràng mà luôn mang một màu xám đậm nhạt.

Thế nhưng hạnh phúc thật mong manh! Bây giờ chính tôi ở hoàn cảnh của bố vì đã thất hứa. Trong khu vườn nhỏ, những bông hoa dại xuất hiện sau cơn mưa và tôi hiểu vì sao bố mẹ ly dị, một đời xa nhau.

Cái thắc mắc thuở bé đã có câu trả lời. Gia đình tôi khi xưa là một tổ ấm, mẹ có kiến thức và sắc đẹp, bố giữ địa vị quan trọng ngoài xã hội nhưng bản chất giai nhân thường đòi hỏi sự tuyệt đối vì ghen tuông và tự ái đặt trên cao nên trở thành chiếm hữu lúc nào không hay rồi cả hai đã đánh mất tự do tối thiểu trong đời sống lứa đôi.

Tự do là một tâm trạng mà con người chấp nhận trả bằng giá đắt ở mọi hoàn cảnh. Hạnh phúc chỉ ẩn hiện ở chân trời nếu sinh hoạt gia đình bị mất tự do. Sắc đẹp và trí năng của mẹ tôi đã không cứu vãn, làm chủ được tình thế nên hạnh phúc bay xa và cuộc sống của mẹ trôi nổi theo dòng đời… cô đơn với những mối tình tựa như hoa tím trong thửa vườn hôm nào! Bố tôi yên ổn, tự do bên người vợ mới kém mẹ tôi cả về tài lẫn sắc.

Tiếc cho tôi, sinh ra trong một gia đình đầy đủ điều kiện nhưng không toàn vẹn. Phải chăng đó là giai thoại “hồng nhan đa truân” mà người đời thường nói về hoàn cảnh mẹ tôi tuy nhiên nếu hành động như Kate Chopin trong truyện ngắn “The Storm”: Hãy để cơn bão qua đi và hạnh phúc trở về, đừng khuấy động… “So the storm passed and every one was happy” thì tình thế có thể đã đảo ngược để gia đình nhỏ bé của chúng tôi khi xưa sống trong tình yêu và đoàn tụ? Tự do là dưỡng khí cho gia đình hay nói rộng là quê hương đất nước. Mất tự do là mất tất cả! Hãy gìn giữ và tôn trọng.

05/10/2019

 

 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Từng là một trung tâm thương mại sầm uất và biểu tượng cho niềm hy vọng đang dâng cao về tương lai dân chủ trong khu vực, Hồng Kông hiện đang đối mặt với các biện pháp kiểm soát ngày càng siết chặt của chính quyền Bắc Kinh. Từ năm 2019 cho đến nay, khoảng hơn 200.000 người đã ra đi để cố thoát khỏi bầu không khí chính trị ngày càng ngột ngạt. Với việc áp dụng Luật An ninh Quốc gia, quyền tự trị của Hồng Kông từng được cam kết trong mô hình “một quốc gia, hai chế độ” đã bị gần như hoàn toàn xoá bỏ. Xu hướng toàn trị của chính quyền Trung Quốc không những ảnh hưởng trực tiếp đến số phận nghiệt ngã của Hồng Kông mà còn gián tiếp đến trào lưu dân chủ hoá của Việt Nam.
Ở New York, khoảng 2 triệu cử tri đã đi bỏ phiếu cho cuộc bầu cử thị trưởng lần này, cao nhất từ năm 1969, theo dữ liệu của NBC. Tất cả người dân hiểu được tầm quan trọng của lá phiếu lần này. Mười tháng qua, có vẻ họ hiểu được mức an toàn cuộc sống của họ ra sao, và sức mạnh của nền dân chủ hơn 200 năm của Hoa Kỳ đang lâm nguy như thế nào.
Mamdani không bán mộng. Anh bán khả thi. Và cử tri, sau nhiều lần bị dọa nạt, có vẻ đã chọn đúng thứ cần mua. Hy vọng, khi ấy, không phải lời hứa. Nó là hóa đơn thanh toán mỗi cuối tháng, nhẹ hơn một chút — và là bằng chứng rằng lý trí vẫn chưa bị bôi xóa.
Hiến pháp là văn bản pháp lý tối cao quy định các nguyên tắc tổ chức bộ máy nhà nước, xác lập thẩm quyền của các cơ quan công quyền, đồng thời quy định các chế độ kinh tế, văn hóa, xã hội và những quyền cơ bản của công dân. Tất cả các cơ quan nhà nước và công dân đều có nghĩa vụ tuân thủ Hiến pháp...
Trong bài phát biểu tại Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc ở New York hôm 23 tháng 9 năm 2025, Tổng Thống Hoa Kỳ Donald Trump đã nói rằng, “Biến đổi khí hậu, bất kể điều gì xảy ra, các bạn đã bị cuốn hút vào đó rồi. Không còn việc hâm nóng toàn cầu nữa, không còn chuyện toàn cầu lạnh cóng nữa. Tất cả những tiên đoán này được thực hiện bởi Liên Hiệp Quốc và nhiều tổ chức khác, thường là những lý do tồi và đều sai lầm. Chúng được tiên đoán bởi những kẻ ngu mà dĩ nhiên là số phận của đất nước họ và nếu tiếp tục thì những quốc gia đó không có cơ hội để thành công. Nếu các bạn không tránh xa khỏi trò lừa đảo xanh này thì đất nước của các bạn sẽ thất bại.” Đó là lời chứng rõ ràng được đưa ra trước cộng đồng quốc tế về quan điểm và hành động của chính phủ Trump chống lại các giá trị khoa học mà nhân loại đã, đang, và sẽ tiếp tục giữ gìn và thực hiện để làm cho cuộc sống ngày càng văn minh tiến bộ và hạnh phúc hơn.
Năm xưa, khi Benjamin Franklin rời khỏi Hội nghị Lập hiến năm 1787, một người phụ nữ hỏi ông: “Ngài Franklin, chúng ta có được chính thể gì, một nền quân chủ hay một nền cộng hòa?” Ông đáp: “Một nền cộng hòa, nếu các người còn giữ được nó.” Benjamin Franklin muốn nói, một nền cộng hòa, tức chính quyền của nhân dân, dựa trên luật pháp và trách nhiệm của người dân. Nền cộng hoà không tự bền vững, nó chỉ tồn tại nếu người dân có đủ phẩm hạnh, lý trí. Dân chủ không phải một thành quả, mà là thử thách liên tục. Câu nói ngắn gọn, đanh thép năm xưa của Franklin nay linh nghiệm, dưới thời Donald Trump.
Sáng nay, một post trên mạng xã hội của một người bạn làm tôi khựng lại: “Nếu không thích nước Mỹ, thì cuốn gói cút đi.” Câu đó khiến tôi nhớ về một buổi chiều hơn mười năm trước. Hôm ấy, nhóm bạn cũ ngồi quây quần, câu chuyện xoay về ký ức: Sài Gòn mất. Cha bị bắt. Mẹ ra tù. Chị em bị đuổi học, đuổi nhà. Và những chuyến tàu vượt biển không biết sống chết ra sao. Giữa lúc không khí chùng xuống, một người bạn mới quen buông giọng tỉnh bơ: “Các anh chị ra đi là vì không yêu tổ quốc. Không ai ép buộc dí súng bắt các anh chị xuống tàu cả.” Cả phòng sững sờ. Ở đây toàn người miền Nam, chỉ có chị ta là “ngoài ấy.” Vậy mà chị không hề nao núng. Ai đó nói chị “gan dạ.” Có người chua chát: “Hèn gì miền Nam mình thua.”
Trong cái se lạnh của trời Tháng Mười vào Thu, khi màu lá trên khắp nước Mỹ chuyển sang gam màu đỏ rực, vàng óng, thì một cơn bão đang âm ỉ sôi sục, len lỏi dưới bề mặt của cuộc sống người Mỹ. Gió càng thổi mạnh, cơn bão ấy sẽ càng nhanh chóng bùng nổ. Vỏn vẹn trong một tháng, nước Mỹ chứng kiến ba sự kiện chấn động, nức lòng những người đang dõi theo sự mong manh của nền Dân Chủ. Mỗi sự kiện diễn ra trong một đấu trường riêng của nó, nhưng đều dệt nên từ cùng một sợi chỉ của sự phản kháng kiên cường: bắt nguồn từ sự phỉ báng tính chính trực của quân đội; tước toạt thành trì độc lập, tự do của báo chí – ngôn luận; và những cú đánh tới tấp vào sức chịu đựng của người dân.
Hiểu một cách đơn giản, văn hoá là một khái niệm tổng quát để chỉ sự chung sống của tất cả mọi người trong cùng xã hội, bao gồm ngôn ngữ, phong tục tập quán, tôn giáo và luật pháp. Do đó, luật pháp là một thành tố trong toàn bộ các hoạt động văn hoá và có ảnh hưởng đến tiến trình phát triển xã hội, một vấn đề hiển nhiên...
Bất kỳ là ai, trẻ cũng như già, nữ cũng như nam, thật là tò mò, nếu chúng ta có thể biết được tương lai gần hoặc xa của mình, của người khác. Biết được tương lai là chuyện thú vị, hoặc căng thẳng, hoặc sôi nổi, hoặc sợ hãi. Ví dụ như bạn tiên đoán được ba tháng nữa sẽ gặp tai nạn hoặc cuối năm nay sẽ bị vợ ly dị. Nhưng có thể nào tiên đoán như vậy không? Làm gì có, chỉ là chuyện giả tưởng, chuyện phim ảnh và tiểu thuyết. Chuyện mấy bà phù thủy nhìn vào thau nước hoặc quả bóng kính trong thấy được chuyện mai sau, việc mấy ông thầy bói bấm tay nhâm độn, lật bài bói toán, v… v… chỉ thỏa mãn giấc mơ và tưởng tượng. Trong thực tế, chuyện đang xảy ra còn chưa giải quyết xong, nói chi chuyện ngày mai. Không đúng, nếu biết chuyện ngày mai thì chuyện hôm nay vô cùng dễ giải quyết. Ví dụ, “nếu biết rằng em sẽ lấy chồng, anh về lấy vợ thế là xong. Vợ anh không đẹp bằng em lắm, nhưng lấy cho anh đỡ lạnh lòng.” (Thơ vô danh). Thay vì cứ đeo đuổi hai ba năm sau, kéo dài buồn bã, đau khổ, để rồi “Lòn


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.