Hôm nay,  

Chiến Thắng Lịch Sử: Milpitas Cấm Treo Cờ CSVN

08/09/201713:17:00(Xem: 9039)

Chiến Thắng Lịch Sử: Milpitas Cấm Treo Cờ CSVN

Lãnh Sự CSVN gởi thư chống đối nghị quyết cấm cờ đỏ nhưng bị phản ứng ngược

 


San Jose (PT) – Sau nhiều giờ thảo luận sôi nổi với đông đảo đồng hương tham dự phát biểu ủng hộ, và có lúc gây cấn vì có nhiều ý kiến qua lại giữa các nghị viên, hội đồng TP Milpitas đã nhất loạt thông qua nghị quyết 10.6 với số phiếu 5-0 cấm không cho treo cờ đỏ CSVN tại cột cờ thành phố vào lúc 10g tối thứ Ba ngày 5 tháng 9, 2017 vừa qua. Thành công của Nghị quyết 10.6 là do nỗ lực đấu tranh kiên trì của nghị viên Anthony Phan trong suốt 8 tháng qua với sự hỗ trợ nhiệt tình của Thị trưởng Rich Trần và toàn thể cộng đồng người Việt Quốc gia Bắc Cali.

Việc thông qua nghị quyết cấm treo cờ nầy có ý nghĩa và giá trị đặc biệt vì nhiều lý do trong đó phải kể đến việc lá thư chống đối của CSVN đã đem lại phản ứng ngược; một lần nữa khẳng định chiến thắng chính trị của nghị quyết San Jose 3.8 do cộng đồng người Việt tị nạn CSVN tại Bắc Cali đã xây dựng thành trí kiên cố chống lại sự xâm lăng của CSVN; và nhất là đánh tan âm mưu phá hoại của một nhóm 5 người luôn phá hoại cộng đồng kể cả việc viết thư phản đối nghị quyết 3.8 và gởi đến cho thị trưởng cùng các nghị viên TP San Jose.

Đông đảo bà con đến tham dự phiên họp khai mạc lúc 7g tối thứ Ba vừa qua mà đại đa số chính là những khuôn mặt đấu tranh quen thuộc tại vùng San Jose Bắc Cali đi cùng với ông chủ tịch Phạm Hữu Sơn và Nghị viên Nguyễn Tâm cùng với đại diện một số hội đoàn và tổ chức cộng đồng và thân hào nhân sĩ.

Vì quá nhiều người ghi tên phát biểu, Thị trưởng Rich Trần quyết đinh giới hạn thời gian cho mỗi người là 1 phút. Do đó ai cũng phát biểu vắn tắt và mọi người đều ủng hộ, yêu cầu hội đồng thành phố chấp thuận nghị quyết 10.6.

Trước đây kể từ ngày 24/1/2017 sau khi TP San Jose nhất loạt thông qua nghị quyết 3.8 với tỉ lệ tuyệt đối 11-0, thì NV Anthony Phan đã bắt tay vào việc vận động cho một nghị quyết tương tự tại TP Milpitas. Nhưng mỗi nơi một khác. Tại Milpitas thì có luật lệ và truyền thống riêng, và có nhiều nghị viên theo khuynh hướng khác nhau, do đó tuy đề nghị đã được đưa ra hồi tháng Hai 2017, nhưng phải trải qua chặng đường dai dẳng thay đổi chính sách hiện hữu về quy định cột cờ của thành phố. Trong lúc trao đổi thảo luận giữa các nghị viên, thì có ông Bob Nunez đã đặt ra vấn đề tòa lãnh sự CSVN đã gởi thư phản đối đến cho Thị trưởng Rich Trần, và ông muốn xem lá thư ấy. NV Anthony Phan đã giải thích rằng ông đã nhận được lá thư do Thị trưởng Rich Trần chia xẻ, nhưng vì sự ràng buộc của luật Brown Act, ông không thể nói chuyện với người thứ 3, tức là đa số trong 5 nghị viên, và hôm nay ông mới được quyền công bố. Sau đó ông tuyên đọc nội dung của lá thư và trao bản sao cho các nghị viên đồng viện.

Sau khi nghe xong nội dung lá thư chống đối của CSVN về nghị quyết 10.6, nghị viên Bob Nunez không che được sự phẫn nộ của ông.

Tuy với lời nói điềm tĩnh, nhưng ông đã cực lực bác bỏ việc chính quyền CSVN đã xen vào nội bộ hành chính của TP Milpitas, và ông khẳng định vai trò của thành phố là đại diện cho dân, lo cho người dân, và lắng nghe tiếng nói nguyện vọng của người dân. Hội đồng thành phố không thể nào nghe theo áp lực của chính quyền nước ngoài. Và tối hôm nay, ông đã lắng nghe và nhìn thấy rõ rằng ý nguyện của đông đảo tập thể người Việt tị nạn CS, đã đến tham dự và phát biểu ủng hộ cho nghị quyết cấm treo cờ đỏ CSVN. Trước đây một tháng, cộng đồng người Việt Quốc gia cũng đã có mời ông Bob Nunez đến tham dự buổi họp tại Trung Tâm Cộng Đồng Việt Mỹ - VACC, và ông Nunez đã phát biểu sự thân thiện và cảm tình đối với cộng đồng người Việt. Do đó tối hôm nay ông đã thể hiện tinh thần và tình cảm ưu ái đó.

Thêm nữa, NV Anthony Phan cũng nhắc lại, như lá thư của CSVN chỉ ngồi ở xa gởi đến chống đối, không đại diện cho bất cứ người dân nào, không thèm xuất hiện để bày tỏ lập trường một cách nghiêm túc, ngược lại với đa số đông đảo đồng bào luôn hiện hiện hôm nay cũng như nhiều lần trước đã tham dự phát biểu bày tỏ nguyện vọng của mình. Đó chính là nguyện vọng chính đáng nói chung của toàn thể cộng đồng, ngoại trừ thiểu số vài người chuyên nằm trong bóng tối đánh phá cộng đồng.

Sau khi tất cả mọi người phát biểu, hội đồng thành phố thảo luận và tham khảo với Luật sư, toàn thể 5 đại biểu đã bỏ phiếu thuận 5-0 chấp thuận và thông qua nghị quyết 10.6 không cho treo cờ máu CSVN tai cột cờ của tp Milpitas, giống như nghị quyết 3.8 của San Jose không cho treo cờ máu tại các cộtcờ của thành phố SJ, đã được thông qua ngày 24/1/2017 trước đây với tỉ lệ tuyệt đối 11-0, quả là một chiến thắng vẻ vang trong lịch sử người Việt tị nạn.

Trước chiến thắng chính trị lịch sử nầy, tập thể cộng đồng người Việt tị nạn CSVN bắc Cai sẽ tiếp tục vận động các thành phố lân cận và các nơi khác để thông qua các nghị quyết tương tự, dần dà lan rộng các vòng đai phòng thủ nhằm bảo vệ các tòa thị chính không bị treo cờ máu, tránh tệ nạn hiện đang xảy ra tại San Francisco. (PT)

 

 

Captions:
blank

Nghị viên Nguyễn Tâm và ông CT Phạm Hữu Sơn cùng đông đảo đồng bào tham dự
blank

Đồng bào vui mừng sau chiến thắng lịch su
blank

Trao bảng cảm tạ đến: NV Anthony Phan, TT Rich Trần, NV Bob Nunez
blank

Bà con cùng chia vui với nhau tại TT Cộng Đồng

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Năm 1895, Alfred Nobel – nhà khoa học bị ám ảnh bởi cái giá mà nhân loại phải trả từ phát minh của mình – đã để lại di chúc năm 1895 rằng tài sản của ông sẽ dùng để tài trợ các giải thưởng “mang lại lợi ích lớn nhất cho nhân loại.” Đối với Nobel Hòa Bình, ông có phần đặc biệt: giải thưởng này sẽ được trao cho người đã “có nhiều hành động hoặc nỗ lực mang đến sự đoàn kết, hòa bình giữa các quốc gia, bãi bỏ hoặc giảm bớt quân đội thường trực, tổ chức và thúc đẩy các hội nghị hòa bình.” Sứ mệnh chọn lựa được giao cho Quốc Hội Na Uy, có lẽ vì ông tin rằng Na Uy – khi đó còn nhỏ bé và trung lập – sẽ ít bị cám dỗ bởi chính trị quyền lực.
Trung Hoa ngày nay như kinh thành giữa sa mạc, vẻ yên ổn bên ngoài chỉ là lớp sơn son thếp vàng phủ lên nền đá đã rạn. Thế giới đứng ngoài quan sát, vừa lo nó sụp, vừa biết nó trụ lại nhờ ảo ảnh quyền lực và niềm tin vay mượn. Dưới lớp hào nhoáng của “Giấc mộng Trung Hoa” là một cơ đồ quyền lực đang già nua trong chính tuổi trẻ của mình. Bởi sức mạnh của nó không khởi từ niềm tin, mà từ nỗi sợ — và nỗi sợ, tự thuở khai triều lập quốc, chưa bao giờ là nền tảng lâu bền.
Ngày 8 tháng 10 năm 2025, tại tòa án liên bang ở Alexandria, bang Virginia, cựu Giám đốc Cơ quan Điều tra Liên bang (FBI) James Comey không nhận tội đối với hai cáo buộc hình sự. Cáo trạng nêu rằng vào tháng 9 năm 2020, Comey đã nói dối Quốc Hội khi vẫn giữ nguyên lời khai trong buổi điều trần trước đó rằng ông không hề cho phép để lộ thông tin về cuộc điều tra của FBI liên quan đến Hillary Clinton. Theo nhiều bình luận gia pháp lý, từ cánh tả đến cánh hữu, việc truy tố Comey chủ yếu chỉ là do chính phủ liên bang đang cố tình nhắm vào kẻ mà Tổng thống “thấy không vừa mắt.” Comey là người đứng đầu cuộc điều tra nghi án Nga can thiệp bầu cử tổng thống 2016 và bị Trump lột chức vào năm 2017.
Sau sáu ngày đột ngột “bặt tiếng,” chương trình Jimmy Kimmel Live, của MC kiêm diễn viên hài và nhà biên kịch nổi tiếng, đã trở lại với khán thính giả vào tối 23/9/2025. Sự trở lại này, chỉ vỏn vẹn sau gần một tuần bị đình chỉ, không chỉ là tin vui với những người yêu tiếng cười đêm khuya của truyền hình Mỹ, mà còn là một hồi chuông cảnh tỉnh, kéo theo những bàn luận trái chiều, chạm đến cốt lõi của tự do ngôn luận, một trong những quyền thiêng liêng nhất trong thể chế dân chủ.
Texas, mùa thu 2025 – trên khuôn viên đại học giữa vùng đất vốn tự hào là “trái tim bảo thủ của nước Mỹ”, thay vì nghe tiếng lá thu rơi, người ta lại nghe tiếng giày đinh vang vọng, bước chân của bóng ma McCarthyism quay về - phiên bản thế kỷ 21 - trở lại giảng đường với tốc độ và sự kinh dị của thời đại kỹ thuật số. Ngày 9 tháng 9, trên bục giảng của trường Texas A&M University, giáo sư Melissa McCoul trong giờ văn học thiếu nhi, dùng hình một con kỳ lân tím để nói với sinh viên rằng bản sắc con người không chỉ có hai nửa nam–nữ. Một sinh viên giơ tay hỏi: “Điều này có hợp pháp không?” và viện dẫn sắc lệnh mà Tổng thống Donald Trump ký hồi tháng Giêng, tuyên bố chỉ có hai giới tính sinh học. Bà McCoul đáp bằng lý lẽ, không viện dẫn chính trị. Nhưng một chiếc điện thoại trong lớp đã ngầm quay lại hình ảnh. Và chỉ ít lâu sau, cả nước đều xem đoạn clip ấy – không phải để học, mà để phán xét.
Trong bối cảnh toàn cầu hóa và chuyển đổi thể chế, phương Tây và Việt Nam đang phải đối diện trước những thách thức nghiêm trọng về cải cách chính sách để cho phù hợp với nhu cầu của thời đại mới, nhất là vai trò của pháp luật. Pháp luật là nền tảng thiết yếu cho sự vận hành ổn định và công bằng của xã hội. Là hệ thống quy phạm điều chỉnh hành vi con người, pháp luật không chỉ bảo vệ quyền lợi cá nhân và tập thể mà còn thúc đẩy sự phát triển bền vững. Trong xã hội hiện đại, vai trò của pháp luật được thể hiện rõ nét qua các lĩnh vực như bảo vệ an ninh quốc phòng, duy trì trật tự xã hội, bảo đảm quyền tự do cá nhân, phát triển phúc lợi xã hội, và thúc đẩy tinh thần hợp tác cũng như hội nhập.
Ngày 30 tháng 9 năm 2025, tại căn cứ Thủy Quân Lục Chiến ở Quantico, Virginia, Bộ trưởng Quốc phòng Pete Hegseth bước lên sân khấu trước hàng trăm tướng và đô đốc được triệu tập từ khắp nơi trên thế giới. Ông tuyên bố sẽ “cải tổ văn hóa quân đội” bằng mười chỉ thị mới, nhằm quét sạch cái mà ông gọi là “rác rưởi thức tỉnh” và khôi phục “tinh thần chiến binh”. Cụm từ ấy – nửa ca tụng bạo lực, nửa tán dương cơ bắp – nay đã trở thành thương hiệu chính trị của Hegseth. Trong cuốn Cuộc Chiến Chống Lại Những Chiến Binh (2024), ông cho rằng việc phụ nữ được đưa vào các vai trò chiến đấu đã “làm cạn kiệt” tinh thần này, khiến quân đội Hoa Kỳ “ít sát thương hơn.” Nghe qua, người ta tưởng quân đội chỉ tồn tại để đong máu đếm xác.
Ông bà xưa đã nói, nắm thì “nắm kẻ có tóc ai nắm kẻ trọc đầu.” Cách nói dân gian này rất cụ thể và dễ hình dung, người có tóc thì dễ bị nắm, bị túm, còn người trọc đầu thì không thể nắm được. Mang câu nói này vào chính trường Mỹ hiện tại, quả là khôi hài, nhưng không kém màu bi kịch. Nó phản ánh một sự thật trần trụi và không thể tránh khỏi: Quyền lực, chính sách, sắc lệnh hành pháp, các cuộc chiến pháp lý và ‘tuổi thọ’ chính trị của người đứng đầu nhánh hành pháp đang phụ thuộc vào sự phục tùng của các nhà lãnh đạo và những tài phiệt. Họ là ai? Họ là một mạng lưới của các quan chức, nhà lập pháp, giám đốc điều hành truyền thông, nhà tài trợ…, những người đã chọn chọ họ một thế đứng, xuôi theo những gì tổng thống muốn.
Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ đang đánh một đòn nguy hiểm: huy động các văn phòng công tố đi điều tra mạng lưới từ thiện Open Society Foundations của gia đình Soros, một quỹ từ thiện quốc tế, nổi tiếng với việc tài trợ cho các dự án dân chủ, giáo dục và nhân quyền trên khắp thế giới. Danh sách cáo buộc nghe cứ như “vật lạ”: từ đốt phá đến tài trợ khủng bố. Open Society Foundations lập tức phản đối, khẳng định mình hoạt động hợp pháp, và nhắc lại điều mà bất cứ người tỉnh táo nào cũng hiểu: khi chính quyền có thể tùy tiện lấy một nhóm dân sự làm vật tế, thì quyền của mọi nhóm khác cũng chẳng còn gì bảo đảm.
Trong nhiều thập niên qua, giải pháp hai nhà nước luôn được xem là phương án khả thi nhằm mang lại hòa bình cho khu vực Trung Đông. Tuy nhiên, tiến trình này vẫn chưa đạt được kết quả cụ thể. Gần đây, cuộc tranh luận về việc công nhận nhà nước Palestine đang có những chuyển biến mới khi Pháp và Ả Rập Xê Út tổ chức một hội nghị quốc tế tại New York, ngay trước thềm Đại hội thường niên của Liên Hiệp Quốc.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.