Hôm nay,  

Một Đời Cầm Máy

18/04/201711:16:00(Xem: 7443)

Tang lễ của nhiếp ảnh gia quân đội Nguyễn Ngọc Hạnh.

Kieu My Duyen vua bao tin toi nay..

Chi Hanh NHon di luc 9 :50 PM,

xin Dai Ta va anh chi em cau nguyen cho chi ay som ve coi Niet Ban

 KMD                    C:\Users\Giao Chi\Desktop\VietHai-CamOnAnhNguoiThuongBinh2014-13.jpg

Như vây ai là người đưa ai qua sông. Ai nghe tiếng sóng ở trong lòng..

C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\NNH4.jpg

Trong thế giới cầm máy chụp hình của Việt Nam có rất nhiều danh tài. Nhưng trong quân đội thì bác Nguyễn ngọc Hạnh là người có nhiều tác phẩm và giải thưởng quan trọng. Đặc biệt tinh thần tác phẩm của ông luôn luôn thể hiện lý tưởng quốc gia qua ngọn cờ Vàng và người chiến binh VNCH. Gần như suốt cuộc đời ông say mê với nhiếp ảnh.

C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\imageskhoc.jpg  C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\NAG-NguyenNgocHanh_2(DungCo).jpg  C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\images.jpgNhững tác phẩm dàn dựng của ông nổi tiếng là bức Tiếc Thương chụp tại mặt trận Bồng Sơn, hình người vợ lính với chiếc thẻ bài. Tác phẩm này được rất nhiều giải thường quốc tế. Năm 1993, chúng tôi đem triển lãm lần đầu tiên tại hội nghị nhân quyền Mạc Tư Khoa. Bức Dựng cờ chụp tại cổ thành Huế năm 1968. Tác phẩm này chúng tôi thực hiện tranh sơn dầu 10x16 feet tại Viet Museum. Bức Vá cờ, lần đầu chụp tại Sài Gòn. Sau khi bị tù cộng sản, ông vượt biên được gia đình Mũ Đỏ bảo trợ qua San Jose.

C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\image02.jpg

Tại đây ông đã tái dựng bức Vá cờ danh tiếng, phổ biến toàn thế giới. Ông Hạnh có cuộc đời hết sức đặc biệt. Mồ côi từ nhỏ, ông theo linh mục đỡ đầu trong giáo hội di cư vào Nam rồi qua Pháp. Khi trở về Sài Gòn ông gia nhập quân đội thuộc ngành quân nhu. Với cặp bậc đại úy ông làm chỉ huy trường đơn vị tồn trữ, sửa chữa và gấp dù. Đơn vị này cũng đảm trách cả công tác tiếp tế thả dù thuộc tổng cục tiếp vận. Sinh viên sỹ quan quân nhu học về tiếp tế thả dù, ông nhà văn Lê văn Phúc kể rằng đã thấy ông Hạnh biểu diễn nhảy dù, các khóa sinh khâm phục lắm. Sau ông chuyển qua liên đoàn nhẩy dù của VNCH đi cùng các đơn vị hành quân. Trong thời gian này ông phát huy tối đa con đường nhiếp ảnh quân đội và đoạt được nhiều huy chương. Sau thời gian theo đoàn quân mũ đỏ, ông về bộ TTM làm việc cho phòng 5 sau trở thành phòng quân sử với cấp bậc trung tá. Các tác phẩm chiến trường của ông đã gom lại trong cuốn Việt Nam Khói lửa là tài liệu nhiếp ảnh danh tiếng của bộ TTM.... Ông đã chụp hàng ngàn hình ảnh chiến trường và cuộc sống liên hệ đến chiến tranh. Ông cũng tổ chức nhiều cuộc triển lãm, nhiều buổi nói chuyện và nhiều lớp huấn luyện về nhiếp ảnh tại hải ngoại. Báo chí truyền hình cộng đồng hải ngoại xử dụng rất nhiều tác phẩm của ông cho các bài báo, các huy hiệu và dùng nhiều trên màn ảnh. Hình ảnh cuối cùng mà đồng hương San Jose vẫn nhìn thấy  bác Hạnh với chiếc gậy 4 chân, ông thong thả đi khắp con đường xe bus quanh các thương xá Việt Nam. Ông đi chợ, ông đi gặp bạn bè và ông đi đến các tiệm chụp hình để đặt in hình ảnh. Năm 2016 các học trò nhiếp ảnh đã tổ chức vinh danh  bác Hạnh tai cao ốc của County, bà dân biểu Joe Lofgren quỳ gối trao bằng lưu niệm. Đây là bức ảnh đáng ghi nhớ nhất của nhiếp ảnh gia quân đội VNCH mang  cấp bậc trung tá. Năm cuối cùng ông Hanh trải qua thời gian dài tại nhà dưỡng lão đường số 6 down town San Jose. Mỗi ngày ông ngồi xe lăn tại cửa phòng chờ đợi giây phút cuối. Một trong các nữ nhân viên của viện dưỡng lão biết nói tiếng Pháp. Mỗi lần có giây

C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\nguyen-ngoc-hanh-vinh-danh-1-.jpg   C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\imagesRLED6DWK.jpg

phút rảnh rỗi, chị ta lại ghé qua parlez francais. Ông Hạnh cao niên 90 tuổi, đã qua thời thơ ấu trong tu viện Paris chợt nghe như có cơn gió sông Seine thổi bay ngọn tóc vàng sợi nhỏ, chờ mong em chín đỏ trái sầu.

C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\NNH3.jpg   C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\NGUYEN-NGOC-HANH.jpg

Tháng trước tôi ghé tai bác Hạnh nói rằng bà Hạnh Nhơn hỏi thăm. Anh có nhớ bà Hạnh Nhơn không. Ông Hạnh gật gật đầu. Nhớ đấy. Tại sao nhớ. Bà ấy già mà còn đẹp. Nhớ đấy. Cùng cấp trung tá với moa. Tháng 7 năm nay, người ta lên San Jose tổ chức Cảm ơn anh, thì Nguyễn Ngọc Hạnh đã đi rất xa rồi. Ông Hạnh không nói Au revoir. Ông nói Adieu. Vĩnh biệt. Adieu tout. Vĩnh biệt tất cả. Nhưng cô Kiều Mỹ Duyên lại vừa báo tin bà Nhơn cũng đang nằm trong nhà thương, khu ICU. Thảo nào bà vẫn thường hỏi thăm bác Hạnh nhưng mấy bữa nay im tiếng. Dù vậy, tang gia chưa có cáo phó, nhưng trang báo phân ưu tại miền Nam CA lại là lời chia buồn đầu tiên của bà Hạnh Nhơn. Tháng 7 này nào biết ai sẽ cám ơn ai. Chẳng cần vĩnh biệt. Rồi ta sẽ lại gặp nhau thôi.

C:\Users\Giao Chi\Desktop\mot doi cam may\phan-uu-trung-ta-nguyen-ngoc-hanh-1-4p.gif     C:\Users\Giao Chi\Desktop\photogwar62795amr-b0314.jpg

Thầy Hạnh dạy học trò tại IRCC năm 1995  (Photo SJMN)  San Jose mercury news  Nguyen Ngoc Hanh, legendary Vietnam War photographer, dies

Cô phóng viên báo San Jose Mercury News đi hỏi thăm ngược suôi viết một bài dài về người cầm máy một đời trong quân đội Cộng Hòa. Tác phẩm đầy kho, đầy nhà, trong nhà tắm, trên giường ngủ. Tác giả nằm thường xuyên trên ghế. Một đời cầm máy không còn nữa.


Tiểu Sử Trung Tá Nguyễn Ngọc Hạnh

 

http://motgoctroi.com/StNguoiNViec/ChandungNgheSi/NNHanh/nguyenngochanh.jpg


Sinh năm 1927 tại Hà Đông, gia nhập Không quân Việt Nam năm 1950. Ông Hạnh tốt nghiệp trường Nhiếp Ảnh Pháp ở Toulouse năm 1956 và trở thành một nhiếp ảnh gia chuyên nghiệp.

Năm 1957, ông sáng lập Hội Nhiếp Ảnh Quân Đội Việt Nam . Năm 1961, ông trở thành Sĩ quan nhiếp ảnh chiến trường của Quân lực Việt Nam Cộng Hoà, binh chủng Nhảy Dù. Ông được chọn làm Hội viên danh dự Hội nhiếp ảnh quốc tế năm 1971. Trong thời gian làm phóng viên chiến trường, ông được lãnh nhiều giải thưởng cao quý về nhiếp ảnh tại nhiều quốc gia khác nhau.

Sau khi miền Nam thất thủ năm 1975, ông Nguyễn Ngọc Hạnh bị đi tù Cộng sản như bao nhiêu đồng đội khác . Đến năm 1983, hội The Royal Photographic Society of Great Britain can thiệp cho ông được trả tự do với 63 chử ký của nhiều quốc gia khác nhau. Ông đến Hoa Kỳ năm 1989.

Ông Hạnh thành lập Hội Nhiếp Ảnh Việt Nam tại San Jose năm 1990. Sau đó hội trở thành Hội Nhiếp Ảnh Việt Nam Bắc California vào năm 2000. Sau gần 20 năm định cư tại Hoa Kỳ, ông Hạnh đã đào tạo hàng trăm nhiếp ảnh viên chuyên nghiêp. Nhiều học trò của ông được nhận làm Hội viên danh dự Hội Nhiếp Ảnh Hoàng Gia Anh và các Hội Nhiếp Ảnh Chuyên Nghiệp Hoa Kỳ.

Sau đây là chương trình tang lễ.


PHAOLÔ  Nguyễn Ngọc Hạnh  Nhiếp Ảnh Gia Quân Đội, Trung Tá, Q.L.V.N.C.H. Sinh ngày 15 tháng 06 năm 1927 tại Hà Đông, Việt Nam  đã được Chúa gọi về vào lúc 5 giờ 30 sáng ngày 11 tháng 04 năm 2017 tại San Jose, California. Hưởng thọ 90 tuổi.   Linh cữu sẽ được quàn tại Oak Hill Funeral Home & Memorial Park (300 Curtner Avenue, San Jose, CA. 95125;  phone(408)-297-2447)                                                                   

CHƯƠNG TRÌNH TANG LỄ :                                                                 

Thứ Sáu, 28 tháng 04, 2017 Oak Hill. Phát Tang 10 am .
Thăm viếng: 2 pm đến 8 giờ tối. Kinh Cầu nguyện, lúc 7 pm.                                                                               

Thứ Bảy, 29 tháng 04, 2017  
Thánh Lễ 10 giờ sáng tại Thánh Đường Saint Maria Goretti 2980 Senter Rd, San Jose, CA 95111; (408) 363-2300.
Thăm viếng: Oak Hill 12 pm đến  8 giờ tối.  
Lễ Phủ Cờ và tuyên dương, tưởng niệm từ 3 giờ đến 6 giờ chiều.                                                                           

Chúa Nhật, 30 tháng 04, 2017 Oak Hill.                                                                                                              
 Lễ  Di Quan: 9 đến 11 am. Lễ  Hỏa Táng: 11 giờ 30 am

 


Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.