Hôm nay,  

Cám Ơn Vụ Án Đầm Cống Rộc

4/11/201300:00:00(View: 9271)
Tôi bắt đầu bài viết nầy khi tòa án Tp Hải Phòng xử các quan chức Tiên Lãng sau ngày đầu tiên. Dù chỉ là ngày đầu nhưng bản chất các cấp lãnh đạo Hải Phòng - Tiên Lãng đã thể hiện khá rõ. Ông Lê Văn Hiền, cựu Chủ tịch huyện đã trút hết trách nhiệm đập phá tài sản gia đình nông dân đầm Cống Rộc Đoàn Văn Vươn lên ông Nguyễn Văn Khanh, cựu Phó chủ tịch huyện, cũng là người duy nhất bị tạm giam trong số 5 bị cáo, khi ra hầu tòa![1] Còn tất cả quan chức đầu não của Tp Hải Phòng như các ông Nguyễn Văn Thành, Dương Anh Điền, Đỗ Trung Thoại, Đỗ Hữu Ca, Bùi Thế Nghĩa.. đều như chẳng có tí gì liên quan đến nội vụ!

Cho dẫu câu nói “bất hủ” của Giám đốc công an Tp Hải Phòng Đỗ Hữu Ca, ca ngợi việc hợp đồng tấn công giữa công an, quân đội nhân dân và dân phòng đẹp đến nỗi “có thể viết thành sách”!

Ông Đỗ Hữu Ca nói về việc đập phá nhà nông dân Đoàn Văn Vươn: “… việc cưỡng chế này được sự đồng tình rất cao của người dân trong khu vực. Hàng trăm người ra đó chứng kiến sự việc này đều rất ủng hộ lực lượng công an. Cho nên khi khám nghiệm hiện trường xong, giao lại cho địa phương thì chính những người dân xung quanh người ta vào đạp đổ phá đổ. Cho nên việc phá cái chòi ấy chúng tôi cho kiểm tra lại thì không ai ra lệnh phá và cũng không biết ai làm bởi nhân dân lúc ấy người ta tràn xuống rất đông.”

Còn ông Phó chủ tịch Tp Hải Phòng Đỗ Trung Thoại thì: “Việc phá nhà ông Vươn là do nhân dân bất bình và bức xúc quá nên làm vậy. Nhiều người dân không đồng tình với việc làm của ông Vươn và một số tờ báo viết sai.”.

(Bản tin của Đài truyền hình Hải Phòng vào lúc 19h45 ngày 17/01/2012).

Điều trớ trêu đầu tiên của phiên xử các quan chức lãnh đạo Tiên Lãng là chính nạn nhân, ông Đoàn Văn Vươn và gia đình, lại ngõ lời đề nghị xin nhẹ tội cho ông Khanh và xin tăng thêm tội cho 4 bị cáo còn lại! [2] Cứ theo lẽ thông thường thì nạn nhân lẽ ra phải lên án mạnh mẽ người trực tiếp tấn công họ, vì do chạm trán cụ thể nên có nhiều thù hận! Thế nhưng, nạn nhân đã biết rõ kẻ giấu mặt ở hậu trường mới là chính phạm còn ông Nguyễn Văn Khanh cũng chỉ là kẻ thừa hành!

Ngày hôm trước phải chịu bản án oan khiên 15 năm tù, thì hôm sau, cả gia đình nông dân Đoàn Văn Vươn đã đứng ra xin giảm tội cho người trực tiếp chỉ huy cuộc tấn công gia đình họ.

Thế mới biết tấm lòng nhân hậu của nạn nhân, gia đình nông dân họ Đoàn đầm Cống Rộc!

Cũng có môt ghi nhận khác, hôm xử án gia đình ông Đoàn Văn Vươn 2 ngày trước. Ông Vũ Anh Tuấn, thay mặt cho số người bị tiếng-súng-hoa-cải và mìn- bình-ga-tự-chế-không-nổ làm bị thương (ngoại trừ “nạn nhân” vắng mặt Lê Văn Ghi đòi bồi thường 19 triệu) là “.. ông Tuấn cũng như các bị hại khác không đòi bồi thường gì về vật chất và tinh thần từ các bị cáo vì các bị hại đều là những người thực thi nhiệm vụ được phân công, chi phí điều trị được cơ quan thanh toán, chi trả.” và“.. đề nghị xử lý nghiêm hành vi của các bị cáo theo quy định của pháp luật nhưng cũng đề nghị HĐXX xem xét cho các bị cáo vì bị ức chế khi cưỡng chế nên có hành vi phạm tội.” (Báo Tuổi Trẻ 03/4/2013)

Theo “nạn nhân” Vũ Anh Tuấn thì gia đình các bị cáo“vì bị ức chế khi cưỡng chế nên có hành vi phạm tội”(!) thì hẳn là khi thi hành lệnh cưỡng chế chính “nạn nhân” Vũ Anh Tuấn đã có trắc ẩn trong lòng vì biết đấy là lệnh lạc!

Và nhận xét trên chắc không chỉ riêng của ông Vũ Anh Tuấn trong toán đi cưỡng chế!

Đó là cái lệnh sai trái về luật pháp và đạo lý!

Đến khi nội vụ đổ bể thì các quan chức lại đùn đẩy trách nhiệm cho nhau để chạy tội, còn những người nhắm mắt thi hành “theo lệnh trên”, mà đa số là lệnh miệng, nếu chỉ xảy ra thương tích thì “chi phí điều trị được cơ quan thanh toán, chi trả” nhưng nếu xảy ra chết chóc và bị ám ảnh về tinh thần không thể tránh khỏi (nhơ nhuốc về thanh danh mà con cháu họ phải chịu đựng) thuộc về ai?

Sai trái về luật pháp thì đã có hàng trăm bài phân tích và chính ông Thủ tướng cũng đã xác nhận!


Còn về mặt đạo lý thì quan chức cưỡng chế đã toan tính rất kỹ khi chọn thời điểm để hành động. Đó là thời điểm mà mọi người đều tất bật, đầu tắt mặt tối lo chuyện Tết mấy ai còn quan tâm đến chuyện khác?

Biết là sai luật nên họ cố tạo ra sự đã rồi mà tránh bớt được dư luận. Vì quen thói cường hào ác bá, thường chứng kiến sự sợ hãi và vô cảm của người dân nên quan chức cưỡng chế đã không thể lường trước được phản ứng khi ép người dân đến chỗ quá mức chịu đựng!

Do đó dư luận bùng nổ! Và thực tế xảy ra tự nó đã trả lời!

Có điều, đây không phải chỉ riêng một Tiên Lãng, mà chính là bộ mặt thật, là bản chất của chế độ đương quyền!

Dư luận khắp cả nước sôi lên sùng sục đến nỗi ông Thủ tướng phải đích thân xuống Hải Phòng họp báo xác nhận là vụ cưỡng chế đã “sai pháp luật” để xoa dịu! Rồi cả một năm dài đằng đẵng, các tù nhân họ Đoàn chẳng những không được gặp mặt thân nhân, mà khi bị đem ra xử, nhà cầm quyền còn phải dùng hàng ngàn công an, dân phòng để trấn áp người từ mọi miền đất nước đến tìm cách trực tiếp tham dự phiên tòa, để ủng hộ tinh thần cho gia đình nạn nhân!

Dư luận đã rúng động, không riêng tại Việt Nam, mà còn lan ra thế giới về cái gọi là phiên tòa “công khai” nầy!

Viết đến đây thì phiên tòa “xử” các quan chức Tiên Lãng sang ngày thứ hai, được bên công tố đề nghị án tù treo cho 4 người, chỉ riêng ông Nguyễn Văn Khanh bị đề nghị án tù giam từ 30-36 tháng. Như vậy là đã thỏa mãn lắm rồi, “giơ cao đánh khẽ”, khỏi cần cãi cọ, đổ tội cho nhau lôi thôi nữa! Vì cãi cọ linh tinh, vô tình lại làm lộ ra nhiều “bí mật cấp thành phố”, và biết đâu còn liên quan đến cấp cao hơn nữa? Là “cấp nhà nước”?

Ngày mai tòa sẽ tuyên án, coi bộ bản án có thể nhẹ hơn nữa. Hãy chờ xem!

Đúng như những tấm pano “.. còn Đảng, còn mình”! Thế giới đã có câu “Tòa Kangaroo” để chỉ loại tòa xử bất chấp luật! Còn tại Việt Nam thì đã có tên gọi là “án bỏ túi”! (bản án được viết sẵn bỏ trong túi, chỉ cần lấy ra đọc!) Với cái đà nầy, biết đâu một ngày nào đó người ta sẽ thay hai tiếng đang thông dụng “Tòa Kangaroo” thành “Tòa Việt Nam”?

Phải nói cám ơn vụ án đầm Cống Rộc xử tại Tp Hải Phòng, vào thời đại chế độ CHXHCN Việt Nam, tháng Tư năm 2013! Vì nếu không có vụ án nầy thì nhiều người sẽ không bao giờ biết đến một vụ án khác, có nội vụ giống hệt nhau, từ 80 năm về trước, đó là vụ án đồng Nọc Nạn [3].

Hai địa danh vô cùng lạ lẫm trong tiếng Việt là Nọc Nạn và Cống Rộc bây giờ bỗng thành hai cái tên vô cùng dễ nhớ cho mọi người mà khỏi sợ bị lẫn lộn.

Một Nọc Nạn, nói về sự “bóc lột, hút máu nông dân” của bọn Thực dân đế quốc Pháp cấu kết với phong kiến phản động, năm 1928, qua bản án tha bỗng nông dân tội giết một lính Pháp thi hành lệnh cưỡng chiếm, vì họ bảo vệ chính đáng tài sản đất đai, chống lại lệnh cưỡng chế!

Một Cống Rộc, nói về sự “giải phóng nông dân khỏi nô lệ, áp bức và bóc lột” của chế độ CHXHCNVN, một chế độ “đỉnh cao của trí tuệ loài người”, năm 2013, với tiếng súng hoa cải và mìn bình ga tự chế không nổ, là phản ứng tự vệ cuối cùng của một gia đình nông dân, làm bị thương một số người thi hành lệnh cưỡng chế phi pháp, đã nhận bản án tổng cộng 15 năm tù cho công sức họ đã đổ ra, kể cả cái chết của một trẻ thơ, trong mười mấy năm liền quai đê lấn biển!

Những bản án là để thực thi công lý, ổn định xã hội nhưng với 2 bản án vụ đầm Cống Rộc đang có tác dụng ngược! Tác dụng cho sự bùng vỡ phẫn uất!

“Cùng tất biến”, “tức nước ắt vỡ bờ”!

Vì thế phải nói lời cám ơn đến vụ án đầm Cống Rộc!

(April 9th, 2013)

GHI CHÚ:

[1] http://www.danchimviet.info/archives/74822/xet-xu-cac-quan-chuc-trong-vu-doan-van-vuon/2013/04

[2] http://laodong.com.vn/Phap-luat/Bi-hai-Doan-Van-Vuon-xin-giam-an-cho-bi-cao-Khanh/109947.bld

[3] http://vi.wikipedia.org/wiki/V%E1%BB%A5_%C3%A1n_N%E1%BB%8Dc_N%E1%BA%A1n#Th.E1.BA.A3m_k.E1.BB.8Bch_.C4.91.E1.BB.93ng_N.E1.BB.8Dc_N.E1.BA.A1n

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.
Trump tắt CNN lúc ba giờ sáng. Không phải vì tức giận, mà vì ông vừa nảy ra ý tưởng điên rồ nhất đời mình. “Alexa, triệu tập Washington.” Câu lệnh vang lên trong bóng tối Phòng Bầu Dục như tiếng thần chú của một pháp sư già gọi linh hồn của quá khứ về để chứng minh rằng mình vẫn còn đúng. Thanksgiving năm nay, ông sẽ không ăn gà tây thật. Ông sẽ ăn ký ức. Phòng Bầu Dục rực ánh xanh lam – thứ ánh sáng lạnh của công nghệ và tự mãn. Trên bàn, con gà tây hologram vàng óng, chín hoàn hảo, không mùi, không khói, không có thịt thật. Một con gà tây ảo cho thời đại ai cũng sợ máu thật. Mọi thứ được lập trình để hoàn hảo: bàn tiệc dài, ly rượu đầy, bốn vị lập quốc hiện ra – George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, James Madison – được tái tạo bằng toàn bộ diễn văn, thư từ, và những câu họ chưa bao giờ nói. Bốn AI hoàn hảo.
Hội nghị khí hậu Liên Hiệp Quốc lần thứ ba mươi COP30 ở Belém, diễn ra trong bầu khí quyển nặng trĩu: trái đất nóng dần, còn các cường quốc vẫn cãi nhau về “mục tiêu” và “cam kết”. Biểu mức phát thải, phần trăm, hạn kỳ — tất cả lặp lại như những mùa họp cũ. Nhưng đằng sau lớp từ ngữ ấy, trật tự năng lượng của thế giới đã chuyển hướng. Cái trục quyền lực của thời đại đã dời khỏi phương Tây. Từ Tô Châu đến Quảng Đông, những nhà máy nối dài đã âm thầm định giá tương lai của mặt trời và gió. Trung Quốc không nói nhiều. Họ làm. Đến cuối năm 2024, Bắc Kinh vượt sớm mục tiêu 2030, đạt hơn một ngàn bốn trăm gigawatt gió và mặt trời — gấp bốn lần toàn Liên hiệp Âu châu. Tám phần mười chuỗi cung ứng quang điện nằm trong lãnh thổ của họ. Pin và xa điện xuất khẩu hàng chục tỉ Mỹ kim, kéo giá năng lượng sạch xuống một mức không còn cần trợ cấp.
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.