Hôm nay,  

Lại Thêm Chuyện Tào Lao 2012

20/11/200900:00:00(Xem: 9205)

Lại Thêm Chuyện Tào Lao 2012

Phim về ngày tận thế!


Nguyễn Thượng Chánh


Từ nhiều tháng qua, xuất phát cái tin đồn quái ác và quái lạ: trái đất thân thương của chúng ta từ hơn 4 tỉ năm nay sẽ tan tành xí quách vào đúng ngày 21 tháng 12 năm 2012, nghĩa là chỉ còn vỏn vẹn có 3 năm phù du nữa mà thôi.
Đó là ngày tận thế.
Hình ảnh thế giới mà chúng ta đang thấy hiện nay sẽ không còn nữa, và sẽ được thay thế lại bằng một hình thái xã hội mới...Và những ai may mắn còn sống sót được thì phải bắt đầu lại hết từ con số không và gọi đó là năm 0001.
Thủ phạm nguồn tin tận thế nầy có lẽ bắt nguồn từ nhà văn Zecharia Sitchin. Ông ta chuyên viết về khoa học giả tưởng liên quan đến nền văn minh cổ đại của dân tộc Sumer thuộc Trung Đông.
(Mesopotamian civilization).
Sumer (Sumerian: """""" ki-en-"ir15 "Land of the Lords of Brightness", [1][2] Akkadian: Šumeru; possibly Biblical Shinar) (sometimes spelled "Sumar"[3]) was a civilization and historical region in southern Iraq (Mesopotamia). It is the earliest known civilization in the world and is known as the Cradle of Civilization. The Sumerian civilization spanned over three-thousand years
Z. Sitchin tìm hiểu và dịch nhiều sách về nền văn minh cổ đại Sumer (thí dụ như tác phẩm The Twelfth Planet or Planet X, xuất bản năm 1976), trong đó có đề cập đến hành tinh Nibiru xoay quanh quỹ đạo mặt trời mỗi 3600 năm.
Chỉ mới gần đây thôi, người ta mới liên hệ hai sự kiện hành tinh Nibiru với thời điểm chấm dứt chu kỳ của lịch Maya thuộc nền văn minh cổ đại Trung Mỹ.
Theo Lịch Maya, thì ngày 21/12/2012, rơi đúng vào ngày Đông chí (winter solstice), trái đất và một số hành tinh trong thái dương hệ sẽ nằm ngay cùng một hướng với mặt trời.
The Maya is a Mesoamerican civilization, noted for the only known fully developed written language of the pre-Columbian Americas, as well as its art, architecture, and mathematical and astronomical systems. Initially established during the Preclassic period (c.2000 BC to 250 AD), many Maya cities reached their highest state development during the Classic period (c.250 AD to 900 AD), and continued throughout the Postclassic period until the arrival of the Spanish.
Ngày đó, hành tinh Nibiru sẽ phóng thẳng vào quả đất và sẽ gây nên biết bao là tai uơng cho nhân loại...Toàn là những thiên tai như núi lửa trỗi dậy khắp nơi, động đất cấp 8.2 - 10.5 theo thang Ritcher, giông bão và sóng thần Tsunami nổi lên khắp nơi, vỏ trái đất bị nứt ra từ nhiều chỗ, trục địa cầu bị lệch đi làm thay đổi vị trí Bắc cực và Nam cực. Lục địa có cái trồi lên, có cái chìm sâu dưới biển, v.v.
Ghê quá!
Vô số sites Internet đã xuất hiện và bàn tán sôi nổi về chuyện tận thế. Tranh luận khắp nơi nhứt là ở Hoa Kỳ.
Tệ hại hơn hết, có dư luận tung tin ra là chánh phủ Mỹ và các cấp lãnh đạo trên thế giới đều biết rất rõ chuyện nầy sẽ xảy ra, nhưng họ cố tình giấu nhẹm đi vì sợ dân chúng hoang mang gây cảnh náo loạn trong xã hội, khó cai trị và nhất là họ muốn bảo vệ quyền lợi, quyền hành và tánh mạng của họ... Kế hoạch thoát thân bảo vệ sự sống còn của giai cấp lãnh đạo thế giới và tài phiệt gìàu có cũng đã được xếp đặt trước hết rồi.
Quả thật là  đúng là một âm mưu complot mà thôi! Chơi xí mứng thiệt.
Ai chết mặt ai, don't care, chúng ông (tư bản và cộng sản) đem vợ con, thê thiếp và kẻ thân cận vọt lẹ đến nơi chốn an toàn.
Trước những lời đồn đại tới tấp, Cơ quan NASA phải khổ công đưa ra lời đính chánh và bác bỏ từng điểm một về mặt khoa học các huyền thoại cũng như các tin đồn về sự hiện hữu của hành tinh Nibiru, về sự thay đổi trục của quả địa cầu, v.v.
http://astrobiology.nasa.gov/ask-an-astrobiologist/intro/nibiru-and-doomsday-2012-questions-and-answers
David Morrison, giám đốc khoa học NASA đã trực tiếp lên diễn đàn để trấn an dư luận và ông ta cả quyết rằng là không có một nhà khoa học đáng tin cậy nào trên thế giới dự đoán rằng sẽ có một hiện tượng hay một biến cố thiên nhiên quan trọng nào chắc chắn sẽ xảy ra trong tháng 12 năm 2012.
Vậy bà con cứ việc an tâm mà sống, và nhớ nên lái xe cẩn thận còn hơn là lo nghĩ vẫn vơ đến ba cái chuyện tào lao nhãm nhí (hoax) tương tợ như chuyện Y2K  của năm 2000.
Chụp thời cơ làm giàu
Một số sách báo về tận thế 2012 đã được tung ra thị trường, qua internet.


Rồi còn con buôn các kit hay túi cứu hộ mưu sinh thoát hiểm nữa, cách chuẩn bị thuốc men, lương thực linh tinh như thế nào, v.v.
Roland Emmerich (Hollywood), cũng chụp lấy thời cơ và tung ra phim 2012 vào đầu tháng 11 vừa qua.
Đây là một phim rất vĩ đại với ngân sách thực hiện rất to lớn.
Cốt truyện phim nói về chuyện tận thế 21/12/2012.
Xem phim ciné "Tận Thế 2012"
Hai vợ chồng tác giả tò mò và ham vui nên cũng vừa mới đi xem ở rạp cách vài ba ngày nay.
Phim rất hồi hợp, sống động, dàn cảnh to tác, special effects khỏi chỗ chê được nhưng cũng có những đoạn hơi ba xạo, hơi cải lương một tí.
Phim nói lên cái complot của các nhà lãnh đạo biết trước tai họa sắp xảy ra, nhưng im hơi lặng tiếng.
Quốc gia Hoa kỳ tan tành thành bình địa vì động đất, khói lửa ngập trời, tuyết rơi khắp lối. California, Los, San Francisco, Las Vegas, Washington Dc, Hawaii…White house tan hoang, lãnh đủ không còn gì hết.
Các quốc gia khác cũng không hơn gì. TòaThánh Vatican xụp đổ và ra tro hoàn toàn. Chùa chiền của Đức Đạt Lai Lạt Ma trên dãy núi Hy Mã Lạp Sơn cũng bị tsunami cuốn trôi đi mất.
Tổng Thống Mỹ người da đen, ngon lành, can đảm không chịu bước lên phi cơ Air Force One  để vọt theo bộ tham mưu, và nhất định ở lại cùng chết với dân chúng Mỹ... Thủ tưóng Ý cũng vậy... Còn lại là tất cả các lãnh tụ khác đều rét quá nên chui lên phi cơ riêng để vọt lẹ đến căn cứ xuất phát các tàu di tản to lớn tương tợ như Arche de Noé/Noah's ark trong Kinh Thánh.
Mỗi chiếc lớn bằng mấy cái hàng không mẫu hạm ngày nay, trang bị hiện đại, không thể chìm được, có sức chứa mỗi chiếc hằng chục ngàn người và chở cả các loài thú vật như voi, lạc đà, hươu cao cổ, hùm beo, voi, v.v…để lưu truyền nòi giống sau nầy….
Muốn lên tàu phải có giấy phép màu xanh, màu đỏ, màu vàng…Chớ không phải ai đi cũng được đâu. Đây quả là một sự kỳ thị rồi. Sao giống cảnh đã xảy ra trên nóc Tòa Đại Sứ Hoa Kỳ tại Sài Gòn năm nào quá.
Nhưng đến giờ phút chót, đa số các nhà lãnh đạo từ tâm đều đồng ý để cho dân chúng, thường dân được quyền lên tàu theo kiểu canh me vượt biên trước khi sóng thần đang di chuyển ập tới xóa sổ Trung quốc.
Sau 27 ngày lênh đênh, các con tàu định mệnh đều hướng hết về lục địa Phi Châu vì nơi đây được thiên nhiên ưu đãi nâng rất cao lên khỏi mặt biển. Đây sẽ trở thành miền đất hứa, vùng đất an toàn cho nhân loại.
Không biết tại sao nhà viết cốt truyện phim lại chọn Trung Quốc làm bến xuất phát của các tàu thoát hiểm của nhân loại.
Hai nhà bác học trẻ tuổi, linh hồn của chuyện phim đều là người da màu cả. Một người là Ấn Độ, còn một người kia là người Mỹ gia đen.
Chính nhờ sự nghiên cứu của hai nhà khoa học kể trên mà các cấp lãnh đạo thế giới mới biết được lòng của quả đất đang nóng dần lên, và sẽ nứt ra trong một thời gian rất gần.
Nhờ biết trước đuợc tai họa nên họ đã chuẩn bị kịp thời kế hoạch thoát thân.
Đây là một phim hay về khía cạnh nghệ thuật giải trí nhưng chính nó đã vô tình đóng góp thêm vào tâm trạng hoang mang và sợ hãi của không ít người có tinh thần không mấy vững vàng.
Kết luận
Hình như trong cảnh cùng khổ, cùng hoạn nạn, con ngưòi mới biết đoàn kết lại và thương yêu đùm bọc lẫn nhau hơn.
Chuyện tận thế thỉnh thoảng cũng thường được thiên hạ hay nhắc đến lắm.
Ý niệm ngày tận thế là sản phẩm của rất nhiều tôn giáo lớn.
Theo Cơ Đốc Giáo, cho rằng ngày tận thế là do ý muốn của Thượng Đế. Ngày đó, Đức Chúa Trời sẽ hiện ra và đón rước các tín đồ ngoan đạo, còn những người có tội thì phải chịu xuống địa ngục học tập cải tạo.
Theo Phật Giáo, thì tận thế nằm trong hóa trình sinh diệt và hóa trình nầy được chia ra làm 4 giai đoạn: thành, trụ, hoại, không. Tận thế bắt đầu trong giai đoạn hoại của thế giới. Đây là hiện tượng tự nhiên do cộng nghiệp của chúng sinh mà ra. Vì vậy, Phật Giáo không phủ nhận ngày tận thế.
Còn chuyện tận thế 21/12/2012 thì sao" Đây cũng chỉ là chuyện tào lao hoang đường 100% như những chuyện cùng loại đã từng xảy ra trong quá khứ.
Tuy thế, chắc chắn nó cũng đã giúp cho nhiều người hốt bạc ngon lành và đồng thời cũng thúc đẩy nhiều người khác lo tu hành hơn…Còn các tôn giáo thì rất hoan hỉ đón nhận tin ngày tận thế sắp đến.
Riêng cá nhân người viết thì không tin một chút nào hết. Hơi sức đâu mà lo nghĩ ba cái chuyện tào lao vớ vẫn đó.
Cuộc đời vẫn tiếp tục sáng, trưa, chiều, tối một cách bình thản. Bạn có đồng ý không"
Montreal, Nov 19, 2009

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hôm Thứ Sáu 26/9, Tổng Biên Tập JEFFREY GOLDBERG của tạp chí The Atlantic gửi ra tuyên bố phản đối lệnh của Ngũ Giác Đài về việc áp đặt, kiểm duyệt báo chí. Tuyên bố ghi rõ: “Về cơ bản, The Atlantic phản đối những hạn chế mà Ngũ Giác Đài đang cố gắng áp đặt đối với các nhà báo đưa tin về vấn đề quốc phòng và an ninh quốc gia. Những yêu cầu này vi phạm quyền Tu Chính Án Thứ Nhất của chúng ta, và quyền của người Mỹ muốn biết hình thức khai triển nguồn lực và nhân sự vốn do tiền thuế của người dân tài trợ. Những quy định này cũng phá vỡ các thông lệ lâu đời - dưới thời tổng thống của cả hai đảng, trong suốt thời kỳ chiến tranh và khủng hoảng quốc gia - vốn cho phép các phóng viên Ngũ Giác Đài thực hiện công việc của mình mà không bị can thiệp chính trị.” The Atlantic đăng tuyên bố này trên trang mạng xã hội chính thức của tạp chí.
Chuyện phải, trái ở đây không hẳn là chuyện đúng, sai mà đúng ra là chuyện bên phải (khuynh hữu hay thiên hữu) và bên trái (khuynh tả hay thiên tả) trong chính trị Mỹ. Tất nhiên, trên đời này mọi chuyện đều có hai mặt của nó. Trong chính trị cũng thế, đã có cánh phải thì ắt có cánh trái, vì đó không những là bản chất tương đối của mọi sự mọi vật mà còn là hiện tượng phải có trong một nền dân chủ. Tuy nhiên, nền chính trị Mỹ trong những năm gần đây đã bị phân cực và phân hóa trầm trọng. Thể chế dân chủ kiểu mẫu của Mỹ xưa nay đương nhiên chấp nhận sự khác biệt vì đó là một trong những yếu tính ắt có của một nền dân chủ thật sự. Nhưng đẩy sự khác biệt của mình đến mức cực đoan và biến sự khác biệt của người khác thành kẻ thù bất dung thì là hiện tượng biến dạng nguy hiểm báo hiệu sự sụp đổ của nền dân chủ. Nước Mỹ trong những năm gần đây đã chứng kiến nhiều hiện tượng cực đoan như thế.
Với sự tham gia của khoảng 100.000 binh sĩ, cuộc diễn tập quân sự Nga-Belarus mang tên “Zapad 2025” đang được khối NATO theo dõi chặt chẽ và các quốc gia phía đông của liên minh cực kỳ lo ngại, đặc biệt nhất là sau khi các máy bay không người lái của Nga xuất hiện trên bầu trời Ba Lan. Cuộc tập trận này vẫn diễn ra theo chu kỳ bốn năm một lần, nhưng lần này, chính giới và công luận xem đây là phép thử đối với khả năng phản ứng của NATO trong bối cảnh địa chính trị mới. Để đối phó, NATO và Ukraine đang tăng cường các biện pháp an ninh, khi nguy cơ chiến tranh được đánh giá là ngày càng leo thang. Kinh nghiệm từ năm 2022 cho thấy Nga đã tiến hành các cuộc tập trận trước khi mở cuộc tấn công vào Ukraine. Câu hỏi đặt ra là liệu lịch sử có lặp lại không và tình hình hiện nay nghiêm trọng đến mức nào?
Khi chính phủ liên bang đe dọa cắt hàng tỷ đô la tài trợ nghiên cứu cho Harvard, đó không chỉ là một quyết định ngân sách. Đó là một phép thử cho chính nền tảng dân chủ: liệu chính quyền có thể dùng sức mạnh tài chính để định đoạt tư tưởng hay không. Tòa án liên bang vừa trả lời dứt khoát: không.
Ở với cộng sản, tuy còn trẻ con, chúng tôi đã hiểu thấu bài học: không nói theo là có tội, mà nói khác đi lại càng là trọng tội. Bước sang Mỹ, cứ tưởng rằng mọi chuyện sẽ khác vì đây là đất tự nhận là xứ sở tự do, nơi hiến pháp bảo đảm quyền được nói. Nhưng tuần qua, sau mấy chục năm ở Mỹ, tôi bỗng bắt gặp chính mình ngập ngừng muốn nói điều thật: tôi không thích Charlie Kirk, và tôi không muốn “celebrate his life” (tôn vinh cuộc đời ông).
Không rõ ABC có lường trước được phản ứng của cộng đồng, khán giả đối với hành động cúi đầu trước áp lực và quyền lợi, dẫn đến dừng ngay lập tức Jimmy Kimmel Live! hay không, nhưng thực tế đã cho thấy một làn sóng tức giận đã bùng nổ. Viên đạn dường như quay ngược lại, xé gió, đâm thẳng vào ba ký tự khổng lồ của đế chế truyền thông. Các cuộc tẩy chay Hulu và Disney+ bắt đầu. Trang mạng Disney+ bị sụp đổ vì lượng khán giả đăng nhập để “cancel subcription” trong đêm họ ra lệnh tắt đèn sân khấu; Disney mất gần $4 tỷ trên thị trường. Hàng loạt cuộc biểu tình phản đối trước trụ sở của ABC và Disney. Về phía các nhà báo, nghệ sĩ giải trí, các nhà lãnh đạo chính trị – từ Stephen Colbert đến David Letterman đến cựu Tổng thống Barack Obama – cùng lên án việc làm của ABC, coi đó là sự đầu hàng nguy hiểm trước áp lực chính trị và là phép thử đối với quyền tự do ngôn luận.
Nhìn vào những gì đang diễn ra tại nước Mỹ hiện nay, người ta không thể không liên tưởng đến cuộc cách mạng văn hóa tại Trung Quốc như vậy. Cũng là cuộc tấn công vào những gì bị cho là khuynh tả, là sự tập trung quyền lực vào một cá nhân qua phong trào cuồng lãnh tụ với những vệ binh trung thành chưa từng thấy tại Hoa Kỳ.
Người ta thường có nhiều cách định nghĩa về hy vọng. Hy vọng là một cảm xúc lạc quan, một niềm tin tươi sáng rằng mọi thứ chắc chắn sẽ được cải thiện. Hy vọng có thể đến từ một tiếng nói cá nhân xa lạ nào đó trong triệu triệu người trên thế giới này. Hy vọng có thể đến từ một bản tuyên bố chung của hai phong trào đối lập. Hy vọng là phải nhận ra rằng cái ác và sự bất công có thể chiếm ưu thế ngay cả khi chúng ta đang đối đầu với nó. Hy vọng là khi nhìn thấy rõ một bên sáng và một bên tối, thấu hiểu rằng vòng cung của vũ trụ đạo đức có thể không uốn cong về phía công lý – nhưng chúng ta không tuyệt vọng. Hy vọng, là khi một đêm vinh danh nghệ thuật trở thành nơi hàng trăm người giơ cao ngọn đuốc tôn vinh sự kiên cường, tiếng nói dũng cảm, như một lời nhắc nhở với thế giới rằng nghệ thuật và nhân văn là không thể tách rời.
Donald Trump từng bóng gió rằng mình xứng đáng được khắc tượng trên núi Rushmore, sánh vai cùng những bậc khai quốc công thần nước Mỹ. Bên kia Thái Bình Dương, Tập Cận Bình chẳng màng đá núi, nhưng ôm mộng lọt vào sử xanh, đặt mình ngang hàng những “đại thánh đế vương” của đảng và đất nước. Bởi thế, cuộc duyệt binh rùm beng ở Thiên An Môn vừa rồi không chỉ là phô trương cờ trống rình rang, mà là lời tuyên cáo giữa chiến địa, là tiếng trống thúc quân của một kẻ đang gấp gáp thúc ngựa đuổi theo bá mộng thiên cổ.
Bạn, tôi, chúng ta, không ai an toàn trước bạo lực súng đạn ở Mỹ. Chắc người Mỹ chưa kịp quên hình ảnh người mẹ tất tả chạy trên đôi chân trần, tìm con trong vụ xả súng mới nhất ở Annunciation Catholic School in Minneapolis tháng vừa qua. Những đứa trẻ xứng đáng có đời sống an toàn để đến trường mỗi ngày và trở về an toàn trong vòng tay cha mẹ. “Thay vì kích động thêm bạo lực, các nhà lãnh đạo chính trị nên tận dụng thời điểm này để đoàn kết chúng ta hướng tới những thay đổi hợp lý về súng đạn mà đa số người Mỹ ủng hộ,” Giáo sư Robert Reich đã nói như thế.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.