Hôm nay,  

Năm Tý Nói Chuyện Chuột

08/02/200800:00:00(Xem: 8202)

<"xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-com:office:office" /> 

 

- Tô Vũ (USA)

 

Nếu có quý vị nào cắc cớ đố tôi: “Tôi đố ông trên đời này có con vật nào bao gồm những đặc tính sau đây:

 

Thứ 1.  Bị người ta cho là dơ dáy gớm ghiếc nhất"

 

Thứ 2.  Bị gán cho là tác nhân truyền bệnh đã giết hại hàng triệu sinh linh một thời"

 

Thứ 3.  Đáng ghét nhất vì nó phá hoại mùa màng, nhà cửa vật dụng"

 

Thứ 4.  Nhưng cũng chính con vật đó lại được một số người ưa thích nhất"

 

Thứ 5.  Nhân loại mang ơn nhất"

 

Thứ 6.  Một số người tôn thờ nhất"

 

Thứ 7.  Và hàng triệu người hiện nay trên thế giới lại dùng tên của nó trong nghiệp vụ thông tin"”

 

Tôi xin mạnh dạn thưa ngay:   “Đó là con chuột ạ!”

 

Quý vị không tin sao" Để tôi xin kể hầu quý vị nghe nhé:

 

Thứ 1. Nói đến chuột hầu hết người ta hình dung ngay đến một sinh vật bé nhỏ hôi hám gớm ghiếc, có đôi mắt đen hau háu như hai hạt đậu, lóng lánh như sao, đôi tai lúc nào cũng vểnh lên nghe ngóng, gương mặt lúc nào cũng khẩn trương, hễ động tịnh một chút gì thì tam thập lục kế tẩu vi là thượng sách. Tối ngày thì chui rúc trong khe, dưới cống, mình mẩy lông lá chả mấy gì đẹp, nhác thấy là đã không có thiện cảm rồi. Hầu hết các bà các cô đều sợ, đều gớm chuột. Nhiều bà thấy nó là đã nhảy nhổm ngay lên giường lên ghế miệng la hét ầm lên, cũng lắm bà chết giấc vì bị nó nhảy trúng phải vào người! Đó là các chú chuột nhắt, còn các chú chuột cống thì ngược lại đi đứng chậm chạp, quờ quờ quạng quạng ì ạch  từ dưới cống đi lên mình mẩy ướt át hôi thối, ít ai có ý muốn đến gần chứ đừng nói chi đến bồng ẳm vuốt ve, ngoại trừ những con chuột bạch người ta nuôi để bán trong các tiệm thú vật (pets store).

 

Thứ 2. Nên nói tới chuột là ai cũng nhăn mặt le lưởi và liên tưởng ngay đến một con vật trung gian truyền bệnh dịch hạch! Vào thế kỷ thứ 13, những con chuột cống màu đen, nâu đã theo các thương thuyền từ châu Á đến châu Âu và bị nghi cho là thủ phạm gây ra bệnh dịch hạch khủng khiếp đã cướp đi mạng sống của trên 25 triệu người (1/4 dân số địa cầu lúc đó!) Hiện nay chuột cũng là thủ phạm đã gây ra trên 20 chứng bệnh!"

 

Thứ 3. Vâng, thiên hạ căm ghét nhất vì hể mấy con chuột đó mà lẻn vào nhà được thì ôi thôi quần áo, vật dụng, thứ gì gặm nhấm được là mấy chú thử này xơi tuốt luốt. Xơi xong còn để lại tặng cho gia chủ những hạt phân rơi rãi khắp nơi. Tối tối lại đú đỡn rượt bắt nhau trên trần nhà sột soạt cả đêm làm cho gia chủ ngủ không yên, đến phải rinh chú mèo về để mà rượt chúng qua nhà hàng xóm…Hận nhất là nhà nông và các rẫy khoai, rẫy bắp. Nếu lơ là với chú Tý nhà ta thì có ngày cơ ngơi cơ nghiệp đến trắng tay chớ chẳng phải chơi đâu!

 

Thứ 4. Thế mà trái lại trên thế giới này có nhiều nơi thiên hạ vẫn xơi thịt chuột đều đặn đó quý vị ạ. Xơi một cách thích thú và thỏa mãn vô tư nữa kia!  Hãy khoan nghỉ đến những bộ lạc bán khai hay những nước chậm tiến thiếu ăn. Không đâu, ngay cả đến những nước tiền tiến văn minh người ta cũng ăn thịt chuột như thường. Chẳng hạn như ở miền Nam nước Pháp có những món chuột đồng chiên bơ. Ở Nam Mỹ có giống chuột to bằng bắp chuối, người ta cạo lông làm ruột xẻ đôi cho vào chão chiên vàng béo ngậy gọi là Guinea pig. Ở nước ta sau mùa lúa chín là mùa chuột đồng, con nào con nấy mập ú chỉ có việc hun khói vào hang là kéo mấy chú ra đem về tha hồ làm đủ món chuột! Có người còn bắt cả một ổ chuột lúc nhúc đầy một đám chuột con da dẻ còn nhăn nhiu như da con nít mới sinh đỏ hỏn đem về ướp bột chiên dầu…Những trự lưu linh tha hồ nhâm nhi nhấm nháp với món thịt chuột chén chú chén anh ngất ngưỡng đến say khướt cò bợ, miệng vẫn còn lãi nhãi: “Cho tớ thêm một con Tí nhé..” 

 

Thứ 5. Ngoài vấn đề ẩm thực ra trên phương diện y khoa, trái lại chuột rất hữu ích cho nhân loại, chúng giúp các nhà khoa học thử phản ứng của thuốc, cung cấp máu chuột để lấy tế bào máu nuôi cấy thí nghiệm về hệ miễn dịch, hiến dâng não chuột làm vắc xin phòng bệnh rabbies (một chứng bệnh dại ) cũng nhờ nó mà khoa học đã tìm ra được nhiều loại thuốc để chữa trị nhiều tật bệnh cho con người. Họ miệt mài đêm ngày trong phòng thí nghiệm dùng chuột thử hết thuốc này đến thuốc khác vì cơ thể chuột có một bộ gien (gene) 90% giống như bộ  gien của con người.

 

Thứ 6. Chuột cũng còn bàng bạc trong tôn giáo nữa. Ở một nơi bên Ấn độ người ta có nguyên một đền thờ để thờ chuột vì cho rằng chuột trong đền thờ đó là hiện thân của những linh hồn tiền nhân đã quá vãng đang ở trong kiếp chuột. Người ta cung kính với những con chuột trong đền thờ, cho chuột ăn ngon và còn cho uống cả sữa! Lắm người cùng ăn và uống một thức ăn uống với chuột, để tỏ lòng cung kính và không bao giờ họ dám dẩm lên các chú chuột ấy. Và,

 

Thứ 7. Cuối cùng người viết xin thêm vào một loại chuột nữa: chuột ảo. Đó là con chuột của máy điện toán. Không biết do ngẫu nhiên hay cố ý, người chế ra máy điện toán này lại đặt cho nó một cái tên rất lý thú “mouse” con chuột..!(*) Chắc vì hình dạng nó giống con chuột thiệt, cũng có đầu có đuôi (sợi giây đính vào máy) và khi click lên “ISP” để vào mạng (internet) thì cũng nghe tiếng rít the thé như chuột rúc vậy. Ai bảo con chuột  không đáng yêu nào" Hàng triệu người đang dùng máy điện toán trên khắp hoàn cầu chỉ cần nhắp chuột một cái thì đã liên lạc được với bao nhiêu mạng lưới trên toàn cầu, đem lại sự thích thú hữu dụng vô cùng cho bao người" Viết xong bài này, người viết sẽ cố chạy ra tiệm bán thú vật (pets store) mua  ngay cho được một con chuột bạch về mà nâng niu cho hã dạ trong 3 ngày Tết năm Tý, mặc dầu bà xã có cho là ông này sắp trèo lên giây điện thì cũng vui được một mùa Xuân!...

 

Tô Vũ USA

 

(*) Cám ơn nhà văn Cam Li NTMT đã gợi ý cho bài viết này..

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Chủ quyền tại Biển Đông là một vấn đề tranh chấp lâu đời và phức tạp nhất giữa Việt Nam và Trung Quốc. Đây sẽ còn là một thách thức trọng yếu trong chính sách đối ngoại của Việt Nam trong nhiều thập niên tới. Hiện nay, dù tình hình Biển Đông vẫn âm ỉ căng thẳng nhưng chưa bùng phát thành xung đột nghiêm trọng, song tình trạng cạnh tranh chiến lược giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc trong khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương đang ngày càng gia tăng...
Ngay chính cái tên “Tôi, Không Là Của Ai” đã là một tiếng kêu vừa thẳng thắn, vừa đau đớn. Tôi không là của ai trong cuộc đời này. Tôi không là con của cha tôi. Nhà văn, ký giả Amy Wallace từng lên tiếng, Virginia cũng từng bị chính cha mình ức hiếp khi cô 7 tuổi. Cô khước từ cái quyền sở hữu của những kẻ đã lạm dụng mình. Cô bị khước từ quyền được sống và được làm người, dù đó là những ngày hạnh phúc muộn màng của hơn 20 năm sau ngày cô thoát khỏi Jeffrey Epstein và Ghislaine Maxwell. Khi Virginia viết cuốn tự truyện này là lúc cô đã được hưởng 22 năm tự do. Tự do khỏi Epstein, Maxwell, đường dây mua bán tình dục trẻ em mà cô là một trong những nô lệ tình dục của Epstein. Hai mươi hai năm đó, cô tự thú, “không dễ dàng chút nào.” Không bao giờ có vết thương nào không để lại vết sẹo. Không bao giờ có sự hồi phục nào không để lại trầm tích.
Trump tắt CNN lúc ba giờ sáng. Không phải vì tức giận, mà vì ông vừa nảy ra ý tưởng điên rồ nhất đời mình. “Alexa, triệu tập Washington.” Câu lệnh vang lên trong bóng tối Phòng Bầu Dục như tiếng thần chú của một pháp sư già gọi linh hồn của quá khứ về để chứng minh rằng mình vẫn còn đúng. Thanksgiving năm nay, ông sẽ không ăn gà tây thật. Ông sẽ ăn ký ức. Phòng Bầu Dục rực ánh xanh lam – thứ ánh sáng lạnh của công nghệ và tự mãn. Trên bàn, con gà tây hologram vàng óng, chín hoàn hảo, không mùi, không khói, không có thịt thật. Một con gà tây ảo cho thời đại ai cũng sợ máu thật. Mọi thứ được lập trình để hoàn hảo: bàn tiệc dài, ly rượu đầy, bốn vị lập quốc hiện ra – George Washington, Benjamin Franklin, Thomas Jefferson, James Madison – được tái tạo bằng toàn bộ diễn văn, thư từ, và những câu họ chưa bao giờ nói. Bốn AI hoàn hảo.
Hội nghị khí hậu Liên Hiệp Quốc lần thứ ba mươi COP30 ở Belém, diễn ra trong bầu khí quyển nặng trĩu: trái đất nóng dần, còn các cường quốc vẫn cãi nhau về “mục tiêu” và “cam kết”. Biểu mức phát thải, phần trăm, hạn kỳ — tất cả lặp lại như những mùa họp cũ. Nhưng đằng sau lớp từ ngữ ấy, trật tự năng lượng của thế giới đã chuyển hướng. Cái trục quyền lực của thời đại đã dời khỏi phương Tây. Từ Tô Châu đến Quảng Đông, những nhà máy nối dài đã âm thầm định giá tương lai của mặt trời và gió. Trung Quốc không nói nhiều. Họ làm. Đến cuối năm 2024, Bắc Kinh vượt sớm mục tiêu 2030, đạt hơn một ngàn bốn trăm gigawatt gió và mặt trời — gấp bốn lần toàn Liên hiệp Âu châu. Tám phần mười chuỗi cung ứng quang điện nằm trong lãnh thổ của họ. Pin và xa điện xuất khẩu hàng chục tỉ Mỹ kim, kéo giá năng lượng sạch xuống một mức không còn cần trợ cấp.
Việc đình trệ gọi thầu dầu hỏa hai năm từ 1971 phải chờ qua 1973 rút cục đã giết chết chương trình tìm dầu của Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) và theo đó đã đốt cháy một cơ may lớn lao có nhiều triển vọng cứu vãn, duy trì và phát triển miền Nam. VNCH đã tìm được dầu hỏa ở Mỏ Bạch Hổ trong tháng Hai năm 1975. Thật nhiều dầu mà lại thật quá trễ.
“Tôi từ chức để có thể lên tiếng, ủng hộ các vụ kiện tụng và hợp tác với các cá nhân và tổ chức khác tận tâm bảo vệ pháp quyền và nền dân chủ Mỹ. Tôi cũng dự định sẽ bảo vệ những thẩm phán không thể công khai lên tiếng bảo vệ chính mình. Tôi không thể chắc chắn rằng mình sẽ tạo ra sự khác biệt. Tuy nhiên, tôi nhớ lại những gì Thượng nghị sĩ Robert F. Kennedy đã nói vào năm 1966 về việc chấm dứt chế độ phân biệt chủng tộc ở Nam Phi: “Mỗi khi một người đứng lên vì một lý tưởng, hoặc hành động để cải thiện cuộc sống của người khác, hoặc chống lại sự bất công, người đó sẽ tạo ra một đợt sóng hy vọng nhỏ bé.” Khi những đợt sóng nhỏ bé này hội tụ đủ, lúc đó có thể trở thành một cơn sóng thần.
Khi lịch sử bị xem nhẹ, nó không ngủ yên mà trở lại, nghiêm khắc hơn. Và mỗi khi nước Mỹ bước vào thời kỳ chia rẽ sâu sắc, tiếng vọng ấy lại dội về – nhắc rằng ta từng đi qua những năm tháng hỗn loạn, và vẫn tìm được lối ra. Robert A. Strong, học giả tại Đại học Virginia, cho rằng để hiểu nước Mỹ hiện nay, ta nên nhìn lại giai đoạn giữa hai đời tổng thống Ulysses S. Grant và William McKinley – từ năm 1876 đến 1896. Hai mươi năm ấy là một bài học sống động về cách một nền dân chủ có thể trượt dài trong chia rẽ, rồi chậm chạp tự điều chỉnh để tồn tại.
Khu vực Ấn Độ Dương-Thái Bình Dương (Indo-Pacific) đang nổi lên như trung tâm chiến lược của thế kỷ XXI, nơi giao thoa lợi ích của các cường quốc hàng đầu thế giới. Với 60% dân số toàn cầu, hơn một nửa GDP thế giới, và các tuyến hàng hải trọng yếu nhất hành tinh, khu vực này giữ vai trò quyết định trong ổn định an ninh, thương mại và năng lượng quốc tế...
Washington vừa bật sáng lại sau bốn mươi ngày tê liệt. Nhưng cái cảm giác “ổn rồi” chỉ là ảo giác. Đằng sau cái khoảnh khắc “chính phủ mở cửa trở lại” là câu chuyện nhiều tính toán, mà trung tâm của cuộc mặc cả chính là Obamacare – chương trình từng giúp hàng chục triệu người có bảo hiểm y tế – nay trở thành bệnh nhân bị đặt lên bàn mổ của chính quyền Trump, với con dao ngân sách trong tay Quốc hội.
Đã là người Việt Nam, nếu không trải qua, thì ít nhất cũng đã từng nghe hai chữ “nạn đói.” Cùng với lịch sử chiến tranh triền miên của dân tộc, hai chữ “nạn đói” như cơn ác mộng trong ký ức những người đã sống qua hai chế độ. Sử sách vẫn còn lưu truyền “Nạn đói năm Ất Dậu” với hình ảnh đau thương và những câu chuyện sống động. Có nhiều người cho rằng cũng vì những thăng trầm chính trị, kinh tế, mà người Việt tỵ nạn là một trong những dân tộc chịu thương chịu khó nhất để sinh tồn và vươn lên. Thế giới nhìn chung cho đến nay cũng chẳng phải là vẹn toàn. Dù các quốc gia bước sang thế kỷ 21 đã sản xuất đủ lương thực để nuôi sống tất cả mọi người, nạn đói vẫn tồn tại, bởi nhiều nguyên nhân. Có thể kể như chiến tranh, biến đổi khí hậu, thiên tai, bất bình đẳng, bất ổn kinh tế, và hệ thống lãnh đạo yếu kém.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.