Hôm nay,  

Trước Bầu Cử 2024: Cộng Hòa Nhắm Mục Tiêu Vào Những Ai Nghiên Cứu Về Vấn Đề Thông Tin Sai Lệch

23/06/202300:00:00(Xem: 14922)
 
truoc bau cu
Một chiến dịch pháp lý đang diễn ra chống lại các trường đại học và tổ chức tham vấn nhằm suy yếu cuộc chiến chống lại những tuyên bố sai sự thật về bầu cử, vắc xin và các chủ đề chính trị nóng bỏng khác. (Nguồn: pixabay.com)

Ở Capitol Hill và các tòa án, các nhà lập pháp và nhà hoạt động của Đảng Cộng Hòa đang tiến hành một chiến dịch pháp lý sâu rộng nhắm vào các trường đại học, các tổ chức tham vấn, các công ty tư nhân và các cá nhân nghiên cứu về sự lan truyền của thông tin sai lệch. Những người này sẽ bị cáo buộc là thông đồng với chính phủ để đàn áp phát ngôn của phe bảo thủ trên mạng.
 
Nỗ lực này đã gây trở ngại cho giới đấu tranh chống tin giả, với hàng loạt các yêu cầu thông tin và thậm chí là trát đòi – yêu cầu thông tin về giấy tờ, email và thông tin khác liên quan đến các công ty truyền thông xã hội và chính phủ kể từ năm 2015. Để tuân thủ, họ đã tiêu tốn thời gian và nguồn lực, và kết quả là bị ảnh hưởng đến khả năng nghiên cứu và gây quỹ.
 
Chiến dịch này được cảnh báo là đã làm suy yếu cuộc chiến chống lại thông tin sai lệch trong thời gian xã hội Hoa Kỳ ngày càng có nhiều vấn đề, và khi sắp diễn ra một cuộc bầu cử tổng thống khác.
 
Jameel Jaffer, giám đốc Knight First Amendment Institute thuộc Columbia University, cho biết: “Tôi nghĩ rõ ràng đó là một nỗ lực khinh bạc, mang đậm chất phe phái, để ngăn cản các cuộc nghiên cứu.”
 
Vào tháng 1, Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện dưới sự kiểm soát của đa số Đảng Cộng Hòa, đã gửi rất nhiều thư và trát đòi cho các nhà nghiên cứu, mà chỉ một số trong số đó được công khai. Những người đã không kịp phản ứng hoặc không đáp ứng đầy đủ đều bị đe dọa vướng vào lao lý.
 
Vào tháng trước, một nhóm bảo thủ dẫn đầu bởi Stephen Miller, cựu cố vấn của Trump, đã đệ đơn kiện tập thể tại U.S. District Court ở Louisiana, lặp lại nhiều cáo buộc của ủy ban và tập trung vào một số mục tiêu giống nhau.
 
Các mục tiêu bao gồm các trường Stanford, Clemson, New York và University of Washington; Atlantic Council, Marshall Fund của Đức và National Conference on Citizenship, tất cả đều là các tổ chức phi đảng phái, phi chính phủ ở Washington; Wikimedia Foundation ở San Francisco; và Graphika, một công ty nghiên cứu về các thông tin sai lệch trực tuyến.
 
Bên cạnh đó, ủy ban cũng đã tống trát đòi cho World Federation of Advertisers và Global Alliance for Responsible Media. Các nhóm này bị cáo buộc vi phạm luật chống độc quyền bằng cách âm mưu cắt giảm doanh thu quảng cáo cho các nhà nghiên cứu nội dung và các công ty công nghệ bị coi là có hại.
 
Ngoài ra, các tổ chức này cũng bị cáo buộc “cấm đoán những phát ngôn bất lợi” liên quan đến các vấn đề như: các chính sách xung quanh đại dịch Covid-19 và tính chính trực của hệ thống chính trị Hoa Kỳ, bao gồm cả kết quả của cuộc bầu cử năm 2020.
 
Phần lớn thông tin sai lệch xung quanh cả hai vấn đề đều đến từ cánh hữu. Nhiều dân cử Cộng Hòa tin chắc rằng các chuyên gia nghiên cứu thông tin sai lệch đã thúc ép các nền tảng mạng xã hội phân biệt đối xử với những tiếng nói của phe bảo thủ.
 
Năm ngoái, Bộ trưởng tư pháp của Missouri và Louisiana, cả 2 đều thuộc Đảng Cộng Hòa, đã đệ đơn kiện chính quyền Biden tại U.S. District Court ở Louisiana, lập luận rằng các viên chức chính phủ đã chơi chiêu ‘vừa đấm vừa xoa’ với Twitter, Facebook và các nền tảng truyền thông xã hội khác.
 
Trọng tâm của chiến dịch hiện tại không phải là các viên chức chính phủ, mà là các cá nhân tư nhân làm việc cho các trường đại học hoặc các tổ chức phi chính phủ. Họ có quyền tự do ngôn luận theo Tu Chính Án Số Một, bao gồm cả những tương tác của họ với các công ty truyền thông xã hội.
 
Nhóm đứng sau vụ kiện tập thể, America First Legal, kiện các bị cáo là hai nhà nghiên cứu tại Stanford Internet Observatory, Alex Stamos và Renée DiResta; một giáo sư tại Trường Washington, Kate Starbird; một giám đốc điều hành của Graphika, Camille François; và giám đốc Digital Forensic Research Lab của Atlantic Council, Graham Brookie.
 
Trong khi đó, các bị cáo trong vụ kiện do Bộ trưởng Tư Pháp của Missouri và Louisiana đệ đơn bao gồm Jill Hines, giám đốc của Health Freedom Louisiana; và Jim Hoft, nhà sáng lập trang tin tức cánh hữu Gateway Pundit. Tòa án Western District của Louisiana đã trở thành địa điểm ưa thích cho các vụ thách thức pháp lý chống lại chính quyền Biden.
 
Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện chủ yếu xoáy vào chất vấn vào hai dự án hợp tác. Một là Election Integrity Partnership, mà Trường Stanford và University of Washington đã thành lập trước cuộc bầu cử năm 2020 để xác định các nỗ lực “ngăn cản bỏ phiếu, giảm sự tham gia, gây nhầm lẫn cho cử tri hoặc làm mất tính hợp pháp của kết quả bầu cử mà không có bằng chứng.” Dự án còn lại là Virality Project, cũng do Trường Stanford tổ chức, tập trung vào việc nghiên cứu những vấn đề của thông tin sai lệch về vắc xin Covid-19.
 
Cả hai dự án này đã trở thành tâm điểm chính trị, khiến các nhà nghiên cứu có liên quan phải đối mặt với các cuộc tấn công đảng phái trực tuyến, thậm chí có lúc trở thành thù hằn cá nhân.
 
Trong vụ Stanford Internet Observatory, các yêu cầu cung cấp thông tin thậm chí còn mở rộng ra những sinh viên tình nguyện làm thực tập sinh cho Election Integrity Partnership.
 
Các trường đại học và tổ chức nghiên cứu đã cố gắng tuân thủ những đòi hỏi của ủy ban, mặc dù việc thu thập thư từ điện tử trong nhiều năm rất tốn thời gian phức tạp do các vấn đề về quyền riêng tư. Họ phải đối mặt với các chi phí kiện tụng ngày càng tăng và những nghi vấn từ các giám đốc và nhà tài trợ. Các cuộc tấn công trực tuyến cũng đã ảnh hưởng đến tinh thần và khiến nhiều sinh viên sợ hãi.
 
Vào tháng 5, Trường Stanford đã bị đe dọa bị kiện cáo vì không tuân thủ trát đòi trước đó, dù rằng các luật sư của trường đã thương lượng với các luật sư của ủy ban về cách bảo vệ quyền riêng tư của sinh viên. Ủy ban từ chối thảo luận chi tiết về cuộc điều tra, bao gồm tổng cộng có bao nhiêu yêu cầu hoặc trát đòi, và cũng không tiết lộ về phương hướng sắp tới của các cuộc điều tra.
 
Những tranh cãi, bất đồng đảng phái không chỉ ảnh hưởng đến các nhà nghiên cứu mà còn cả những công ty truyền thông xã hội.
 
Twitter, dưới thời Elon Musk, đã đưa ra quan điểm gỡ bỏ các hạn chế và tái khôi phục các tài khoản đã bị cấm, bao gồm cả Gateway Pundit's. YouTube gần đây cũng thông báo rằng họ sẽ không còn cấm các video có nội dung về “các tuyên bố sai sự thật liên quan đến cuộc bầu cử tổng thống Hoa Kỳ năm 2020 và các cuộc bầu cử khác.”
 
Việt Báo phỏng dịch theo bài viết “G.O.P. Targets Researchers Who Study Disinformation Ahead of 2024 Election” của Steven Lee Myers và Sheera Frenkel, được đăng trên trang NYTimes.
 

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tác phẩm Metamorphosis, tạm dịch Biến Dạng của Franz Kafka mở đầu bằng một trong những câu văn gây ám ảnh nhất trong văn học thế giới: khi Gregor Samsa thức dậy và phát hiện mình đã biến thành một con côn trùng khổng lồ. Không có lời cảnh báo, không có lời giải thích, không có sự chuẩn bị kịch tính nào. Cú sốc đến ngay lập tức – và đó là thiên tài của Kafka. Ông không dẫn dắt người đọc bước nhẹ nhàng vào cơn ác mộng của Gregor Samsa. Ông ném độc giả của ông thẳng vào đó, buộc chúng ta phải đối mặt với sự phi lý của sự tồn tại mà không có sự an ủi của logic hay lý trí.
Sự thật là nạn nhân không “bám theo ICE suốt cả ngày” như Kristi Noem đã nói. Cô bị bắn khoảng 9 giờ 30 phút sáng, trên đường quay về sau khi chở con trai cô đến trường học cách đó vài ngã tư đường. Hôm nay, tờ New York Times và Washington Post đã có video và bài phân tích chi tiết những gì xảy ra thông qua tất cả video nhân chứng ở hiện trường. Hai tờ báo lớn chỉ ra mỗi phát súng của đặc vụ ICE bắn ra ở góc độ nào, có thật sự vì gặp nguy hiểm tính mạng hay không.
LTS: Biến cố Venezuela sau vụ bắt giữ Nicolás Maduro đang làm rúng động toàn vùng Nam Mỹ. Trong bối cảnh ấy, bà Delcy Rodríguez, 56 tuổi, vốn là phó tổng thống dưới thời Maduro, đã được Tòa án Tối cao và quân đội Venezuela đưa lên nắm quyền lâm thời. Bà cũng là một nhân vật từng được Washington ngỏ ý đối thoại trước đây. Sự kiện này đặt ra câu hỏi: Phải chăng đó là bước đầu của sự "chuyển quyền trong nội bộ," hay chỉ là hồi kế tiếp của cùng một vở tuồng?
Cuộc tấn công và bắt sống vợ chồng Tổng thống Nicolás Maduro ngay trên lãnh thổ Venezuela trong ngày cuối tuần đã trở thành một sự kiện chính trị thế giới hàng đầu khi bước vào năm mới 2026 này. Trong khi những đồng minh của Donald Trump ca ngợi và ủng hộ chiến dịch quân sự này thì ngược lại, một số câu hỏi cũng đã được đặt ra là, liệu một cuộc tấn công quân sự vào Venezuela, một quốc gia không mang tính đe dọa trực tiếp và hiển hiện đến an ninh quốc gia Hoa Kỳ, có được thông báo và sự chuẩn thuận của Quốc Hội Hoa Kỳ theo hiến pháp? Cũng như một chiến dịch quân sự và bắt sống một nguyên thủ quốc gia khác trên lãnh thổ một quốc gia có chủ quyền như Venezuela có đúng với nguyên tắc ngoại giao và công pháp quốc tế hay không?
Người đàn ông lê những bước chân nặng nề giữa hai triền núi mù sương. Gió và bụi cát làm mái tóc dài của ông ta rối bời. Chiếc khăn choàng và áo măng-tô có vẻ không đủ ấm, nên gương mặt hốc hác, mệt mỏi, lấm lem những vết đen như vừa chui ra từ mỏ than. Rồi ngay sau đó, ông ta xuất hiện trong một quán nước, ngồi bên chiếc bàn có ly trà nóng bốc khói nghi ngút trên tay, mắt nhìn xa xăm ra cửa. Một tiếng hát khàn, đục, nặng như những vách núi hai bên đường ông ấy đang đi, vang lên.
Sau khi bài “Chúng Ta Sống Sót” đăng tuần qua, Việt Báo nhận được nhiều hồi âm hơn thường lệ: tin nhắn, điện thoại, thư điện tử. Có người quen, có độc giả chưa từng gặp. Nội dung không khác nhau mấy. Phần lớn là sự đồng cảm. Có người nói đọc xong thấy nhẹ lòng, vì biết mình không phải là kẻ đơn độc nghĩ như thế. Có người gửi lời cảm kích khi có người nói hộ tiếng nói lòng mình. Nhưng điều đáng chú ý không nằm ở nội dung, mà ở cách người ta nhắn gửi hồi âm. Tất cả đều chọn nói riêng. Không bình luận công khai. Không chia sẻ kèm ý kiến. Họ đi bằng “cửa hậu”. Lý do dễ hiểu: không muốn bàn chuyện chính trị nơi công cộng, nhất là trên mạng xã hội — nơi một câu nói có thể bị chụp mũ nhanh hơn tốc độ người ta kịp giải thích mình muốn nói gì.
Năm 2025 đi qua trong chiếc bóng của Donald Trump. Vị tổng thống ồn ào này, với cách hành xử phá bỏ mọi khuôn thước, đã làm xoay chuyển trật tự thế giới: khiến các nền kinh tế lên cơn sốt, nhưng cũng đẩy đồng minh Âu châu phải chi nhiều hơn cho quốc phòng. Bước sang 2026, khi “cơn lốc Trump” vẫn còn cuộn, đây là mười điều đáng dõi theo.
Năm 2025 đang khép lại. Không tổng kết. Không lời ca tụng. Chỉ lặng lẽ như một người vừa đi qua nhiều mất mát — chẳng còn hơi sức nói thêm điều gì. Nhìn lại — năm 2025 không dạy ta cách thắng, mà dạy ta cách không ngã gục. Chúng ta sống sót — vì thói quen nhiều hơn hy vọng. Quen giá cả leo nhanh hơn đồng lương. Quen nhìn nhau bằng ngờ vực hơn cảm thông. Quen tin dữ đến sớm hơn cà phê sáng. Quen mỗi ngày đều phải chọn một nỗi lo để mang theo, bởi không ai ôm nỗi chừng ấy đổ vỡ vào lòng cùng lúc.
Con người ở bất cứ nơi nào trên thế giới cũng có quyền được hạnh phúc và tạo ra hạnh phúc. Nó giống như dưới bầu trời có thể xảy ra trận không kích bất cứ lúc nào, dù ngày hay đêm, nhưng người Ukraine vẫn có thể khảy lên tiếng đàn Bandura. Một năm qua, ai trong chúng ta không mệt mỏi với những dòng chảy đầy bụi bặm, thoát ra từ một gánh xiếc nghiệp dư, mang theo những chất dơ của hận thù, ích kỷ, tham vọng, độc tài. Những ngày cuối cùng của năm 2025, hãy nói về Lửa Và Tro (Avatar: Fire and Ash), thưởng thức siêu phẩm giả tưởng của James Cameron, để cùng khép lại một năm ngộp thở của nước Mỹ, và cùng chiêm nghiệm một điều mà nước Mỹ đang cố tình lãng quên.
Mùa Giáng Sinh này, khi chúng ta chúc nhau an lành, hòa bình và thiện chí, có lẽ ta biết rõ hơn bao giờ hết, mình sẽ là người mở cửa quán trọ hay là Herod của thời đại mới? Khi đó, chúng ta sẽ hiểu — Chúa ở bên ai trong mùa Giáng Sinh này.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.