Hôm nay,  

Tin Nhắn Đe Dọa Nhắm Vào Nhóm Thiểu Số Sau Bầu Cử: Tàn Bạo Nhưng Liệu Có Phạm Pháp?

12/13/202400:00:00(View: 2270)

Capture
Trong những ngày sau bầu cử, có tới 500,000 người trên khắp Hoa Kỳ, bao gồm cả trẻ em, đã nhận được tin nhắn văn bản ẩn danh có nội dung thù ghét, xúc phạm.
(Nguồn: Chụp lại từ YouTube)

Sau cuộc bầu cử tổng thống, FBI và cảnh sát ở nhiều bang trên khắp Hoa Kỳ đang ráo riết điều tra một làn sóng tin nhắn và email đầy thù ghét nhằm vào các nhóm thiểu số. Những tin nhắn này được gửi ẩn danh với số lượng có thể lên tới 500,000 tin, mang nội dung đa dạng nhưng đều chứa thông điệp đe dọa đáng sợ. Một số tin nhắn gọi người nhận là “được chọn làm nô lệ” và ra lệnh cho họ đến đồn điền hái bông. Những tin khác đe dọa rằng họ sẽ bị bắt đưa đi trục xuất hoặc chuyển đến các trại cải tạo.
 
Các tin nhắn này không nêu rõ chi tiết về thời gian, địa điểm, hay cách thức thực hiện lời đe dọa. Một số tin nhắn gọi đích danh người nhận, trong khi nhiều tin khác lại không chứa bất kỳ thông tin cá nhân nào của người nhận. Nhìn chung, các nhóm có vẻ bị nhắm tới là người gốc da đen, di dân nhập cư, và cộng đồng LGBTQ. Tuy nhiên, cũng có thể những tin nhắn này được gửi ngẫu nhiên đến mọi người.
 
Các chuyên gia công nghệ thông tin tin rằng thủ phạm sẽ sớm bị lôi ra ánh sáng, nhưng vấn đề cần quan tâm hơn là liệu những kẻ này có thể bị truy tố hay không. Theo Daniel Hall, giáo sư Khoa học Chính trị, Tư pháp và Nghiên cứu Cộng đồng, từ Đại học Miami, việc truy tố những kẻ này không hề dễ dàng. Tu chính án Thứ nhất (First Amendment) của Hiến pháp Hoa Kỳ thường bảo vệ quyền tự do ngôn luận, kể cả khi đó là những lời lẽ cay nghiệt, độc mồm độc miệng.
 
Sức mạnh của tự do ngôn luận
 
Tối Cao Pháp Viện (TCPV) đã nhiều lần khẳng định rằng ngôn luận không thể bị trừng phạt chỉ vì nó gây khó chịu hoặc được cho là mang tính xúc phạm. Trong vụ kiện Texas v. Johnson năm 1989, liên quan đến việc đốt quốc kỳ Hoa Kỳ, các thẩm phán phán quyết rằng: “Nếu lấy một nguyên tắc làm nền tảng cho Tu chính án Thứ nhất, thì đó chính là việc chính phủ không được phép cấm đoán việc thể hiện một ý tưởng chỉ vì xã hội không đồng tình hoặc cảm thấy ý tưởng đó xúc phạm.
 
Phán quyết này được củng cố thêm trong vụ kiện Snyder v. Phelps năm 2010, khi những người biểu tình chống LGBTQ cầm biểu ngữ sặc mùi sân hận tại tang lễ của những quân nhân đã hy sinh. Dù vậy, tòa án vẫn bảo vệ quyền tự do ngôn luận và nhấn mạnh rằng: “Lời nói có sức mạnh, có thể thúc đẩy hành động, mang đến niềm vui hoặc gieo rắc đau buồn. Nhưng dù có gây tổn thương thế nào, như trong trường hợp này, chúng ta không thể phản ứng với nỗi đau đó bằng cách trừng phạt người nói. Bởi vì Hoa Kỳ, quốc gia của chúng ta, đã chọn con đường khác với điều đó – bảo vệ tự do ngôn luận, dù đó là những lời nói gây tổn thương.
 
Ranh giới của tự do ngôn luận
 
TCPV luôn thận trọng khi xác định những ngoại lệ cho quyền tự do ngôn luận, vì quyền này có ý nghĩa sống còn đối với nền dân chủ và quyền tự do cá nhân. Dù vậy, trong một số tình huống, một số loại ngôn luận có thể bị coi là bất hợp pháp.
 
Một trong những ngoại lệ này là khái niệm “mối đe dọa thực sự”. Trong vụ kiện Counterman v. Colorado năm 2023, TCPV phán quyết rằng một lời nói có thể được coi là “mối đe dọa thực sự” nếu người nói vừa có biểu hiện muốn thực hiện hành vi bạo lực, vừa cố tình phớt lờ “nguy cơ rằng thông điệp của họ sẽ bị coi là đe dọa bạo lực.
 
Thí dụ, trong vụ kiện Counterman v. Colorado, một người liên tục gửi các tin nhắn đe dọa sẽ giết hoặc làm hại người yêu cũ. Đây được xem là một mối đe dọa thực sự bởi người gửi không chỉ thể hiện ý định bạo lực mà còn cố tình phớt lờ hậu quả mà các tin nhắn của mình có thể gây ra.
 
Tuy nhiên, tiêu chuẩn này còn mới và chưa được áp dụng rộng rãi, nên rất khó dự đoán cách các tòa án sẽ giải quyết những trường hợp tương tự. Chẳng hạn như một tin nhắn nói rằng người nhận “được chọn làm nô lệ” có thể không phù hợp tiêu chuẩn từ vụ Counterman. Tình trạng “nô lệ” đã không còn tồn tại hơn 150 năm, khiến lời đe dọa lao động cưỡng bức thiếu tính khả thi. Thêm vào đó, sự ẩn danh của người gửi càng làm giảm đi tính nghiêm trọng của mối đe dọa. Vì được gửi hàng loạt và không có thông tin cá nhân hóa, các tin nhắn có thể sẽ được xem như thư rác hoặc trò trêu ghẹo thay vì một mối đe dọa nghiêm trọng.
 
Ngoài ra, TCPV cũng công nhận một số ngoại lệ khác như: những lời lẽ xúi giục người khác phạm tội hoặc “những lời lẽ khiêu khích, gây hấn” (fighting words), kiếm chuyện trực tiếp. Tuy nhiên, những tin nhắn tháng 11 không thuộc bất kỳ ngoại lệ nào. Chúng không có mục đích kêu gọi hành động bạo lực, không chứa những từ ngữ có thể gây ra phản ứng bạo lực. Ngoài ra, chúng cũng không phải là “ngôn từ gây hấn, kiếm chuyện” vì không được nói trong tình huống giao tiếp trực tiếp.
 
Câu hỏi đặt ra là: những tin nhắn này có vi phạm pháp luật không, và nếu có thì cụ thể là luật nào?
 
Nhiều viên chức thực thi pháp luật đã bày tỏ sự phẫn nộ và cam kết sẽ điều tra, nhưng chưa chỉ rõ là luật nào bị vi phạm. Chỉ có Bộ trưởng Tư pháp tiểu bang Ohio Dave Yost trực tiếp đề cập đến việc các tin nhắn thù ghét có thể bị xem là phạm pháp. Yost đã lên tiếng trên mạng xã hội X (trước đây là Twitter) vào ngày 7 tháng 11, khi ông bắt đầu mở cuộc điều tra về các tin nhắn thù ghét mà một số người dân Ohio đã nhận được. Ông khẳng định: “Không ai có quyền Tu chính án thứ nhất đối với điện thoại của người khác, và tự do ngôn luận không bảo vệ hành vi quấy rối qua điện thoại.
 
Yost có thể đang nói đến một luật của Ohio được ban hành năm 2011, trong đó quy định các hành vi sử dụng công nghệ viễn thông để gửi những nội dung mang tính “hăm he, đe nẹt, dọa dẫm, cưỡng ép hoặc tục tĩu với ý đồ lạm dụng, hăm dọa hay quấy rối người nhận.
 
Tuy nhiên, giữa luật quấy rối qua điện thoại và Tu chính án Thứ nhất vẫn chưa được phân biệt, xác định rõ ràng. Luật pháp thay đổi tùy theo từng bang, nhưng quấy rối hoặc rình mò (stalking) bất hợp pháp thường liên quan đến các hành động cụ thể như như việc liên tục đến nhà hoặc nơi làm việc của ai đó mà họ không muốn. Hoặc nếu ai đó liên tục rình mò, theo dõi người khác với mục đích khiến họ sợ hãi hoặc bị tổn thương tinh thần, đó cũng được xem là quấy rối.
 
Vậy liệu việc gửi tin nhắn hoặc email có thể được coi là “hành vi” thay vì “ngôn luận” hay không? Vấn đề pháp lý này chưa có phương thức giải quyết rõ ràng. Và khi luật pháp còn mơ hồ, các chiến lược pháp lý mới có thể sẽ tạo ra tiền lệ pháp lý mới.
 
Nếu tòa án quyết định rằng việc gửi những tin nhắn thù hận trong tháng 11 là “hành vi” quấy rối, chứ không phải “ngôn luận” được bảo vệ theo Tu chính án Thứ nhất, thì các luật chống quấy rối có thể được sử dụng để truy tố thủ phạm.
 
Tự hành động
 
Không dùng đến luật hình sự thì người dân cũng sẽ không phải “bó tay” trước những thông điệp xấu xa như vậy. Các hãng viễn thông có quyền chặn tin nhắn hoặc cuộc gọi, cả trước khi khách hàng nhận được lẫn sau khi khách hàng yêu cầu. Sau làn sóng tin nhắn thù ghét vào tháng 11, nhiều công ty đã chặn tài khoản của những người gửi các tin nhắn này.
 
Nếu đã bị chặn rồi mà vẫn tiếp tục gửi những tin nhắn tương tự, hành vi đó có thể được xem là quấy rối. Trong trường hợp này, tòa án có thể quyết định đây là hành vi không được bảo vệ bởi Tu chính án Thứ nhất.
 
Tự do ngôn luận ở Hoa Kỳ được bảo vệ rất rộng, là để giúp người dân có thể thoải mái, cởi mở khi nói về chính trị, pháp luật và các vấn đề xã hội, kể cả khi những cuộc thảo luận này có thể gây tranh cãi. Các tin nhắn thù ghét sau bầu cử có thể chưa vượt qua giới hạn của quyền tự do ngôn luận, nhưng cũng đã ở gần sát ranh giới đó.
 
Nhà văn H.L. Mencken từng nói: “Cái khó của việc đấu tranh bảo vệ quyền tự do là ta thường phải bảo vệ luôn những kẻ vô lại. Bởi lẽ, mục tiêu đầu tiên mà các luật lệ hà khắc, áp bức nhắm đến chính là những kẻ vô lại; nhưng nếu muốn ngăn chặn sự áp bức, thì cần phải ngăn chặn ngay từ đầu.
 
Khánh Ân biên dịch
Nguồn: “Threatening texts targeting minorities after election were vile − but they might not be illegal” được đăng trên trang TheConversation.com.

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
1/9/202600:00:00
Người Việt mình, nói cho gọn, là dân có rất nhiều ý kiến. Chuyện gì cũng bàn — bóng đá, chính trị, kinh tế, đến cả… triết học. Ấy vậy mà khi đụng đến nghệ thuật, nhiều người lại im lặng lạ kỳ: nghe người ta khen thì gật, thấy đông người thích thì “ừ, chắc hay đó”, sao cũng được, miễn không phải động não. Một chương trình ca nhạc làm ẩu, ánh sáng lòe loẹt, tiết mục chắp vá — vẫn được tung hô “hoành tráng”. Một không gian trang trí lủng củng, rối mắt, thiếu tiết điệu, thiếu khoảng lặng để mắt nghỉ — vẫn được tán tụng “rực rỡ”. Một cuốn sách lỏng lẻo, thiếu nội dung, không bố cục, chữ nghĩa vênh váo, vẫn được gắn nhãn “sản phẩm văn hóa”. Ca sĩ giọng yếu, phát âm ngọng nghịu, chỉ cần ngân chút “mùi mẫn” là thành “có hồn”.
1/9/202600:00:00
Trong buổi họp báo tại Mar-a-Lago ngày 3 tháng 1 năm 2026, Trump nói rất thẳng. Mục tiêu của Hoa Kỳ tại Venezuela không phải là điều gì mờ ám hay úp mở. Trái lại, ông nêu ra ít nhất bốn mục tiêu, rõ ràng đến mức không thể hiểu lầm: giành thêm quyền tiếp cận dầu hỏa Venezuela; chặn đường ma túy; cắt dòng di dân; và đưa Venezuela trở lại con đường dân chủ. Vấn đề không nằm ở chỗ thiếu minh bạch. Vấn đề nằm ở chỗ bốn mục tiêu ấy không thể cùng tồn tại. Mỗi mục tiêu, nếu xét đến cùng, đều mâu thuẫn với ít nhất một mục tiêu khác. Có mục tiêu này thì phải hy sinh mục tiêu kia. Và khi sự hy sinh ấy xảy ra, ưu tiên thật sự của Washington sẽ lộ diện.
1/8/202611:41:00
Hôm qua, thứ Tư, bà Renee Nicole Good, 37 tuổi, người mẹ ba con ở Minneapolis, lãnh ba phát đạn từ tay đặc vụ ICE – chết ngay giữa đường. Chính quyền Trump qua bà Tricia McLaughlin – thư ký báo chí Bộ Nội An – nhả ngay kịch bản: "Bà ta là 'kẻ bạo loạn hung hãn', dùng xe cán lính, lính bắn tự vệ!" Bà Kristi Noem – bộ trưởng Nội An – vội phong cho nạn nhân danh hiệu "khủng bố nội địa", như thể bà này là du kích ISIS cầm lựu đạn xông vào Nhà Trắng. Chẳng chứng cớ chi hết, chỉ có miệng lưỡi chính trị nhả khói cho vừa kịch bản. Tổng thống Trump xem video một cái là phán: "Bà ta hành động kinh tởm, không phải 'cố tông' mà tông thật!" Ủa, video rõ mồn một: xe bà lùi nhẹ rẽ phải chạy trốn, lính ICE lành lặn bước đi sau đó. Cảnh sát trưởng Minneapolis Brian O’Hara xác nhận: "Chỉ bà ấy bị trọng thương!" Nhưng nhằm nhò gì, Trump-Noem cần kịch bản phải thế thì nó phải thế!
1/6/202619:47:00
Hôm nay, một dòng chữ xuất hiện nhiều trên mạng xã hội: “Jan 06 – Never Forget.” Nếu Donald Trump bị ám ảnh bởi cuộc tranh cử thất bại năm 2020 như thế nào thì vết thương của Đồi Capitol về một ngày bạo loạn cũng hằn sâu như thế. Khác biệt ở chỗ, rồi sẽ có một ngày, khi ra đi, Trump không thể nhớ mình đã từng thua ông Joe Biden. Nhưng vết sẹo của cuộc bạo loạn và hành động của người khởi xướng, vĩnh viễn đi vào lịch sử.
1/5/202618:16:00
Đức Giáo Hoàng Leo XIV, vị giáo hoàng người Mỹ đầu tiên trong lịch sử, đã công khai phản đối chiến dịch quân sự của Trump. Trong buổi đọc kinh vào Chủ Nhật tại Quảng Trường Thánh Phêrô, ngài cho biết ông đang theo dõi sát sao diễn biến tình hình ở Venezuela và kêu gọi tôn trọng chủ quyền và nhân quyền của quốc gia này. Một vị giáo hoàng người Mỹ chỉ trích một tổng thống Mỹ vì vi phạm chủ quyền của một quốc gia khác là một biến cố lịch sử. Tổng thư ký Liên hợp quốc Antonio Guterres bày tỏ "quan ngại sâu sắc" về các cuộc tấn công của Mỹ, người phát ngôn của ông dẫn lời ông nói rằng điều này có thể "tạo ra một tiền lệ nguy hiểm". Tiếng nói chỉ trích mạnh mẽ nhất ở Âu Châu là từ Ngoại Trưởng Pháp, Jean-Noël Barrot. Ông đã tuyên bố chiến dịch bắt giữ Maduro "vi phạm nguyên tắc không sử dụng vũ lực, nguyên tắc nền tảng của luật pháp quốc tế".
1/2/202609:30:00
Tổng thống Donald Trump trong năm đầu của nhiệm kỳ thứ hai tập trung vào những chính sách nhập cư, quốc phòng, thương mại và chính sách đối nội, bao gồm tăng cường kiểm soát biên giới, áp đặt thuế quan mới, tạm dừng tuyển dụng nhân viên liên bang, cùng với những biến đổi lớn trong các cơ quan liên bang như Bộ Giáo dục. Ông cũng không quên tìm cách trả thù những nhân vật đối lập.
1/2/202600:00:00
Thế giới sau mười năm như một bản đồ chằng chịt vết thương. Số cuộc chiến đang diễn ra tăng nhanh, nhiều nơi đẫm máu, nhiều nơi âm ỉ chỉ chờ bùng nổ. Trong số đó, bảy điểm nóng sau đây đáng được theo dõi đầu năm 2026.
12/31/202514:02:00
Những ngày cuối năm, dán mắt vào màn hình giữa tiếng ồn ào của mạng xã hội, một câu hỏi tuy cũ nhưng vẫn luẩn quẩn trong đầu người làm báo: vì sao chúng ta vẫn viết?
12/26/202510:43:00
Từ 61% đến 74% dân Mỹ nghĩ rằng Trump đã đưa nước Mỹ đi sai hướng.
12/26/202500:00:00
Có những người sanh ra trong chiến tranh, lớn lên theo với chiến tranh và vẫn theo dõi âm thầm mọi biến động trong chiến tranh. Không thoát khỏi mọi ám ảnh thì âm thầm sống với ám ảnh…ta xin tạm gọi đó là một sự hỗn loạn ổn định. Và sự hỗn loạn ổn định đó ở rải rác mọi nơi… như một nỗi đau kinh niên, trầm kha, dai dẳng ở mọi lãnh vực của con người. Nga phát động chiến dịch xâm lăng lãnh thổ Ukraine từ năm 2022 mà Putin gọi là một chiến sự đặc biệt, đó là một cuộc chiến tiêu hao, đúng ra là muốn đánh mau, thắng gọn, nhưng rồi đã ba bốn năm qua, cuộc chiến đi vào một đường hầm hun hút!
“Đây là quan điểm của người viết, không nhất thiết là quan điểm của Việt Báo.”


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.