Hôm nay,  

Thiên Vũ tại thủ đô Cali Công Tố Viên Hồ Quang Thiên Vũ làm lễ tuyên thệ nhậm chức Chánh Biện Lý Thủ Phủ Sacramento.

06/01/202309:29:00(Xem: 9539)

Thiên Vũ tại thủ đô Cali
Công Tố Viên Hồ Quang Thiên Vũ làm lễ tuyên thệ nhậm chức Chánh Biện Lý Thủ Phủ Sacramento.


blank

 
Người Mỹ gốc Việt đầu tiên tại Ca li được bầu vào chức vụ này.
 

(CA News) Vào lúc 12:15 trưa ngày thứ ba 3 tháng 1, 2023 Chánh Biện Lý Hồ Quang Thiên Vũ đã làm lễ tuyên thệ nhậm chức tại Kotsiopoulos Library Galleria ở Thủ Phủ Sacramento đánh dấu một một điểm mới của nền Tư pháp Hoa Kỳ khi một người Việt Nam đầu tiên trên đất Mỹ đắc cử vào chức vụ Chánh Biện Lý tại Thủ Phủ Sacramento.

blank
.
Mở đầu buổi lễ Tuyên Thệ Nhậm Chức của Chánh Biện Lý là Toán Quân Danh Dự của Cảnh Sát Cơ Động tiến vào vị trí hành lễ với lời Tuyên Thệ Dưới Cờ: “Pledge of Allegiance” và sau đó là Quốc Ca Hoa Kỳ được hát bởi một Sỉ Quan Cảnh Sát người Mỹ gốc Việt Duke Nguyễn.

Thẩm Phán Tòa Thượng Thẩm Liên Bang Carlton Davis chủ tọa Lễ Tuyên Thệ khi xướng lời tuyên thệ và Chánh Biện Lý Hồ Quang Thiên Vũ đã lập lại lời tuyên hứa: “ Tôi, Hồ Quang Thiên Vũ xin thề trung thành và bảo vệ Hiến Pháp Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ cũng như luật lệ của Tiểu Bang California chống lại mọi kẻ thù, ngoại quốc cũng như trong nước, luôn luôn tôn trọng sự bình đẳng, quyền căn bản của mọi người, không phân biệt chủng tộc, màu da, phái tính...”

Hiện diện trong Lễ Tuyên Thệ có trên 500 quan khách trong đó hơn 80 Thẩm Phán Liên Bang và Tiểu Bang, Thị Trưởng các Thành phố Sacramento, Elk Grove, Folsom, Arden-Arcade, Citrus Heights, Rancho Cordova, Carmichael, Florin, Antelope, North Highlands. Cảnh Sát Trưởng của các Thành Phố trực thuộc Sacramento, Sacramento Sheriff cùng với gia đình và thân nhân của tân Chánh Biện Lý.
 

Về phía Cộng Đồng Việt Nam tại Sacramento cùng với đại diện các cộng đồng thuộc các sắc dân thiểu số như Hmong, Thái Lan, Đài Loan, Nhật Bản, Nam Hàn người ta nhận thấy có sự hiện diện của Phái Đoàn Việt Nam đến từ San Jose: Hội Đồng Hương Ninh Thuận, Phan Rang, Ông Cao Hồng Giám Đốc Việt Museum.

Trả lời cho Nhật Báo Sacramento Bee, Hồ Quang Thiên Vũ đã trả lời: “Hiểu rõ vai trò của tôi trong việc bảo vệ công lý tại Thủ Phủ Sacramento . Kể từ ngày lập quốc đến nay, trước tôi đã có đến 35 Chánh Biện Lý. Tôi là Chánh Biện Lý thứ 36. Hôm nay ở đây tôi đã nhìn về họ. Mỗi người trong 35 Chánh Biện Lý trước đây đều là những Công Tố Viên tài ba, những luật sư giỏi, vài người trong số sau này đã trở thành những thẩm phán tài năng. Nhưng với riêng tôi đây là một ngày lịch sử. Trong số 2400 Chánh Biện Lý được bầu khắp Hoa Kỳ, tôi là người Mỹ Á Châu thứ 5 nhưng là người Mỹ gốc Việt thứ nhất được bầu vào chức vụ này. Do đó, tôi là người Việt Nam tị nạn Cộng Sản, đại diện cho sắc dân thiểu số trong guồng máy tư pháp Hoa Kỳ. .”



Khi các cơ quan truyền thông Hoa Kỳ như ABC, CBS, NBC, CapRadio phỏng vấn, ông đã phát biểu: “Các phiếu bầu đã bày tỏ ước mong của dân chúng tại Thủ phủ Sacramento là muốn có một đời sống an lành không bị đe dọa, không bị áp bức, không bị kỳ thị. Tôi đã hứa trong cuộc vận động tranh cử, và tôi sẽ thực hiện những gì mà dân chúng mong muốn là có một đời sống an bình và hạnh phúc.” Nhiệm vụ hàng đầu của Chánh Biện Lý là đảm bảo sự bình đẳng và quyền được bảo vệ không phân biệt màu da, chủng tộc, giới tính.”

Tưởng cũng nên nhắc lại, Chánh Biện Lý Hồ Quang Thiên Vũ từng là Công Tố Viên nổi tiếng trong vụ án “Kẻ Sát Nhân của Tiểu Bang Vàng, Joseph DeAngelo, người đã sát thủ và hiếp dâm hàng chục nạn nhân trải dài trong tiểu bang California trong suốt 2 thập niên 70 và 80. Với kinh nghiệm công tố ông cũng là Giáo Sư dạy môn biện hộ trước Tòa tại Trường Đại Học Luật Mcgeorge Law School ở Sacramento. Công Tố Viên Hồ Quang Thiên Vũ được trao giải “Công Tố Viên năm 2017” (Annual Prosecutor of 2017) do Hiệp Hội Luật Sư Thủ Phủ Sacramento và Hiệp Hội Công Tố Viên gốc Á Châu lập nên.

Ông nói kinh nghiệm là một người Việt Nam tị nạn Cộng Sản cũng đã giúp ông đi đến quyết định tranh cử chức vụ Chánh Biện Lý tại thủ phủ Sacramento. “ Là một di dân, một người tị nạn. Tôi hiểu rõ sự nghèo khổ và sự khó khăn khi chúng ta sống trong cảnh túng thiếu. Tôi cũng hiểu rõ những đau đớn khi chúng ta bị kỳ thị. Quý vị thấy không, chúng ta có Nữ Thần Công Lý, một tay cầm thanh gươm biểu tượng cho trách nhiệm và tay kia cầm một cái cân biểu tượng cho sự bình đẳng, công bằng và lẽ phải.”

Công Tố Viên Hồ Quang Thiên Vũ là người Việt Nam đầu tiên tại Hoa Kỳ đắc cử vào chức vụ Chánh Biện Lý này. Trước đây ông là cư dân của thành phố San Jose, từng là Phó Biện Lý của Contra Costa County, Santa Clara County, và Sacramento County . Ông cũng là trưởng nam của ông bà Phó Tế Hồ Quang Nhựt ở San Jose, một người trước đây có nhiều sinh hoạt trong Cộng Đồng Việt Nam, đương kim Tổng Thư Ký Hội Đồng Quản Trị IRCC-Viet Museum và từng là Đại Biểu chính thức của Đảng Cộng Hòa trong nhiều năm tại California (California Republican Official Delegate)
--

Giao Chi San Jose. [email protected] (408) 316 8393




Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Vài năm vừa qua, giới quan sát quốc tế và quốc nội Hoa Kỳ đều nhận ra một điều là chính sách của Hoa Kỳ đối với Trung Quốc ngày nay có xu hướng thiên về mặt cứng rắn hơn. Hầu hết các nhà lãnh đạo Hoa Kỳ đều có một ý nghĩ chung là phải áp dụng một chính sách mới hầu giảm thiểu hoặc chí ít hạn chế tính cách hung hăng càng ngày càng trở nên rõ rệt của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) dưới quyền lãnh đạo của lãnh tụ tối cao, Chủ tịch nhà nước kiêm Tổng Bí thư Tập Cận Bình. Tình trạng căng thẳng giữa hai siêu cường, cộng thêm áp lực do trận đại dịch Covid-19 và kinh tế suy thoái, rất có thể sẽ khiến cái bề mặt tưởng chắc chắn như tường đồng vách sắt của Tập và Bắc Kinh có cơ rạn nứt.
Thế giới vẫn chưa ra khỏi cơn khủng hoảng của đại dịch vi khuẩn corona mặc dù toàn cầu đang có chiều hướng giảm xuống, nhưng vài nơi vài nơi chứng kiến gia tăng số người bị lây và thiệt mạng trong tuần qua. Nhiều nước trên thế giới và các tiểu bang tại Mỹ đang tái mở cửa nền kinh tế trở lại.
Các cơ sở bị khó khăn và các nhà điều dưỡng giống nhau là đã và đang chật vật, với khối công nhân áp đảo cố gắng xác nhận, cách ly và điều trị các bệnh nhân mắc bệnh đè nặng lên thêm công việc đòi hỏi đã có của họ. Trong khi đó, các biện pháp nhằm bảo vệ cư dân khỏi bị lây lan bệnh đã khiến cho họ dễ bị tổn thương hơn và đóng cửa từ công chúng.
Vinh danh cộng đồng A100 và AAPI trở nên quan trọng hơn bao giờ hết, vì biểu cảm chống người Á châu đã dâng trào sau đại dịch COVID-19. Dừng AAPI Hate, một dự án theo dõi các sự cố thù ghét đối với người Mỹ gốc Á, đã nhận được hơn 1.135 báo cáo chỉ trong hai tuần. Crisis Text Line (Văn Bản Khủng Hoảng) báo cáo rằng AAPIs, đại diện cho khoảng 6% dân số Hoa Kỳ, chiếm 16% trong tất cả các văn bản khủng hoảng liên quan đến coronavirus. Đây chỉ là một vài trong số những con số được báo cáo mà cộng đồng AAPI đã phải đối mặt trong những tuần gần đây - một cộng đồng liên tục chịu sự chênh lệch giàu nghèo lớn nhất của bất kỳ nhóm chủng tộc nào, và ít có khả năng được thăng chức lên quản lý, tìm kiếm các dịch vụ sức khỏe tâm thần hoặc được tính trong cuộc Tổng Kiểm Tra Dân Số.
Hàng triệu người Mỹ đã nộp đơn xin trợ cấp thất nghiệp vào tuần trước, cho thấy việc sa thải đang lan sang nhiều ngành nghề ban đầu không bị ảnh hưởng trực tiếp bởi việc đóng cửa và gián đoạn kinh doanh liên quan đến vi khuẩn corona. Phúc trình đơn khai thất nghiệp hàng tuần của Bộ Lao Động Hoa Kỳ hôm Thứ Năm, 30 tháng 4 theo sau các tin hôm Thứ Tư nói rằng kinh tế trong quý đầu đã bị thiệt hại nặng nề kể từ thời kỳ Đại Suy Thoái.
Hôm Thứ Năm, 30 tháng 4, Tổng Thống Trump nói rằng ông đã thấy bằng chứng để chứng minh rằng đại dịch vi khuẩn corona truyền nhiễm từ một phỏng thí nghiệm tại Vũ Hán, Trung Quốc, nhưng ông đã không đưa ra chi tiết cái gì là bằng chứng. “Tôi không được phép nói với bạn điều đó,” theo ông cho biết tại cuộc họp báo ở Bạch Ốc nơi mà ông đã nhiều lần cáo buộc chính quyền TQ về việc làm ngơ trong trách nhiệm của họ đối với vi khuẩn, trong khi bỏ ngỏ khả năng nó lây lan một cách cố ý.
Newsom nói rằng các bãi biển tại miền nam California, gồm các bãi biển tại Quận Cam, Los Angeles và San Diego, đã reo chuông báo động, gồm các hình ảnh người tụ tập ở đó và không tuân theo các hướng dẫn giữ khoảng cách xã hội. Ông cho biết tiểu bang muốn làm việc sát cánh với các viên chức địa phương, và nếu họ có thể đưa ra các hướng dẫn tốt hơn, thì các bãi biển có thể “tái mở cửa rất rất nhanh.”
Nhân dịp kỷ niệm 45 năm ngày 30 tháng 4 năm 1975, kết thúc chiến tranh Việt Nam và bắt đầu cuộc di cư tị nạn Việt Nam, tôi muốn chia sẻ một vài lời về sự kiên cường của chúng ta là người Mỹ gốc Việt, là người tị nạn và con cháu của người tị nạn. Cảm giác thế nào khi nền tảng của thế giới chúng ta đang sống bị rung chuyển đến mức chúng ta không còn biết mình đang đứng ở đâu hay làm thế nào để tiến về phía trước? Trước năm 2020, trước đại dịch COVID-19, chỉ những người đã chịu những bi kịch lớn mới có thể trả lời câu hỏi này. Bây giờ tất cả chúng ta đang sống với nó.
Hơn một chục người biểu tình, một số trong đó có vũ khí, đã tụ tập hôm Thứ Năm, 30 tháng 4 bên trong tòa nhà Quốc Hội của Michigan để lên tiếng phản đối lệnh cho người dân phải ở trong nhà của Thống Đốc Gretchen Whitmer, với căng thẳng lên cao khi các nhà lập pháp sẵn sàng tranh luận về sự gia hạn của tuyên bố này.
nhiều phó phẩm, nào là tuồng hát bội Kiều, tuồng chèo Kiều, thơ Vịnh Kiều, thơ Xử Án Kiều, Kim Vân Kiều Ca, Kim Vân Kiều Diễn Ca, Túy Kiều Phú… và hàng trăm bài thơ lẫy Kiều nhiều cách ngắn dài, kể cả có người viết lại toàn thể truyện Kiều
Tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ, thành phố Westminster, miền Nam California vào lúc 9 giờ sáng Thư Năm ngày 30 tháng Tư năm 2020 lễ đặt vòng hoa và thắp nhang tưởng niệm 45 năm quốc hận 30 tháng Tư đã được long trọng tổ chức, vì tình hình bệnh dịch Covid-19 nên năm nay không được tổ chức đông đúc như những năm trước đây, mặc dù vậy một số các tổ chức cộng đồng, hội đoàn, đoàn thể cũng đã trang nghiêm tổ chức lễ đặt vòng hoa, thắp nhang tưởng niệm 250,000 Quân Dân Cán Chính Việt Nam Cộng Hòa, 58,000 quân nhân Hoa Kỳ đã hy sinh trong trận chiến bảo vệ Miền Nam Việt Nam, cùng hàng triệu đồng bào đã bỏ mình trên đường vượt biên, vượt biển tìm tự do, hàng ngàn quân dân các chính VNCH đã bỏ mình trong các trại lao tù cộng sản.
Nhưng vấn đề không đơn giản như họ nghĩ để buộc người miền Nam phải làm theo vì không còn lựa chọn nào khác. Trong 45 năm qua, ai cũng biết nhà nước CSVN đã đối xử kỳ thị và bất xứng với nhân dân miền Nam trên nhiều lĩnh vực. Từ công ăn việc làm đến bảo vệ sức khỏe, di trú và giáo dục, lý lịch cá nhân của người miền Nam đã bị “phanh thây xẻ thịt” đến 3 đời (Ông bà, cha mẹ, anh em) để moi xét, hạch hỏi và làm tiền.
Kể từ sau đệ Nhị Thế chiến, Việt Nam đã hai lần trễ chuyến tàu lịch sử để toàn dân xây dựng đất nước, chỉ vì những khúc quanh oan nghiệt do Đảng Cộng sản Việt Nam tiến hành. Cơ hội thứ ba đang tới, những người cộng sản đang cầm quyền tại Việt Nam có biết chủ động nắm lấy nhằm thoát Tàu và thoát Cộng để chuộc lại phần nào những nỗi oan khiên đã gây ra cho cả dân tộc suốt từ sau Thế chiến Hai đến nay hay không?
Nhìn chung, CSBV và MTGPMN có ba thắng lợi: một là toàn bộ binh sĩ Hoa Kỳ ra khỏi Việt Nam; hai là công nhận sự hiện diện của 140.000 quân của QĐNDVN ở miền Nam và chính phủ ”ma” MTGPMN; ba là quy chế khu phi quân sự sẽ không đuợc luật quốc tế công nhận và không ai sẽ can thiệp khi vi phạm. VNCH phải chịu thất bại nặng nề, vì không có tiếng nói chính thức trong hội nghị. Hai mục tiêu duy trì binh sĩ Hoa Kỳ để tiếp tục hỗ trợ QLVNCH chiến đấu và trục xuất binh sĩ CSBV ra khỏi miền Nam đều không có kết quả. Hoa Kỳ thắng lợi vì mang binh sĩ hồi hương, một lối thoát trong danh dự của Nixon mà Kennedy và Johnson không đạt được. Hà Nội phải công nhận VNCH là một thực thể chính trị để đối thoại, phải từ bỏ yêu sách một chính phủ liên hiệp không có chính quyền Thiệu tham gia.
Trong thực tế, một người tận mắt chứng kiến cảnh chiến xa CS chạy vào dinh Độc Lập ngày 30-4-1975, kể lại đầu đuôi câu chuyện cho người viết bài nầy rất rõ ràng và hoàn toàn khác với sách vở CS đã viết. Đó là giáo sư tiến sĩ Đỗ Văn Thành, hiện nay đang giảng dạy tại đại học Oslo, Na Uy (Norway).


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.