Hôm nay,  

Tôn Giáo Và Thương Ước

08/05/200100:00:00(Xem: 4771)
Trong cuộc đấu tranh chống chế độ cộng sản chuyên chính toàn trị ở Việt Nam, chỉ cần nhìn xem phản ứng dữ dội của chế độ về mặt nào là có thể biết Cộng sản trúng thương đau nhất ở mặt đó. Một thí dụ điển hình là mũi dùi đấu tranh nhắm vào vấn đề tự do tôn giáo.

Ngày 30 tháng 4 năm nay, đúng vào lúc những người cộng sản Việt Nam ăn mừng chiến thắng của họ 26 năm trước, Ủy hội Tự do Tôn giáo quốc tế của Mỹ gồm 9 thành viên đã mở cuộc họp báo công bố bản tường trình dày 188 trang về tự do tôn giáo trên thế giới. Riêng về Việt Nam, bản tường trình viết: “Chính quyền ở đây cấm các hoạt động tôn giáo của những ai không thuộc 6 tôn giáo đã được chính quyền công nhận. Các cá nhân đã bị giam cầm, bị phạt tiền, bị tù đầy và bị giám sát khi bị coi là tham gia những hoạt động tôn giáo “bất hợp pháp” (có nghĩa là không được chính quyền cho phép). Thêm vào đó, chính quyền dùng tiến trình của chính sách ‘công nhận’ tôn giáo để giam sát và điều khiển các nhóm tôn giáo dù đã được chính thức công nhận”.

Chúng tôi muốn nhấn mạnh đến đến tầm quan trọng đặc biệt của lời tố cáo này. Nó có nghĩa cái gọi là “công nhận tôn giáo” của Hà Nội không phải là biểu tượng của tự do tôn giáo mà Hà Nôi vẫn rêu rao với thế giới như đã có ghi trong Hiến pháp của họ, mà thật ra chỉ là thủ đoạn để canh chừng, theo dõi và kiềm chế tôn giáo. Bản tường trình của Ủy hội đã vô hiệu hóa thủ đoạn tuyên truyền khiến Hà Nội đau đớn vô cùng. Nhưng cái đau cũng không thấm bằng cái sợ. Bản tường trình viết tiếp: “Quốc hội Hoa Kỳ chỉ nên phê chuẩn Hiệp ước Thương mại song phương với Việt Nam sau khi Quốc hội đã thông qua một nghị quyết kêu gọi chính quyền Việt Nam phải làm những điều cụ thể thăng tiến thực sự việc bảo vệ tự do tôn giáo, hoặc là sau khi chính quyền Việt Nam chịu nhận trách nhiệm với Hoa Kỳ thực hiện những cải tiến về tự do tôn giáo”.

Thương ước trắc trở là mối lo sợ thấu ruột gan của Hà Nội. Nếu không có thương ước, tình hình nội bộ đảng sẽ rắc rối vô cùng sau khi đã chỉ định một bộ Chính trị có khuynh hướng đổi mới. Và tình hình trong nước cũng lâm thế kẹt vì đầu tư đã giảm sút, thất nghiệp đã gia tăng, kinh tế dậm chân tại chỗ báo hiệu có triệu chứng suy thoái. Chính vì thế Hà Nội đã lồng lộn tìm đủ mọi cách chống đỡ. Họ đã nắm lấy thời cơ khi báo chí Mỹ phanh phui việc cựu Thượng sĩ Bob Kerrey dính líu vào một vụ giết thường dân ở Bến Tre 32 năm trước trong thời chiến. Phản ứng chính thức của Hà Nội về vụ này có vẻ rất tế nhị. Bộ Ngoại giao Hà Nội chỉ nói đó là một tội phạm “trong thời chiến” - chớ không phải tội ác chiến tranh, và ghi nhận Kerrey đã biết hối lỗi là đủ, nhưng tốt nhất bây giờ là phải “góp phần hàn gắn vết thương chiến tranh”. Tế nhị là đúng, vì nếu đả kích dữ dội “kẻ thù xâm lược Mỹ” như trước, lỡ ra làm bể luôn thương ước thì nguy. Mục đích chỉ là muốn có ăn chớ không phải muốn đánh cho đã.

Nhưng báo đảng Nhân Dân đã lái mũi dùi đánh mạnh vào bản tường trình của Ủy hội quốc tế Tự do tôn giáo của Mỹ, tố cáo Ủy ban này đã “ràng buộc tự do tôn giáo với bình thường hóa giao thương”. Báo viết: “Phải chăng để bảo vệ những người ở Bạch Cung và đánh lạc hướng dư luận về cuộc chiến còn nóng bỏng trong tâm trí hàng triệu người Mỹ mà Ủy hội Tự do tôn giáo quốc tế của Mỹ đã có một hành động vô vị đến như vậy"”. Câu hỏi chát chúa thật và tố cáo “ràng buộc” quả chí lý. Chỉ có điều phiền, “tội ràng buộc” cũng có thể quật ngược lại chính mấy ông Cộng sản. Vì hiển nhiên các ông cũng đang “ràng buộc” vụ giết người ở Bến Tre năm 1969 với vụ phê chuẩn thương ước năm 2001. Các ông nói giết người mà “biết ăn năn là đủ”, chỉ cần “hàn gắn lại” bằng thương ước là xong. Không biết ai thắp được nén nhang cho linh hồn những người chết được siêu thoát đây"

Chuyện tiếu lâm “ràng buộc” này có thể còn dài vì sẽ còn nhiều cơ hội khác để Hà Nội tụng niệm câu kinh cầu nguyện “hàn gắn vết thương chiến tranh”. Để làm mũi hàn này, theo quan niệm các ông Hà Nội, tốt nhất là Mỹ nên sớm phê chuẩn thương ước cho mấy ông có đô-la. Vết thương hàn bằng tiền là thần dược. Chính vì thế các ông chỉ sợ mất liều thần dược vết thương sẽ rỉ máu hoài. Không phải vết thương chiến tranh mà vết thương kinh tế của mấy ông. Ai đã làm các ông sợ như vậy"

Nếu Ủy hội Tự do Tôn giáo quốc tế khuyến cáo Quốc hội những điều trói buộc khắt khe thì cũng phải nói thêm, đó là kết quả của cuộc tranh đấu quyết liệt bền bỉ và kiên cường của các phong trào đòi hỏi tự do tôn giáo cả trong nước lẫn ngoài nước. Ở trong nước các vị lãnh đạo điển hình như Hòa Thượng Thích quảng Độ của Giáo Hội Phật giáo Việt Nam Thống nhất, Linh Mục Nguyễn Văn Lý của Công giáo, cụ Lê quang Liêm của Phật giáo Hòa Hảo và nhiều vị chức sắc khác của các tôn giáo đã họp thành một thế liên tôn trong một cuộc đấu tranh rộng lớn cho tự do tôn giáo chưa từng thấy dưới chế độ Cộng sản.

Ở ngoài nước, trong các cộng đồng người Việt ở khắp nơi trên thế giới đã có sự quy tụ giữa những vị đại diện của các tôn giáo hợp thành một thế liên tôn yểm trợ cho phong trào đòi hỏi tự do tôn giáo trong nước. Ngoài ra những tập hợp, những tổ chức và cả những mạng lưới của tuổi trẻ đã tập trung thế lực đánh vào những nơi yếu nhất của cộng sản trên các lãnh vực nhân quyền, tự do dân chủ, tự do ngôn luận và tự do tôn giáo, tạo thành khí thế lớn khiến dư luận quốc tế phải chú ý. Những người cộng sản đã thấy sợ, đó không phải là điều vô lý. Thời thế đã chín mùi.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.