Hôm nay,  

Xiết Internet, Xiết Báo, Xiết Dân

10/07/200600:00:00(Xem: 1882)

CS Hà nội đã tạm củng cố được đảng quyền sau Đại Hội X. Bộ Chánh trị đã chỉ định được Chủ Tịch Nước mới Nguyễn minh Triết, Thủ Tướng mới Nguyễn tấn Dũng. Cái gọi là Quốc Hội đã "làm tốt" nhiệm vụ của con dấu cao su thay mặt vô quyền cho người dân tấn phong một cách trót lọt; chỉ có có hai "đại biểu nhân dân" lỡ uống thuốc liều yêu cầu phải có ít nhứt hai ứng viên cho chức vụ để bầu thay vì độc diễn khó coi. CS Hà Nội đang chuẩn bị dọn dẹp sạch chống đối để các nước vào Việt Nam làm ăn tin Việt Nam là nước có an ninh và chánh trị ổn định. CS Hà Nội rảnh tay gia tăng nỗ lực xiết người dân bằng các văn kiện hành chánh là nghị định hay văn thư, thông báo mà giá trị cưỡng hành lại còn mạnh hơn và hình phạt lại  còn nặng hơn đạo luật hay một sắc luật nữa. Hành động lập qui vượt quyền lập pháp và hiến pháp đó, CS Hà Nội làm với " ý đồ" và dự mưu có tính toán kỹ.

Một xiết Internet. CS Hà Nội ban hành một nghị định phạt và phạt. Phạt tiền từ 200 đến 500,000 đồng Việt Nam những ai vi phạm tội vào Internet xem những tin tức hoặc hình ảnh có nội dung "độc hại". Phạt tiền từ 10 triệu đồng đến 25 triệu đồng tương đương với khoảng 1500 đô-la, đối với những ai bị nhà cầm quyền xem là đưa nội dung xấu lên mạng lưới Internet. Phạt tiền từ 1 đến 3 triệu đồng, bị tịch thu tang vật, tước quyền sử dụng giấy phép từ 90 đến 180 ngày những cửa tiệm cho thuê dịch vụ Internet không niêm yết nội quy hoạt động, không kiểm soát khách hành làm điều đó. Nhưng Nghị định cũng không định nghĩa thế nào là "có nội dung xấu".

Hai, xiết báo chí. Theo tin AFP ngày 11/5, qua công văn số 335/VPCP-TTBC của Văn Phòng Chính Phủ, Thủ Tứơng Phan Văn Khải "đề nghị" [theo ngôn từ CS có nghĩa là lịnh phải thi hành] Bộ Văn Hóa Thông Tin có những biện pháp trừng phạt cơ quan báo chí và các nhà báo nào loan tải những thông tin sai; và các đơn vị cá nhân bị báo chí đưa tin sai trong các vụ tiêu cực, trong đó có vụ PMU 18, có thể thực hiện quyền khởi kiện ra tòa.

Và trầm trọng hơn, mới đây ban hành thêm Nghị định 56/2006, phạt nhà báo 3 triệu đồng (190 đô la) nếu đăng các bài có nguồn tin vô danh và tới 7 triệu đồng (450 đô la) khi từ chối không cho người được phỏng vấn đọc bài viết trước khi in.  "Phổ biến tư tưởng phản động", tiết lộ "bí mật đảng, bí mật nhà nứơc, bí mật quân sự và bí mật kinh tế phạt tới 30 triệu đồng (2,000 đô la) nhiều  hơn lợi tức 4 năm của một người dân trung bình là 450 Đô theo Ngân Hàng Thế giới.

Ba, xiết dân. Nghị định xiết dân đã có sẵn, là Nghị định 38/2005 ban hành hồi tháng 3 năm ngoái. Công  An giở lại thành mới và dùng quyền giải thích để xiết thêm. Nghị định này không qui định mấy người tụ tập là trái phép. Nhưng Thiếu tướng Trần Đình Nhã, Vụ trưởng Vụ Pháp Chế Bộ Công An, "tập huấn" khoảng 100 cán bộ an ninh, tại Saigon, "tài định" tụ họp 5 người nơi công cộng là vi phạm luật pháp. Coi Tòa án như không có.

Xiết Internet, xiết báo, xiết  dân, CS Hà Nội muốn biến đất nước và nhân dân Việt Nam im lặng như nấm mồ chánh trị, một xưởng thợ chỉ có lao nô, một cánh đồng chỉ có nông nô, một hội trường chỉ có trí thức sinh nhai làm việc im phăng phắc, theo tiếng chuông của cọp rằng Đảng và cái loa tuyên truyền của Đảng CS. Đó là cách CS Hà Nội sau khi lùi một bước -- hé nấp vung cho xì bớt bất mãn thời tiền đại hội đảng --  và tiến hai bước xiết mạnh khi đại hội đảng đã xong. Đó là cách CS Hà Nội, trước thềm gia nhập Tổ chức Thương Mại Thế giới, chứng minh để ngoại quốc vào làm ăn tin tưởng an ninh Việt Nam bảo đảm, chánh trị Việt Nam ổn định, là hai yếu tố thu hút đầu tư  thứ hai bên cạnh giá nhơn công Việt Nam rẻ như bèo so các nước trong vùng Đông Nam Á.

Sau cùng dùng biện pháp và văn kiện hành chánh (công văn văn phòng chánh phủ, nghị định, và giải thích nghị định) và hình phạt tiền để xiết, CS Hà Nội đã hết sức gian ngoan, xét trên phương diện kỹ thuật pháp lý. CS đã dùng văn kiện hành chánh để làm một điều lẽ ra phải làm bằng một đạo luật. Tự do báo chí, tự do ngôn luận, tư do hội họp đứng trên văn tự mà nói, là những quyền hiến định trong Hiến pháp chính của CS Hà Nội. Hiến pháp có minh thị qui định sử dụng những quyền này trong khuôn khổ luật pháp, thì chỉ có đạo luật mới hạn chế được. Đằng này CS Hà Nội bất cần, dùng văn kiện hành chánh để hạn chế. Điều này CS rất thường làm. Thí dụ quyền tự do đi lại hiến định, CS Hà Nội dùng một hình thức công văn hành chánh của Công An qui định chế độ quản lý trị an và trật tư xã hội -- là hộ khẩu, giấy tạm vắng, tạm trú-- để trói chân người dân. Trong lãnh vực chánh tri, CS Hà Nội hình sự hóa thành tội phạm hình sự những hoạt động đấu tranh cho tự do, dân chủ bản chất và thực chất là hoạt động chánh trị để chối phắc họ không có bắt và giam tù nhân chánh trị. Cách hạ cấp mức độ lập pháp thành lập qui đó, CS dùng để mà con mắt các quan sát viên quốc tế, thường dựa vào hệ thống pháp luật để đánh giá một quốc tự do, dân chủ đến mức nào.

Nhưng sau cùng CS không thể thành công. Trong thời truyền thông đại chúng và thời đại Tin học, dù CS có ba đầu sáu tay, gian ngoan thế mấy, không ai tin CS Hà Nội thành công trong việc xiết được Internet, xiết được báo, xiết được dân.  Cách dọn mình và dọn chỗ cho WTO, CS Hà Nội làm qua thô bạo và lộ liễu. Đại sứ Michael Marine bên cạnh Hà Nội là người "nhiệt tình" yểm trợ CS Hà Nội vào WTO phải kêu lên than phiền. Nhiều người cho rằng mục đích của nghị định xiết Internet này là để ngăn chặn những nhà đấu tranh trong nước, đã phải gửi bài viết và tin tức ra phổ biến trên những websites cũng như báo chí, đài phát thanh ở ngoại quốc. Nhưng báo điện trong nước của những nhà đấu tranh cho tự do, dân chủ, nhân quyền vẫn ra. Tin tức nhậy cảm và nóng hổi của các cuộc đàn áp của CS vẫn lọt đều đều. Về nghị định xiết báo chí, một phát ngôn nhân tại Paris của Hội Phóng Viên Không Biên Giới từ Paris, Julien Pain, lên án luật lệ mới của CSVN là 1 bước lùi cho VN, "Vào lúc chúng ta cảm thấy có thay đổi ở VN, vì vài nhà báo bắt đầu điều tra về các vụ tham nhũng, thì tin này rất là tệ hại." Trong nước hiện nay không thiếu những nhà báo khôn khéo lừa thế, lừa cơ tang gia Đảng CS bối rối đưa ra những bài hại cho Đảng và lợi cho nước cho dân như vụ PMU 18, Việt Nam Airlines, Bộ Ngoại Giao lập quỹ mật ngoại ngân sách. Người dân Việt nhiều kinh nghiệm uốn mình qua ngỏ hẹp, vẫn tụ tập biểu tình, đình công, lãng công dài dài, như một nông dân đi đấu tranh trực diện với CS nói theo kiểu Ong Già Ba Tri ngày xưa, "đưa đơn thì người phụ trách nói không hợp lệ nên không nhận; giờ chúng tôi phải sống lây lất trước cửa văn phòng cơ quan trung ương đây."

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.