Hôm nay,  

Tình Hình Pg Hòa Hảo Sôi Động

25/08/199900:00:00(Xem: 11856)
THÁNH ĐỊA HÒA HẢO (VB-nn).-Trong số báo vừa qua, chúng tôi đã loan tin tín đồ Phật giáo Hòa Hảo được kêu gọi kéo về An Hòa Tự, trụ sở của Tổ chức Giáo hội do Cộng sản lập nên, để chất vấn Ban đại diện (quốc doanh) về nhiều điều, trong đó có những điều như tại sao không tổ chức Ngày đức Thày thọ nạn, hay không cho đọc giảng trong các ngày lễ vừa qua. Lời kêu gọi cũng nhắm sửa soạn cho một Đại lễ Vu Lan lớn lao, cầu siêu cho các anh kiệt đã bỏ mình vì nạn nước.
Tại hải ngoại, một tài liệu cũng vừa do Văn phòng Hội trưởng Trung ương Hải ngoại phổ biến, cho thấy một sơ kết đẫm máu do Cộng sản gây ra chỉ từ năm 1975 đến nay, theo đó, các chức sắc Phật Giáo Hòa Hảo bị bắt đi tù cải tạo có người đã chết trong tù như Ông Phan Bá Cầm, Tổng bí thư Việt Nam Dân chủ Xã hội đảng, Nguyễn văn Ca, bí thư đảng Dân Xã, cựu thiếu tướng Lâm Thành Nguyên, ông Nguyễn Thành Long, hội trưởng ở Quận Cái Răng, ông Trịnh Quốc Khánh đảng Dân Xã. Bị tử hình và thủ tiêu có cựu dân biểu Huỳnh Văn Lầu ở Châu Đốc, ông Trần Hữu Bảy tổng đoàn trưởng Bảo an Phật giáo Hòa Hảo sau khi bị cầm tù 8 năm thì mất tích; cụ Lương Trọng Tường, Hội trưởng PGHH trung ương, bị tù 4 năm thả về tới nhà thì chết...
Về tài sản, không kể Văn phòng trung ương, Trung tâm Phổ thông giáo lý và Thư viện bị tịch thu, Cộng sản còn tịch thu tới 20 văn phòng Ban trị sự Tỉnh, 75 văn phòng Ban trị sự quận, 452 văn phòng cấp xã, 108 ngôi chùa và tu viện, 395 đọc giảng đường, 6 trường trung học phổ thông, Viện Đại học Hòa Hảo và 2 bệnh viện.

Trên đây chỉ là một số trong toàn thể tài liệu mà Văn phòng Trung ương Phật giáo Hòa Hảo hải ngoại đã nộp cho Liên Hiệp Quốc. Ông Amor, đặc sứ Liên Hiệp Quốc phụ trách về Tôn Giáo sau khi từ Việt Nam về, đã phúc trình tại diễn đàn Liên Hiệp Quốc, xác nhận Cộng sản Việt nam thực sự đã đàn áp Phật giáo Hòa Hảo. Người dân Miền Tây bị bắt gặp cầm một cuốn Giáo lý hay Thi văn Sấm giảng của Đức Huỳnh Giáo Chủ là bị bắt.
Ông Huỳnh Kim, phụ tá Hội trưởng Giáo Hội Phật Giáo Trung Ương Hải Ngoại còn cho biết trí nhớ ông còn ghi những tội ác mà Cộng sản gây ra cho các tín đồ Phật giáo Hòa Hảo, như hầm chôn 400 tử thi tín đồ Hòa Hảo ở xã Phú Lâm, Châu Đốc thời Việt Minh, 235 xác bị đâm bằng dao, dáo mác ở xã Phú Thuận, hay những xác người trôi trên sông Cửu Long, xã nào cũng có người bị giết dọc theo con sông, vứt xác ra sông. Hơn một triệu người hiện diện tại Tổ Đình trong dịp kỷ niệm 60 năm Khai sáng Phật Giáo Hòa Hảo hai tháng qua là một minh chứng hùng hồn là Phật giáo Hòa Hảo chân chính vẫn tiềm tàng sống mạnh và đang vươn dậy, và trong những người này, hầu hết còn ghi nhớ những tội ác mà Cộng sản đã gây ra cho các thế hệ đã qua.
Âm mưu của Cộng sản đối với Phật giáo Hòa Hảo cũng như âm mưu họ đã làm đối với Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất: lập một giáo hội quốc doanh. Phe quốc doanh của Phật giáo Hòa Hảo đóng tại An Hòa Tự, trong khi phía chính thống vẫn ở Tổ Đình. Tình hình trong nước nhắn qua cho biết, sau cuộc biểu dương một triệu người vừa qua, Cộng sản đang tìm cách trấn áp thành phần lãnh đạo Phật Giáo Hòa Hảo trong nước. Chúng tôi sẽ loan tin tiếp tục một khi có những biến động mới.
Nhắc lại, Đức Huỳnh Giáo Chủ đã thọ nạn tại Đốc Vàng Hạ vào ngày 25 tháng 2 Đinh Hợi, nhằm ngày 16 tháng 4.1947

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Viện Kiểm Soát Nhân Dân Tối Cao tại Việt Nam đã đề nghị ngưng thi hành án lệnh hành quyết với tử từ Hồ Duy Hải để điều tra lại vụ án này, theo bản tin của Đài Á Châu Tự Do cho biết hôm 2 tháng 12.
Tuần báo OC Weekly đã viết twitter cho biết đóng cửa sau khi chủ nhân là công ty Duncan McIntosh Company đóng cửa tuần báo giấy một ngày trước Lễ Tạ Ơn.
Cha mất rồi. Em buồn lắm, vì không về thọ tang Cha được. Em đang xin thẻ xanh. Sắp được phỏng vấn. Vợ chồng em định năm sau, khi em đã thành thường trú nhân, sẽ về thăm Cha Mẹ. Ngày tạm biệt Cha lên đường đi Mỹ du học bốn năm trước, đã thành vĩnh biệt.
Tôi khẳng định những việc tôi làm là đúng đắn và cần thiết để kiến tạo một xã hội tốt đẹp hơn. Những gì tôi làm không liên can đến vợ con và gia đình tôi. Vì thế, tôi yêu cầu công an Hồ Chí Minh chấm dứt ngay việc sách nhiễu, khủng bố gia đình tôi.
Brilliant Nguyễn là một thanh niên theo trường phái cấp tiến và chủ thuyết Vô Thần (*). Chàng ta không tin ma quỷ đã đành mà cũng chẳng tin rằng có thần linh, thượng đế. Để giảm bớt căng thẳng của cuộc sống, theo lời khuyên của các nhà tâm lý và bạn bè, chàng ta đến Thiền Đường Vipassana ở Thành Phố Berkeley, California để thực hành “buông bỏ” trong đó có rất nhiều cô và các bà Mỹ trắng, nhưng không một ý thức về Phật Giáo
Có những câu chuyện ngày xửa ngày xưa mà chẳng xưa chút nào. Có những chuyện hôm nay mà sao nó xa xưa vời vợi. Chuyện ngày xưa... Có một ngôi chùa ở vùng quê thanh bình, trước mặt là đồng lúarì rào, cánh cò chao trắng đồng xanh. Trong chuà có vị hoà thượng già hiền như ông Phật, lông mày dài bạc trắng rớt che cả mắt...
Ông Gavin Newsom, Thống đốc tiểu bang California, đã tuyên bố ân xá cho hai người đàn ông từng dính vào hai vụ hình sự khác nhau khi họ mới 19 tuổi và đang mong muốn không bị trục xuất về Việt Nam.
Hoang Nguyen, 43 tuổi, bị bắt và bị truy tố về tội trộm sau khi bị cho là đổi nhãn giá trên hơn ba mươi chai rượu vang tuần trước, theo hồ sơ tòa.
Bé ngọc ngà của Mẹ cố thở chút không khí ít oi còn trong buồng phổi. Giây phút cuối. Để ngàn sau dân Hong Kong sống xứng đáng Con Người.


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.