Hôm nay,  

Chuyện Dài Dài Thẩm Mỹ: Bị Chồng Bỏ!

15/07/200100:00:00(Xem: 9467)
Vui buờn nghề Nail / Phụ trách: Cô TRƯƠNG PHÚ LÂM

“Vui buồn nghề Nailõ” là nơi kể ra tâm sự mọi ngành nghề thẩm mỹ. Kỳ nầy, chúng tôi nhận được lá thơ của cô Ng. t. Đài Trang ở vùng Monterey Park kể chuyện về đời một người thợ làm nghề Nails.
Câu chuyện cãm động và có lẻ nhiều người cùng chung hoàn cảnh nầy. Rất cám ơn cô Đài Trang và mong cô sẽ tiếp tục viết thêm. Mời quí vị đọc lá thơ của cô Đài Trang.

Cô Phú Lâm mến,
Trước hết con có lời thăm cô và gia đình được vạn an.
Con đọc trong Inter Net mổi tuần trang Thẫm mỹ. Con rất thích. Con thấy cô nói là mời độc giả có chuyện gì trong nghề Nails thì viết gởi cho cô. Từ hồi nào tới bây giờ con đâu có biết viết văn. Nhưng mà con có biết chuyện nầy về cái chị làm Nails chung với chồng con. Con thấy tội nghiệp chỉ quá. Chuyện nầy là chuyện buồn. Con thấy cô viết chuyện vui, hổng biết có nên kể chuyện buồn ra hông. RoÀi con đọc lại lời của cô trong báo. Cô nói : mong mọi người ai có chuyện vui buồn ... thành ra con mới viết đại. Xin cô đừng cười con.
Chị Liểu làm chung chổ với chồng con được củng gần bốn năm rồi. Quê chỉ ở Rạch giá. Năm 1991 chỉ qua Mỹ theo diện con lai. Chồng chỉ là con lai. Lúc mới qua tiếng Anh không rành, không kiếm được việc làm tốt. Chồng chỉ mới đề nghị thôi hai vợ chồng cùng đi học nghề Nail dể kiếm tiền. Lúc đó chỉ có một đứa con trai đầu lòng. Học xong chồng chỉ đề nghị đi qua tiểu bang khác làm có tiền nhiều hơn.
Vợ chồng chỉ dọn đi Boston.
Hai vợ chồng đi đâu được khoãng hai năm cái chồng chỉ tự nhiên đòi đem con trở về Cali, nói về ở Cali cho hợp khí hậu.
Ớ quên chỉ có sanh thêm một đứa con gái.
Vợ chồng con cái cực khổ lái xe trở về Cali. Ở tạm nhà người quen vì cả hai không có bà con gì hết.


Về đâu có được bao lâu cái bửa đó chồng chỉ nói để ổng đi mua đồ ăn về ăn. Đợi hoài hổng thấy tới tối tới khuya luôn. Mấy mẹ con sợ muốn chết luôn. Chỉ là người nhà quê, dốt, hổng biết tiếng Anh gì, hổng biết hỏi ai. Tội nghiệp hết sức đó cô ơi.
Ba ngày sau chồng chỉ gọi điện thoại về nói là sẻ không trở về Cali nữa. Sẽ ở bên đó luôn với người tình mới. Hỏi ra mới biết là chồng chỉ hồi làm ở đó ổng đã mê bà chủ tiệm Nails. Giống như là bà đó lớn tuổi hơn kinh nghiệm hơn bả dụ dổ ổng tới bỏ luôn vợ con. Tàn nhẩn quá hả cô"
Vợ và hai con ở Cali không bà con, không tiền bạc, không xe cộ, không nhà cửa. Chỉ có mấy trăm trong túi.
Nhờ người quen giúp đở lo đem vô hãng may quần áo năm đầu. Bây giờ thì chỉ đang đi làm Nails.
Chồng chỉ không có phụ tiền nuôi con hay gọi điện thoại thăm con.
Khoãng hai năm nay thì có gọi được mấy lần thăm con và dụ vợ ký tên vô giấy li dị. Chỉ cũng đồng ý.
Mặc dù cũng có người theo đuổi mà chỉ hổng chịu ai. Giống như là chỉ còn thương chồng chỉ.
Cô ơi con thấy chỉ là một người vợ tốt. Chỉ lo cho hai đứa con đàng hoàng, lúc nào cũng sạch sẽ. Đứa lớn bây giờ được tám tuổi, đứa nhỏ được 5 tuổi. Chỉ không có sữa soạn hay phung phí tiền bạc. Chỉ lo cho chồng con trước xong rồi còn dư mới lo cho mình.
Ở đây được 10 năm rồi chỉ cũng chưa nói rành tiếng Anh. Bây giờ đở nhờ có con nó dịch dùm.
Cũng may mắn chỉ có được nghề làm Nails hả cô. Cha mẹ chị chắc ăn ở có đức cho nên gặp được người quen tốt giúp đở mấy mẹ con qua cơn hoạn nạn.
Chị Liểu không được đánh ghen như cái bà trong chuyện Máu G. của cô. Bà đó còn vả mặt con nhỏ tình địch được mấy cái!
Thôi con cũng không biết viết gì hơn. Con xin tạm ngừng.
Chúc cô và cô Ngọc Anh, Phương Oanh, Phương Loan..., trong trang Thẫm Mỹ được sức khỏe dồi dào để tiếp tục viết chuyện cho mọi người đọc giải trí.
Kính chào cô,
Con , N.t. Đ . Trang.

Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Hoan hỷ chào nhau cầu xưa quá bước Dặm đường im kẽ tóc với chân tơ Tan hợp cười òa. Kia vòm mây trắng Và bắt đầu. Và chấm hết. Sau xưa… . 4.2021 (Gửi hương linh bạn hiền Nguyễn Lương Vỵ, lễ 49 ngày)
Trong mọi hoàn cảnh Anh vẫn không ngừng hoạt động, Anh vẫn cứ đứng ở ngoài nắng - chữ của Mai Thảo. Với tôi, Nhật Tiến - Én Nhanh Nhẹn RS, vẫn cứ mãi là một Tráng Sinh Lên Đường
Lời dịch giả: Đây là bức tâm thư của cựu tổng thống George W. Bush gởi người dân Mỹ trong lúc cả nước đang sôi sục sau cái chết của George Floyd.
NYC với mình như căn nhà thứ hai, thế mà đã hơn một năm rồi mới lên lại. Thường thì hay lên mùa Giáng Sinh, hay Tháng Hai mùa đông để coi tuyết ở Central Park, và tháng Mười Một để coi lá vàng. Lần nầy chỉ mới tháng ba, nhưng có lý do
Xúc động với kỷ niệm. Thơ và nhạc đã nâng cảm xúc về những cái đẹp mong manh trong đời... Đêm Nhạc Người Về Như Bụi, và buổi ra mắt Tuyển Tập 39 Văn Nghệ Sĩ Tưởng Nhớ Du Tử Lê đã hoàn mãn hôm Thứ Ba 14/1/2019.
chiều rớt/xanh/ lưỡi dao, tôi khứng! chờ ... mưa tới. Hai câu cuối trong bài “chiều rớt/xanh/lưỡi dao” anh viết cuối tháng 9/2019 như một lời giã biệt. Và, cơn mưa chiều 7.10.2019 đã tới, anh thay áo mới chân bước thảnh thơi trở về quê cũ. Xin từ biệt anh: Du Tử Lê!
trong nhiều năm qua, lượng khách quốc tế đến Việt Nam tăng trưởng ở mức hai con số, nhưng tỷ lệ quay trở lại thấp (chỉ từ 10% đến 40%) . Chi tiêu của khách du lịch quốc tế tại Việt Nam không cao
Theo bảng xếp hạng chỉ số cảm nhận tham nhũng của Tổ Chức Minh Bạch Quốc Tế năm 2018, Việt Nam đứng hạng 117/ 180 với mức điểm 33/100. Bao giờ mà chế độ hiện hành vẫn còn tồn tại thì “nạn nhũng nhiễu lạm thu” sẽ vẫn còn được bao che và dung dưỡng khắp nơi, chứ chả riêng chi ở Bộ Ngoại Giao
Chính phủ Hoa Kỳ đã hứa tài trợ 300 triệu đô la để làm sạch môi trường bị nhiễm chất độc da cam của phi trường Biên Hòa và hôm 5 tháng 12 là bắt đầu thực hiện việc tẩy rừa tại khu vực này, theo bản tin hôm 6 tháng 12 của báo Tuổi Trẻ Online cho biết như sau.
Hơn 1.000 người có thể đã bị giết bởi lực lượng an ninh ở Iran trong các cuộc biểu tình gần đây, theo một quan chức cấp cao của bộ ngoại giao cho biết hôm Thứ Năm


Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.