Hôm nay,  

Thế Giới Lên Án Csvn Đàn Aùp Các Nhà Dân Chủ Đối Kháng

4/5/200500:00:00(View: 5376)
Họp Ủy Hội Nhân Quyền, đại diện Gia Nã Đại và Văn Bút Quốc Tế
Dưới đây là Bản Tin Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ, ghi nhận tình hình Văn Bút lên án CSVN đàn áp những nhà dân chủ đối kháng.
Trước ngày khai mạc khóa họp thứ 61 của Ủy Hội Nhân Quyền, các tổ chức phi chính phủ thúc giục cơ quan Liên Hiệp Quốc hành động cụ thể và cải tổ triệt để hầu tránh một cuộc khủng hoảng niềm tin và uy tín. Nhiều Nhà nước vi phạm nhân quyền trắng trợn mà không bị trừng phạt nhờ chạy chọt mua chuộc, kết bè lập nhóm. Cuba, Bắc Hàn, Trung cộng, Việt cộng dẫn đầu một số nước luôn luôn là mối quan tâm được phản ảnh trên nhiều báo Thụy Sĩ (Tribune de Genève ngày 12 và 13 tháng ba). Cho nên không ai ngạc nhiên khi nghe trong phiên họp tổng quát ngày 16 tháng ba, Đào Viết Trung, thứ trưởng ngoại giao Hà Nội khoe thành tích phát triển kinh tế, tạo việc làm cho dân để chứng minh quan niệm về nhân quyền toàn diện của chế độ độc tài cộng sản. Nhưng sự độc diễn vô vị đó không thể kéo dài khi Ủy Hội Nhân Quyền đi vào các cuộc thảo luận chuyên đề.
Trong phiên họp ngày 24 tháng ba, đại diện Gia Nã Đại, ông Paul Meyer xác định rằng không có lý do nào để bào chữa cho hành vi xâm phạm sự toàn vẹn nhân thể. Ông nói tiếp: Vậy mà thế giới đang chứng kiến những trường hợp tra tấn, giam cầm độc đoán, sát hại ngoài quy thức tòa án, bắt đem đi mất tích hoặc thi hành nhiều án tử hình. Chẳng hạn như tại Bắc Hàn, nhân quyền không được tôn trọng là một thực tại thường nhựt. Ông Paul Meyer bày tỏ sự lo lắng sâu xa trước tình trạng quyền làm người bị chà đạp nghiêm trọng trên thế giới. Rồi ông tố cáo và lên án một số nước "phạm tội" điển hình, từ Ba Tư đến Congo, từ Soudan đến Colombie, từ Miến Điện đến Cuba, từ Việt Cộng đến Trung Cộng. Đại diện Hà Nội tại Genève, Đặng Trần Nam Trung phản ứng yếu ớt: "Tại nước tôi, không ai bị giam giữ vì phát biểu quan điểm chính trị và tôn giáo của mình. Chỉ những người vi luật mới bị nhốt, chiếu theo hình luật. Tôi tiếc rằng bản tuyên bố của đại diện Gia Nã Đại đã căn cứ vào những nguồn tin không xác thực và như vậy đi ngược lại tinh thần hợp tác và đối thoại tại diễn đàn này" (sic). Một "điệp khúc" hát mãi bằng giọng lưỡi gỗ, khiến người nghe thêm nhàm chán, quay mặt cười mai mỉa, nhứt là các tổ chức quốc tế bênh vực nhân quyền. Ông Paul Meyer không buồn tranh luận. Chỉ cần bước ra khỏi phòng họp, mọi người, kể cả phái đoàn Việt Cộng, sẽ thấy ngay hai tấm bản đồ thế giới in nhiều màu khổ 5 X 8 cm. Bản đồ thứ nhứt có in tựa lớn "MAP OF FREEDOM 2004", của Freedom House (Tòa Nhà Tự Do). Tất cả các nước trên địa cầu được tô màu. Phần chú thích viết: Xanh = Free, Vàng = Partly Free và Tím = Not Free. Ở Á Châu, chỉ có Miến Điện, Cao Miên và bốn nước cộng sản Việt Nam, Lào, Trung Hoa, Bắc Hàn được tô màu tím, nghĩa là "Không có Tự Do". Ở Mỹ Châu, Cuba và Haiti là hai nước được tô màu tím. Bản đồ thứ hai có in tựa lớn "La liberté de la presse dans le monde en 2005 - Freedom of the press worldwide in 2005" của Reporters sans Frontières (Phóng Viên Không Biên Giới). Tất cả các nước trên địa cầu được tô màu. Phần chú thích viết: Trắng = Situation bonne/Good situation, xanh = Situation plutôt bonne/Satisfactory situation, vàng = Problèmes sensibles/Noticeable problems, cam = Situation difficile/Difficult situation và hồng = Situation très graves/Very serious situation. Ở Á Châu, chỉ có Miến Điện và bốn nước cộng sản Việt Nam, Lào, Trung Hoa, Bắc Hàn được tô màu hồng, nghĩa là "Tình trạng rất nghiêm trọng". Trái lại, Cao Miên được tô màu vàng, nghĩa là báo chí chưa được tự do thật sự nhưng vẫn hơn Việt Cộng. Bên cạnh đó, có trưng bày nhiều tài liệu liên quan đến những vụ vi phạm nhân quyền tại Việt Nam, Trung Hoa, Bắc Hàn, Lào và Cuba do các tổ chức quốc tế bênh vực nhân quyền phổ biến.

Suốt ngày 31 tháng ba, Ủy Hội tiếp tục thảo luận về các Quyền Dân sự và Chính trị. Bà Elisabeth Middleton (Văn Bút Na Uy) và bà Fawzia Assaad (Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại) thay mặt Văn Bút Quốc Tế và Hội các Nhà Xuất Bản Quốc Tế. Bà Elisabeth Middleton tố cáo và lên án sự gia tăng tổng trấn áp các nhà văn và nhà báo dùng Internet để hành sử quyền tự do phát biểu của mình. Nhiều văn hữu bất hạnh là nạn nhân của những sự hạch sách, hăm dọa, giam cầm kéo dài và có người bị ám sát nữa. Trung Cộng là Nhà nước bất bao dung nhứt đối với những nhà dân chủ đối kháng dùng Internet. Theo bản kiểm tra của Ủy ban Văn Bút Quốc Tế bênh vực Nhà Văn bị cầm tù, chế độ Bắc Kinh đang nhốt tù 27 nhà cầm bút đã phổ biến những bài báo trên các trang Web độc lập. Kế đến là chế độ Hà Nội với thành tích tước đoạt tự do (tù đày hoặc quản chế) của ít nhứt 7 nhà dân chủ đối kháng dùng Internet để diễn đạt tư tưởng. Tiếp theo là các chế độ La Havane, Malé và Damas. Kết luận, bà Elisabeth Middleton đòi các nhà cầm quyền liên hệ chấm dứt đàn áp và giam nhốt những người vì không muốn bị kiểm duyệt đã tìm đến Internet để công khai nói lên những điều suy nghĩ của mình. Trong phiên họp này, đại diện Hà Nội đã lánh mặt, im hơi lặng tiếng. Nhưng họ cũng đã được đại diện Văn Bút Quốc Tế đón đưa cho bản Quyết Nghị về Việt Nam do Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại biên soạn. Trong tài liệu đó, họ sẽ phải đọc thấy tên một số nhà dân chủ đối kháng : Trương Văn Lân (Trần Văn Lương), Nguyễn Khắc Toàn, Phạm Hồng Sơn, Nguyễn Vũ Bình, Nguyễn Hồng Quang, Võ Lâm Tê (Hướng Dương Vũ Đình Thụy), Phạm Văn Thương (Thích Tuệ Sỹ), Lê Đình Nhân (Thích Huyền Quang), Đặng Phúc Tuệ (Thích Quảng Độ), Lê Chí Quang, Nguyễn Đình Huy, Nguyễn Văn Lý và Nguyễn Đan Quế. Họ sẽ không thể quên ông Đổ Nam Hải (Phương Nam) vừa bị sa thải, cùng với một nhà báo sắp bị truy tố ra tòa về tội danh "chiếm đoạt tài liệu mật của nhà nước" là nữ ký giả Nguyễn Thị Lan Anh. Không biết đại diện Hà nội ở đâu" Họ nên hiện diện để nghe thấy ông Ambeyi Ligabo, Báo cáo viên đặc biệt của Ủy Hội Nhân Quyền tường trình về tình trạng vi phạm Quyền tự do ngôn luận và bày tỏ quan điểm.
Phúc trình ghi rằng nhà cầm quyền Việt Nam chưa trả lời văn thư của ông Ambeyi Ligabo yêu cầu họ chính thức"mời" ông đến Việt Nam. Ông còn than phiền rằng Hà Nội chưa trả lời văn thư của ông liên quan đến ông Nguyễn Vũ Bình khi được tin nhà báo tuyệt thực để phản đối bản án bất công và vô nhân đạo. Cần nói thêm, ông Ambeyi Ligabo ký gởi văn thư vừa kể còn nhân danh cả ông Theo Van Boven, Báo cáo viên đặc biệt về tra tấn, đối xử độc ác và chà đạp nhân phẩm. Sau phiên họp, ông Ambeyi Ligabo cũng nhận được bản Quyết Nghị về Việt Nam do thi hữu Nguyên Hoàng Bảo Việt (Văn Bút Thụy Sĩ Pháp Thoại) trao tận tay. Được biết ông Lê Nhân Quyền (Hội Nhà Báo Thụy Sĩ Độc Lập/Association Indépendante des Journalistes Suisses) cũng đã tham dự một số buổi họp tại trụ sở Liên Hiệp Quốc ở Genève. "Liên Minh" Văn Bút Quốc Tế và Hội các Nhà Xuất Bản Quốc Tế còn được tăng cường với sự có mặt của bà Sara Whyatt, Giám đốc Chương trình Ủy ban bênh vực Nhà Văn bị cầm tù đến từ Luân Đốn, Chủ tịch Văn Bút Na Uy Kjell Olaf Jensen đến từ Oslo, Văn Bút Thụy Sĩ Đức Thoại Kristin Schnider đến từ Zurich và Văn Bút Thụy Sĩ Ý Thoại Franca Tiberto đến từ Lugano.
Genève ngày 3 tháng 4 năm 2005
Liên Hội Nhân Quyền Việt Nam ở Thụy Sĩ
Ligue Vietnamienne des Droits de l'Homme en Suisse
Vietnamese League for Human Rights in Switzerland

Send comment
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu.Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Your Name
Your email address
)
Sky River Casino vô cùng vui mừng hào hứng tổ chức chương trình Ăn Tết Nguyên Đán với những giải thưởng thật lớn cho các hội viên Sky River Rewards. Chúng tôi cũng xin kính chúc tất cả Quý Vị được nhiều may mắn và một Năm Giáp Thìn thịnh vượng! Trong dịp đón mừng Năm Mới Âm Lịch năm nay, 'Đội Múa Rồng và Lân Bạch Hạc Leung's White Crane Dragon and Lion Dance Association' đã thực hiện một buổi biểu diễn Múa Lân hào hứng tuyệt vời ở Sky River Casino vào lúc 11:00 AM ngày 11 Tháng Hai. Mọi người tin tưởng rằng những ai tới xem múa lân sẽ được hưởng hạnh vận.
Theo một nghiên cứu mới, có hơn một nửa số hồ lớn trên thế giới đã bị thu hẹp kể từ đầu những năm 1990, chủ yếu là do biến đổi khí hậu, làm gia tăng mối lo ngại về nước cho nông nghiệp, thủy điện và nhu cầu của con người, theo trang Reuters đưa tin vào 8 tháng 5 năm 2023.
(Tin VOA) - Tổ chức Phóng viên Không Biên giới (RSF) vào ngày 13/9 ra thông cáo lên án Việt Nam tiếp tục lạm dụng hệ thống tư pháp để áp đặt những án tù nặng nề với mục tiêu loại trừ mọi tiếng nói chỉ trích của giới ký giả. Trường hợp nhà báo tự do mới nhất bị kết án là ông Lê Anh Hùng với bản án năm năm tù. RSF bày tỏ nỗi kinh sợ về bản án đưa ra trong một phiên tòa thầm lặng xét xử ông Lê Anh Hùng hồi ngày 30 tháng 8 vừa qua. Ông này bị kết án với cáo buộc ‘lợi dụng các quyền tự do dân chủ xâm phạm lợi ích của Nhà nước’ theo Điều 331 Bộ Luật Hình sự Việt Nam
Từ đầu tuần đến nay, cuộc tấn công thần tốc của Ukraine ở phía đông bắc đã khiến quân Nga phải rút lui trong hỗn loạn và mở rộng chiến trường thêm hàng trăm dặm, lấy lại một phần lãnh thổ khu vực đông bắc Kharkiv, quân đội Ukraine giờ đây đã có được vị thế để thực hiện tấn công vào Donbas, lãnh phổ phía đông gồm các vùng công nghiệp mà tổng thống Nga Putin coi là trọng tâm trong cuộc chiến của mình.
Tuần qua, Nước Mỹ chính thức đưa giới tính thứ ba vào thẻ thông hành. Công dân Hoa Kỳ giờ đây có thể chọn đánh dấu giới tính trên sổ thông hành là M (nam), F (nữ) hay X (giới tính khác).
Sau hành động phản đối quả cảm của cô trên truyền hình Nga, nữ phóng viên (nhà báo) Marina Ovsyannikova đã kêu gọi đồng hương của cô hãy đứng lên chống lại cuộc xâm lược Ukraine. Ovsyannikova cho biết trong một cuộc phỏng vấn với "kênh truyền hình Mỹ ABC" hôm Chủ nhật: “Đây là những thời điểm rất đen tối và rất khó khăn và bất kỳ ai có lập trường công dân và muốn lập trường đó được lắng nghe cần phải nói lên tiếng nói của họ”.
Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam cử hành Ngày Quốc tế Nhân Quyền Lần Thứ 73 và Lễ Trao Giải Nhân Quyền Việt Nam lần thứ 20.
Sau hơn 30 năm Liên bang Xô Viết sụp đổ, nhân dân Nga và khối các nước Đông Âu đã được hưởng những chế độ dân chủ, tự do. Ngược lại, bằng chính sách cai trị độc tài và độc đảng, Đảng CSVN đã dùng bạo lực và súng đạn của Quân đội và Công an để bao vây dân chủ và đàn áp tự do ở Việt Nam. Trích dẫn chính những phát biểu của giới lãnh đạo Việt Nam, tác giả Phạm Trần đưa ra những nhận định rất bi quan về tương lai đất nước, mà hiểm họa lớn nhất có lẽ là càng ngày càng nằm gọn trong tay Trung quốc. Việt Báo trân trọng giới thiệu.
Tác giả Bảo Giang ghi nhận: “Giai đoạn trước di cư. Nơi nào có dăm ba cái Cờ Đỏ phất phơ là y như có sự chết rình rập." Tại sao vậy? Để có câu trả lời, mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của nhà văn Tưởng Năng Tiến.
Người cộng sản là những “kịch sĩ” rất “tài”, nhưng những “tài năng kịch nghệ” đó lại vô phúc nhận những “vai kịch” vụng về từ những “đạo diễn chính trị” yếu kém. – Nguyễn Ngọc Già (RFA).. Mời bạn đọc vào đọc bài viết dưới đây của phó thường dân/ nhà văn Tưởng Năng Tiến để nhìn thấy thêm chân diện của người cộng sản.
NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.