Hôm nay,  

An Ninh Bầu Cử: Trách Nhiệm TT

05/10/201600:00:00(Xem: 4995)

An ninh bầu cử tổng thống là trách nhiệm của tổng thống Mỹ đương nhiệm. Mũi dại lái phải chịu đòn, tổng thống người quyền cao chức trọng nhứt của chánh quyền Mỹ phải chịu trách nhiệm nặng nhứt.

Bảo quốc an dân là trách nhiệm căn bản, chánh yếu, trực tiếp của tổng thống Mỹ, người đứng đầu quốc gia về ngoại giao, người đứng đầu hành pháp, tư lịnh tối cao quân lực Mỹ. Nên không ít học giả coi thể chế Mỹ là tổng thống chế (presidentism). Bầu cử tổng thống là một quốc gia đại sự. An ninh bầu cử là điều kiện tiên quyết, yếu tố quan trọng nhứt của quốc gia đại sự này. Tổng thống đương nhiệm là người phải chịu trách nhiệm lớn nhứt về an ninh bầu cử.

Trong thời đại này, thời đại của chiến tranh bất cân xứng, kẻ thù của Mỹ có thể đánh phá bầu cử bằng tấn công khủng bố, tấn công tin tặc, tấn công tuyên truyền đen trắng xám, tấn công lũng đoạn bằng tiền bạc bí mật giúp cho ứng cử viên để phá hoại bầu cử. Phòng chống các hình thái đánh phá nào của địch, không có ai đủ nhơn tài vật lực, quyền năng hiến định, luật định cho bằng tổng thống.

Tổng thống vì thế không thể đổ lỗi, đổ tội, đổ trách nhiệm cho ai vì không có ai quyền lớn hơn tổng thống trong việc bảo quốc an dân, mà cuộc bầu chọn tổng thống, 1/3 thượng nghị sĩ và 430 mấy dân biểu liên bang, là một quốc gia đại sự.

Tin tức mới dây ngày 01-10-2016 cho biết cơ quan điều tra liên bang FBI lo ngại tin tặc gây rối cuộc bầu cử tổng thống. Tin tặc đã và đang nhắm tới hơn 20 tiểu bang mục tiêu phá hoại. Không phải mới đây mà đã từ nhiều tháng rồi. Chính do cơ quan phụ trách an ninh, tinh báo quốc nội Mỹ cho biết. Hệ thống bỏ phiếu bằng máy không kết nối với mạng Internet, khoảng 70% cử tri Mỹ bỏ phiếu bằng giấy, có thể không bị ảnh hưởng, theo chuyên gia Douglas Jones. Trong trường hợp trục trặc, riêng số phiếu này có thể kiểm lại được, nhưng vô cùng tốn công, của và thì giờ và uy tín tổ chức bầu cử của Mỹ nữa.

Những danh sách cử tri được điều hành qua các hệ thống tin học, kỹ thuật số tức qua Internet, có thể bị tin tặc phá hoại. Lãnh đạo FBI đã công khai bày tỏ mối lo ngại. Còn một tháng là tới ngày bầu cử 8 tháng 11, mà hơn 20 tiểu bang, tức là gần một nửa tổng số tiểu bang của nước Mỹ, đã bị tin tặc rồi.

Tin tặc đã từng thăm dò phá hoại và thách thức sự phản công của Mỹ. Wikileaks đã công bố 20.000 trang thư điện tử của bảy thành viên ban lãnh đạo đảng Dân Chủ Mỹ ngay trước thềm của đại hội đảng. Chủ Tịch Toàn Quốc Đảng Dân Chủ bị cáo buộc thiếu vô tư, nặng phe phái đã để một số lão làng nâng Bà Hillary lên và hạ Ô Sanders xuống. Thế là Chủ Tịch Dân Chủ phải từ chức trước đại hội.

Qua vụ này đảng Dân Chủ tố Nga là thủ phạm. TT Obama nói không loại trừ khả năng về bàn tay của Nga can dự vào cuộc tranh cử tổng thống Mỹ, nhằm làm cán cân nghiêng về phía ông Donald Trump. Bà Hillary Clinton lo ngại người Nga can thiệp vào kết quả cuộc bầu cử trong lúc cuộc tranh cử đang bước vào giai đoạn nước rút. Đảng Dân Chủ viện lẽ Ô. Trump khi tranh cử tuyên bố TT Putin của Nga lãnh đạo giỏi hơn TT Obama. Ô Trump cũng đã nhiều lần tố cáo là cuộc bầu cử có thể bị thao túng bởi giới lãnh đạo chính trị Hoa Kỳ.


Vấn đề đặt ra là tại sao TT Obama không điều tra, trưng bằng cớ Ô Trump thông đồng với ngoại quốc làm hại cuộc bầu cử Mỹ để đưa Ô. Trump ra toà xét xử. Mà TT Obama lại dùng vụ tin tặc này, một vụ tin tặc mà TT Obama có trách nhiệm phải chống mà không chống được để đổ tội một cách suy đoán mơ hồ cho ứng cử viên đối lập của Đảng Dân Chủ.

Nhưng điều rõ rệt là tin tặc đã thắng, thắng cả chánh quyền Obama, thắng cả hai đảng Dân Chủ, Cộng Hoà, tin tặc làm cho dân chúng Mỹ nghi ngờ về khả năng bảo vệ an ninh tin học, khả năng bảo vệ an ninh bầu cử của chánh quyền Mỹ.

An ninh Mỹ sau đó mở điều tra; trễ còn hơn không. Theo báo The Washington Post, một cuộc điều tra cấp liên bang – bao gồm CIA, FBI và một số tổ chức phản gián khác – đã được khởi sự. FBI đã gửi thông báo đến tất cả chính quyền các tiểu bang để báo động về nguy cơ tin tặc phá hoại bầu cử. Cho đến nay, chưa có bằng cớ nào rõ ràng được đưa ra là thủ phạm vụ tấn công tin học này là tình báo Nga.

Ngày 08/09, Ủy ban hỗ trợ bầu cử Mỹ (Election Assistance Commission) họp lại để thảo luận về việc tăng cường an ninh cho cuộc bầu cử tổng thống ngày 08/11. Ủy ban này là một cơ quan liên bang có nhiệm vụ trợ giúp cho việc tổ chức bầu cử của các nhà nước tiểu bang.

Khủng bố là kẻ thù chung của toàn dân và chánh quyền Mỹ. Hai đảng Cộng Hoà, Dân Chủ, Hillary hay Trump có thể lên, TT Obama chắc sẽ hết nhiệm kỳ. Nhưng đất nước nhân dân Mỹ là của chung, chánh quyền Mỹ là của chung, quan chỉ nhứt thời dân mới vạn đại. Khủng bố đánh phá chánh quyền, nhân dân Mỹ, không phân biệt Cộng Hoà hay Dân Chủ, do Bush lãnh đạo hay Obama lãnh đạo.

Do vậy, dù dân chúng hay chánh quyền, dù cầm quyền hay đối lập, dù cùng phe hay khác phe trong cuộc bầu cử này, nghĩa vụ đối với đất nước nhân dân Mỹ, ơn ngọn rau, tấc đất Mỹ đòi hỏi mỗi một người Mỹ, bất phân sắc tộc, nguồn gốc, đảng phái, tôn giáo phải góp bàn tay và khối óc giữ cho được an ninh bầu cử, với bất cứ giá nào. Mọi phát biểu linh tinh chỉ làm xuống tinh thần những nhân viên an ninh thức cho chúng ta ngủ, liều chết cho chúng ta sống, một ngày 24 giờ, một tuần bảy ngày.

Mọi đóng góp của công dân trong công cuộc chống khủng bố là thành trì bảo vệ đất nước mến yêu của người Mỹ. Nhớ một giai thoại quí giá về sự đóng góp của một người dân dù khó trăm lần dân giúp cũng xong. Ngành an ninh Mỹ cần bẻ khoá điện thoại của một công dân Mỹ để coi hai vợ chồng Tashfeen Malik, 27 tuổi, và chồng là Syed Rizwan Farook, 28 tuổi, đã bị cảnh sát bắn chết sau khi xả súng làm 14 người chết tại một trung tâm xã hội ở San Bernardino, phía đông Los Angeles, để coi họ có liên lạc với quân khủng bố hay không. An ninh Mỹ xin phép toà. Toà chưa xử thì có người đã giúp cho cơ quan an ninh Mỹ giải mã đàm thoại của kẻ sát nhân. Ngành an ninh rút đơn.

Riêng TT Obama dầu còn 1 ngày 1 giờ làm tổng thống, chưa bàn giao chánh quyền cho tân tổng thống, tân tổng thống chưa tuyên thệ, thì cũng còn trách nhiệm bảo quốc an dân, còn trách nhiệm với quốc dân, với lời thề bảo vệ hiến pháp và luật pháp./.(Vi Anh)

Ý kiến bạn đọc
05/10/201619:45:38
Khách
Bài viết hay, phân tích chính xác. Cám ơn tác giả Vi Anh!
05/10/201614:11:47
Khách
Tác giả cứ an tâm, vui hưởng cuộc sống mà không phải lo lắng gì về vấn đề an ninh của sứ xở này vì đã có nhà nước lo như FBI, CIA, DHS (Department of Homeland Security), DEA (Drug Enforcement Agency) và NSA (National Security Agency).

Những tin tức liên quan đến tin tặc mà chúng ta đọc được qua giới truyền thông chỉ là hỏa mù nhắm vào kẻ thù của HK. Những việc làm âm thầm, không kèn, không trống của NSA đối với thế giới còn kinh khủng và khủng khiếp hơn nhiều.

P.S: Chúng ta có bổn phận phải đóng thuế không thiếu một cent nào cho chính phủ vì đó là hành động yêu nước và yêu người.
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.