Hôm nay,  

CS Mất Sáng Kiến Ứng Phó

04/04/201100:00:00(Xem: 10299)

CS Mất Sáng Kiến Ứng Phó

Vi Anh
Vạn vật vô thường, không có gì không thay đổi. Chánh trị là phạm trù tổng hợp chi phối toàn bộ cuộc sống cá nhân và xã hội con người. Nên không tránh được - nhỏ và cục bộ là cải cách, cải tiến, lớn và toàn bộ là cách mạng thay cũ đổi mới. Và không có cuộc cách mạng nào không gian nguy. Thế nhưng sau nhiều năm độc tài đảng trị toàn diện, CS mất sáng kiến ứng phó trước ảnh hưởng của cuộc cách mạng dây chuyền nhân dân đứng lên lật đổ độc tài từ Trung Đông và Bắc Phi lan sang hai chế độ độc tài CS ở Á châu.
Bác sĩ Nguyễn Đan Quế nguyên là giảng sư đại học Y khoa Sài Gòn, sáng lập viên Cao Trào Nhân Bản bị CS xét nhà, tịch thu tài liệu và bắt đi điều tra chỉ một ngày sau khi ông công bố lời kêu gọi nhân dân Việt Nam «hiên ngang tuyên bố Tự Do hay Sống Nhục» và cùng nhau «xây dựng một nước Việt Nam mới» khi làn gió cách mạng người dân Tunisa và Ai cập biểu tình lật đổ hai chế độ độc tài.
Cũng sau một hai ngày, Khối 8406 kêu gọi hưởng ứng "Cuộc Cách Mạng Hoa Lài" thì LM Nguyễn văn Lý, thành viên cao cấp của Khối được CS cho về trị bịnh ở Nhà Chung và Nhà Hưu Dưỡng Giáo phận Huế từ tháng 3 năm 2010, bị CS sách nhiễu. CS hạch sách thân nhân gia đình và tấn công không cho bà con thân nhân và đồng đạo đến thăm Linh mục. Nửa đêm cho công an tới kiểm tra hộ khẩu, khám nhà, tịch thu máy tính, ban ngày mời lên đồn công an “làm việc”.
Kỹ sư Đỗ Nam Hải cũng thế thuộc Khối 8406 bị công an mời lên mời xuống “làm việc” và có thể bị bắt.
Nhà báo tự do Tạ Phong Tần, một blogger nổi danh, một nhà báo tự do từng nhiều lần lên tiếng chống lại những chính sách mà nhà nước CS đang thực hiện. Họ đưa Bà về Công an Phường, hù doạ tập thể, dằn mặt rồi thả cho về.
Đó là cái giá những nhà làm cách mạng phải trả vì không có cuộc cách mạng nào mà không gian nan, nguy hiểm. Vào tù ra khám là chuyện thường, có khi còn mất mạng vị bị thủ tiêu và ám sát chánh trị nữa.
Nhiều nhà cách mạng Pháp chết. Có người chết vì bị chế độ vua quan hành hạ. Có người chết chính vì bị những người làm cách mạng nghi phản cách mạng ra lịnh giết. Nên một nhà cách mạng Pháp 1789 khi lên pháp trường của Cách Mạng 1789 Pháp than, “ôi tự do, vì mi mà bao nhiêu người mất mạng.”
Đối với người hay chế độ bị dân nổi lên làm cách mạng, lật đổ, Robespierre một người làm cách mạng rất nổi danh trong cuộc Cách Mạng Pháp năm 1789 nói"Khi dân chúng bị ép buộc phải nhờ đến quyển nổi dậy và cuộc nổi dậy thì dân chúng đi vào tâm trạng chống bạo chúa. Dân chúng không phán xét như ở toà án, không bằng lời lẽ mà tung ra sấm sét.”
Nhơn kỷ niệm 100 năm cuộc Cách Mạng 1789 của Pháp, Ernest Labrousse một nhà khảo sử nổi tiếng nói các cuộc họp quyết định rất ngắn, dù quyết định tạo ra biến cố sấm sét, máu đổ thịt rơi mà sau này người ta tưởng không thể xảy ra như vậy.
Nguyên nhân xa của cách mạng lâu ngày chày tháng gần như không thế thấy lại là nguyên do chánh của cách mạng. Như một tầng lớp sáng suốt thành hình, khủng hoảng kinh tế và xã hội, sự đổ vỡ giữa người cai trị (vua chúa, bạo chúa, độc tài), người cai trị không chịu cải tổ vì giảm quyền hạn của mình hay người dân bị trị không đồng ý cải tổ vì cải tổ quá trễ.
Trong bối cảnh đó người dân liên minh với thành phần ưu tú trong xã hội, hướng tới một thể chế dân chủ và một chánh quyền dân chủ pháp trị. Một thể chế cân đối một cách hài hòa đôi bên giữa tự do cá nhân vói công bằng xã hội (trên phương diện kinh tế, xã hội).

Đó là lý tưởng của mọi cuộc cách mạng đã qua và sắp tới, lúc nào cũng mong muốn như vậy nhưng có khi thực hiện được, có khi không. Vì nếu có cách mạng thì cũng có phản cách mạng. Có lật đổ, đảo chánh thì cũng có chỉnh lý. Có cách mạng thì có đổ máu, có khủng bố, thanh trừng như Cách Mạng 1789. Sau cách mạng này chế độ độc tài vương quyền tái sinh như chề độ Tam Đầu chế để từ đó Napoleon lên làm tổng tài đưa quân đi xuất cảng cách mạng sang các nước lân cận và sau cùng xưng Hoàng đế.
Từ sau cách mạng 1789 của Pháp, những nước ký gia nhập Bản Tuyên Ngôn Nhân Quyền, chưa có nước nào tuyệt đối cân đối được tự do và bình đẳng. Trái lại nhiều chế độ lợi dụng cuộc cách mạng, danh từ tự do, dân chủ mà bao người tranh đấu đã mất mạng, để độc tài còn ghê gớm và triệt để hơn vương quyền nữa, như giáo phiệt, quân phiệt, mà ghê gớm nhứt là độc tài đảng trị toàn diện của CS Staline ở Nga và của Mao ở Trung Quốc. Đó là ngỏ cụt, đường cùng, bế tắc của con đường cách mạng tự do, dân chủ.
Nhưng cùng tắc biến. Biến trong bế tắc là đổ vỡ, tan vỡ bằng nổ chụp hay nổ bùng. Ít ai dè Liên bang Xô viết và các nước CS Đông Âu tạo thành đế quốc CS chết yểu, chỉ có 75 năm. Chết vì đột quị. Chết vì nổ chụp do người dân đứng lên làm cuộc cách mạng lật đổ để giánh lại tự do, dân chủ, nhân quyền là những quyền căn bản nhứt, bất khả tương nhượng của Con người khi sanh ra là người. Cách mạng đầy gian khổ, có nhiều biến thái chệch hướng tiến của tự do, dân chủ, tức không hoàn chỉnh, không tốt. Nhưng còn tồi tệ hơn là lên án những hy vọng của cách mạng.
Những gì đang diễn tiến ở Bắc Phi và Trung Đông gần đây là sự trở lại, sự phục hồi của nguồn hy vọng tiến hoá đó. Hy vọng chấm dứt, vứt bỏ cái bịnh độc tài phản tiến hoá, thâm căn cố đế đi. Để cho người dân nam phụ lão ấu tân tiến nuôi hy vọng một ngày một tốt hơn cho đất nước và nhân dân mình đồng tiến theo đà tiến hoá của Nhân Loại.
Chắc chắn những nhà độc tài, dã man như Gadhaphi sẽ còn, sẽ giết người, tàn sát những người làm cách mạng. Nhưng lương tâm Nhân Loại, công lý và đạo lý của Con Người cũng còn sẽ ngăn chận như Nghị Quyết của Hội Đồng Bảo An của Liên Hiệp Quốc lập vùng cấm bay ở Libya nhiều cường quốc như Pháp, Anh, Mỹ, Khối Liên Phòng Bắc Đại Tây Dương NATO hết lòng thực hiện để bảo vệ thường dân Libya đem xương máu ra chiến đấu cho cuộc thay đổi.
Không cuộc cách mạnh nào không gian nguy, không có người đủ tài trí để tiên đoán cuộc cách mạnh đi về đâu. Vì khi nhiều người họp lại thành đám đông, tập thể, cộng đồng, tâm hồn của số đông không phải là nhiều tâm hồn cá nhân cộng lại theo toán học. Đám đông có tâm hồn riêng của nó.
Tinh thần của cách mạng luôn di chuyển. Nó đã đến với Khối Á rập ở Bắc Phi và Trung Đông. Một ngày nào đó nó cũng có thể đến Á châu, đến với mấy nước CS còn sót lại ở Á châu. Nó cũng có thể đến Pháp, đến Mỹ. Nhưng xã hội tự do không bế tắc như xã hội độc tài; người ta cải tiến, cải cách để tránh cách mạng. Pháp đã cải tiến thể chế nhiều lần. Mỹ hiến pháp có nhiều tu chính án và nhiều án lệ của Tối Cao Pháp viện.
Hai chế độ độc tài CS lớn còn sót lại ở Á châu là CS Bắc Kinh và CS Hà nội rất lo sợ ảnh hưởng của các cuộc cách mạng từ Trung Đông, Bắc Phi lan tràn sang. Họ lo trong bụng nhưng mất sáng kiến, nhụt chí sáng tạo khi cầm quyền độc đoán nên chỉ biết dùng biện pháp hành chánh, hành vi cảnh sát, hành vi chánh phủ rất tiêu cực đánh phá bắt bớ, ngăn chận và mị dân thôi. Mà CS không có những biện pháp chánh trị tích cực xây dựng như cải tiến, cải cách, thuận họp, thoả hiệp. Làm tinh thần cách mạng của người dân càng thêm nung nấu chống chế độ./.( Vi Anh)

Ý kiến bạn đọc
04/04/201114:47:51
Khách
Đời sống mỗi ngày một khó khăn hơn, cơn bão vật giá đã thổi vào Trung Đông và Bắc Phi thành những cuộc cách mạng mà người ta gọi là 'Hoa lài'. Nó sẽ lan rộng và thổi đến các quốc gia còn trong chế độ độc tài, áp bức dân chúng khác và đánh sập những chế độ thối nát này. Dân chúng VN và Trung Quốc cứ hy vọng đi, cơn bão vật gía sẽ lan tới VN và TQ. Khi mà các chính phủ này không kiểm soát được vật giá, thì cơn sốt này sẽ nổ bùng lên trong nay mai thôi, ở Sàigòn hay ở Bắc Kinh. Các nhà dân chủ trong nước như Lê thị Công Nhân, Nguyễn Văn Đài, BS Nguyễn Đan Quế....hãy chuẩn bị trước để vào cuộc cho nhanh chóng, và những hội người Việt hải ngoại cũng tiếp tay kịp thời để giúp sức cuộc cách mạng vì tự do dân chủ đến thành công. Tôi tiên đoán là sẽ có những biến chuyển rất lớn lao trong tháng 4 này và 5 sắp tới như 1 cơn bão giá sẽ bùng nổ ngay tại Sàigòn, rồi 1 cuộc khủng hoảng nhân đạo sẽ làm thành 1 cuộc di chuyển của rất nhiều người...
Gửi ý kiến của bạn
Vui lòng nhập tiếng Việt có dấu. Cách gõ tiếng Việt có dấu ==> https://youtu.be/ngEjjyOByH4
Tên của bạn
Email của bạn
)
Tạp chí Văn Học Mới số 5 dày 336 trang, in trên giấy vàng ngà, bìa tranh nghệ thuật của Nguyễn Đình Thuần, sáng tác từ hơn 50 nhà văn, nhà thơ, nhà biên khảo và phê bình nghệ thuật.- Văn Học Mới số 6 sẽ ấn hành vào tháng 3/2020, có chủ đề về nhà văn, nhà thơ, nhạc sĩ Nguyễn Đình Toàn
Một tuyệt phẩm thi ca gồm những bài thơ dị thường chưa bao giờ xuất hiện bất cứ đâu, viết bởi một thi sĩ dị thường. Tựa: Tuệ Sỹ Ba ngôn ngữ: Việt - Anh - Nhật Dịch sang tiếng Anh: Nguyễn Phước Nguyên Dịch sang tiếng Nhật: G/s Bùi Chí Trung Biên tập: Đào Nguyên Dạ Thảo
Mùa thu là cơ hội bước sang trang mới khi nhiệt độ bắt đầu dịu lại. Trong mùa này, người dân California không cần mở điều hòa không khí lớn hết cỡ và cũng còn quá sớm để lo chạy máy sưởi.
Garden Grove xin mời cộng đồng tham gia chương trình đóng góp tặng quà cuối năm nhằm mang lại niềm vui, hy vọng và giúp đỡ cho những trẻ em địa phương không có quà trong mùa lễ Noel.
Ngồi niệm Phật miên man, dù cố tâm vào Phật hiệu nhưng hôm nay vẫn không sao “ nhập” được, đầu óc nó cứ văng vẳng lời anh nó lúc sáng: - Tu hú chứ tu gì mầy!
Một đường dây buôn người bán qua TQ do một phụ nữ Việt là nạn nhân buôn người trước đây tổ chức vừa bị phát hiện và bắt 2 người tại tỉnh Nghệ An, miền Trung Việt Nam, theo bản tin hôm 5 tháng 12 của Báo Dân Trí cho biết.
Điều trần luận tội đầu tiên của Ủy Ban Tư Pháp Hạ Viện đã nhanh chóng nổ ra cuộc đấu đá nội bộ đảng phái hôm Thứ Tư, 4 tháng 12 năm 2019, khi các nhà Dân Chủ cáo buộc rằng Tổng Thống Donald Trump phải bị truất phế khỏi chức vụ vì tranh thủ sự can thiệp của nước ngoài vào cuộc bầu cử ở Hoa Kỳ và đảng Cộng Hòa giận dữ vặn lại không có căn cứ cho hành động quyết liệt như vậy.
Đó là cuộc khảo sát của công ty tài chánh WalletHub đối với 182 thành phố khắp Hoa Kỳ, để xếp thứ tự an toàn nhất cho tới bất an nhất. Cuộc nghiên cứu dựa trên 41 thước đo liên hệ tới an toàn
Cảnh sát đã bắn chết một người đàn ông cầm dao tại El Monte, Nam California hôm Thứ Hai.
Một phần thưởng 50,000 đô la được đưa ra để bắt một người đàn ông của thành phố Burnaby đã bị truy nã trước đây vì tội rửa tiền như một phần của nhóm tội phạm có tổ chức người Việt Nam hoạt động tại Canada và Hoa Kỳ.



Kính chào quý vị,

Tôi là Derek Trần, dân biểu đại diện Địa Hạt 45, và thật là một vinh dự lớn lao khi được đứng nơi đây hôm nay, giữa những tiếng nói, những câu chuyện, và những tâm hồn đã góp phần tạo nên diện mạo văn học của cộng đồng người Mỹ gốc Việt trong suốt một phần tư thế kỷ qua.
Hai mươi lăm năm! Một cột mốc bạc! Một cột mốc không chỉ đánh dấu thời gian trôi qua, mà còn ghi nhận sức bền bỉ của một giấc mơ. Hôm nay, chúng ta kỷ niệm 25 năm Giải Viết Về Nước Mỹ của nhật báo Việt Báo.

Khi những người sáng lập giải thưởng này lần đầu tiên ngồi lại bàn thảo, họ đã hiểu một điều rất căn bản rằng: Kinh nghiệm tỵ nạn, hành trình nhập cư, những phức tạp, gian nan, và sự thành công mỹ mãn trong hành trình trở thành người Mỹ gốc Việt – tất cả cần được ghi lại. Một hành trình ý nghĩa không những cần nhân chứng, mà cần cả những người viết để ghi nhận và bảo tồn. Họ không chỉ tạo ra một cuộc thi; họ đã và đang xây dựng một kho lưu trữ. Họ thắp lên một ngọn hải đăng cho thế hệ sau để chuyển hóa tổn thương thành chứng tích, sự im lặng thành lời ca, và cuộc sống lưu vong thành sự hội nhập.

Trong những ngày đầu ấy, văn học Hoa Kỳ thường chưa phản ánh đầy đủ sự phong phú và đa dạng về kinh nghiệm của chúng ta. Giải thưởng Viết Về Nước Mỹ thực sự đã lấp đầy khoảng trống đó bằng sự ghi nhận và khích lệ vô số tác giả, những người đã cầm bút và cùng viết nên một thông điệp mạnh mẽ: “Chúng ta đang hiện diện nơi đây. Trải nghiệm của chúng ta là quan trọng. Và nước Mỹ của chúng ta là thế đó.”


Suốt 25 năm qua, giải thưởng này không chỉ vinh danh tài năng mà dựng nên một cộng đồng và tạo thành một truyền thống.
Những cây bút được tôn vinh hôm nay không chỉ mô tả nước Mỹ; họ định nghĩa nó. Họ mở rộng giới hạn của nước Mỹ, làm phong phú văn hóa của nước Mỹ, và khắc sâu tâm hồn của nước Mỹ. Qua đôi mắt họ, chúng ta nhìn thấy một nước Mỹ tinh tế hơn, nhân ái hơn, và sau cùng, chân thật hơn.

Xin được nhắn gửi đến các tác giả góp mặt từ bao thế hệ để chia sẻ tấm chân tình trên các bài viết, chúng tôi trân trọng cảm ơn sự can đảm của quý vị. Can đảm không chỉ là vượt qua biến cố của lịch sử; can đảm còn là việc ngồi trước trang giấy trắng, đối diện với chính mình, lục lọi ký ức đau thương sâu đậm, và gửi tặng trải nghiệm đó đến tha nhân. Quý vị là những người gìn giữ ký ức tập thể và là những người dẫn đường cho tương lai văn hóa Việt tại Hoa Kỳ.

Với Việt Báo: Xin trân trọng cảm ơn tầm nhìn, tâm huyết, và sự duy trì bền bỉ giải thưởng này suốt một phần tư thế kỷ.
Khi hướng đến 25 năm tới, chúng ta hãy tiếp tục khích lệ thế hệ kế tiếp—những blogger, thi sĩ, tiểu thuyết gia, nhà phê bình, nhà văn trẻ—để họ tìm thấy tiếng nói của chính mình và kể lại sự thật của họ, dù đó là thử thách hay niềm vui. Bởi văn chương không phải là một thứ xa xỉ; đó là sự cần thiết. Đó là cách chúng ta chữa lành, cách chúng ta ghi nhớ, và là cách chúng ta tìm thấy nơi chốn của mình một cách trọn vẹn.

Xin cảm ơn quý vị.

NHẬN TIN QUA EMAIL
Vui lòng nhập địa chỉ email muốn nhận.